iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://lyricstranslate.com/bg/irene-fargo-harem-spanish
Irene Fargo - Harem (превод на испански)
  • Irene Fargo

    превод на испански

Споделяне
Font Size
италиански
Оригинален текст

Harem

Dicono che bevi
Non ci si può fidare
Ti piacciono le donne
Ti piace giocare
Che bevi per quello che non sei
Ti giochi anche quello che non hai
E hai una miccia, che è accesa sul cuore
E neanche lo sai
 
Per me sei quella scatola
Che non riesco ad aprire
Una lampara magica
Perduta in mezzo al mare
Le mani sempre pronte a spingere
La vita, la vita fino al limite
E hai un feroce bisogno d'amore
Come il figlio di un re
 
Per te che vuoi
Ogni giorno una vita
Ed una morte diversa
Ogni notte che c'è
Io sarò la tua favorita
La compiacenza di un harem
Troverai in me
 
Sarò un cappio di seta?
Una catena di miele?
Ancora non so
Sarò un vento che ride
O sabbia che dorme?
Io mi trasformerò
 
Nananananananana...
 
Per te che vuoi
Ogni giorno una vita
Ed una morte diversa
Ogni notte che c'è
Io sarò la tua favorita
Fino a quando piacerà a me
 
испански
Превод

Harem

Dicen que bebes
No se puede confiar en ti
Te gustan las mujeres
Te gusta apostar
Bebes por lo que no eres
Apuestas con lo que no tienes
Y hay una mecha encendida en tu corazón
Y ni siquiera lo sabes
 
Para mí, eres esa caja
Que no puedo abrir
Una lámpara mágica
Perdida en medio del mar
Tus manos siempre listas para empujar
La vida, la vida hasta el límite
Y tienes una feroz necesidad de amor
Como el hijo de un rey
 
Para ti, que quieres
Una vida nueva cada día
Y una muerte diferente
Cada noche que llega
Seré tu favorita
La complacencia de un harén
La encontrarás en mí
 
¿Seré un lazo de seda?
¿Una cadena de miel?
Aún no lo sé
¿Seré un viento que ríe
O arena que duerme?
Me transformaré
 
Nananananananana...
 
Para ti, que quieres
Una vida nueva cada día
Y una muerte diferente
Cada noche que llega
Seré tu favorita
Hasta que deje de agradarme
 

Преводи на „Harem“

испански
Коментари