✕
Ukrainisch
Übersetzung
Original
Діва
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я, я...
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху*
Успіху, успіху, успіху.
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
Зупини трек, дай сказати факти
Я ж сказала: «Дайте мені хвилину і я повернуся»
П'ятдесят мільйонів по всьому світу
А вони казали, що я не зможу цього зробити.
У мене так багато бенджамінів*, що не встигаю їх витрачати.
Якого хріна ти верзеш?
Ти поводишся так, ніби я щойно дебютувала.
Я вже певний час примадонна номер один у цій грі.
Я знаю, ти читаєш газети.
Я та, кого називають королевою
Мене знає кожне радіо по всьому світу
Тому що я така, яка є
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я, я...
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
Коли він з`являється, то намагається фліртувати зі мною*
Йому краще мати шість банок пива в холодильнику*.
Дівам потрібні гроші, дівам потрібні гроші
Якщо у тебе немає їх, то у тебе немає нічого для мене.
Скажи мені, де твій бос?
Де мої дівчата, які полюбляють теревенити?
Я хочу з ними зустрітися і познайомитися.
Що ти сказав, що вона не діва?
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
З п'ятнадцяти років на шпильках дефілюю у цій грі.
"Скільки тобі"? Це питання задавали, коли я виходила на сцену.
Я діва, погляньте на мене, мені добре платять.
Вона не кличе його, щоб зустрітися, він їй не потрібен, вона і сама може впоратися.
Це - пограбування, пограбування.
Мені потрібні ті сумки, ті гроші.
Пограбування, пограбування.
Ти бачиш, вони запитують, де гроші.
Дівчатка, піднімаємся.
Я бачу вас, і роблю те ж саме.
Переходимо на інший рівень.
У моєму літаку не буде пасажирів.
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Я діва, я примадонна, гей!
Я примадонна
Це - пограбування, пограбування.
Мені потрібні ті сумки, ті гроші.
Пограбування, пограбування.
Ти бачиш, вони запитують, де гроші.
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
На-на-на-на-діва - це жіноча версія успіху
Успіху, успіху, успіху.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна.
Я - діва, діва, примадонна, гей
✕
Übersetzungen von „Diva“
Ukrainisch
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Kivi
Rolle: Experte
Beiträge: 283 Übersetzungen, 9 Lieder, 235 Mal gedankt, hat 8 Kommentare hinterlassen
Startseite: www.tiktok.com/@nuna_tori?_t=8pNsxuIFmFx&_r=1
Sprachen: Muttersprache Ukrainisch, fließend Russisch, Ukrainisch
* hustla(жіноча версія) - амбіційна та працьовата жінка, йде до успіху та досягає своїх цілей за будь-яку ціну. Також так називають людину, яка вміє отримувати прибуток, незалежно від виду діяльності, вона намагається заробити та отримати перевагу в ситуаціях, використовуючи нечесні або незаконні методи. Наприклад торговці наркотиками, або сутенери.
*Benji's - це сленгове слово для доларових купюр, на яких зображений Бенджамін Франклін.
*pop my hood up - може мати кілька значень в сленговому контексті, в залежності від ситуації:
1. Флірт і близькість: У певних контекстах це може означати бажання людини «заглянути всередину» або стати ближчими, як у романтичному або сексуальному сенсі. Це може натякати на інтимність або бажання дізнатися про когось більше, ніж просто на поверхневому рівні.
2. Перевірка чи оцінка: Це може також вказувати на бажання оцінити когось або щось. Наприклад, у контексті знайомства це може означати, що людина хоче «перевірити» свого партнера, щоб зрозуміти, чи підходять вони один одному
*six pack - на сленгу це 6 кубиків пресу. Тобто у речення може бути подвійний сенс.