✕
طلب تصويب الأخطاء
سلوفينية
كلمات أصلية
Moja
Toše Proeski - Moja
Moja,
kot v pravljici sva se ljubila
moja,
misel ista naju je vodila da,
skupaj eno sva.
Moja,
zdaj pogled beži vstran,
ker bojim se.
Moja,
da bi videl srečo tvojo z drugim le
z mano nikdar več ne.
Daleč je nebo,
ki nad mano zvezde šteje
mislim da si tu,
da mineva čas hitreje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal.
Daleč je nebo,
hladni veter lomi veje,
mislim da si tu
bije mi srce močneje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal.
Moja,
drugi se prebuja s tabo
nisi moja.
Vse zgleda kot da lažni so bili
dnevi najini vsi.
Daleč je nebo,
ki nad mano zvezde šteje
mislim da si tu,
da mineva čas hitreje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal.
Daleč je nebo,
hladni veter lomi veje,
mislim da si tu
bije mi srce močneje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal.
Kakor da je vse
umrlo brez tebe, daj prebudi me
edina,
reci da je vse, kot bilo je prej.
Daleč je nebo,
ki nad mano zvezde šteje
mislim da si tu,
da mineva čas hitreje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal.
Daleč je nebo,
hladni veter lomi veje,
mislim da si tu
bije mi srce močneje.
Nisem se vdal, blizu tebe vedno bom ostal
تم نشره بواسطة Natoska في 2012-07-18
التركية
الترجمة
Benim
Toše Proeski - Moja
Benim,
Peri masallarındaki gibi aşk yarattık
Benim,
Aynı düşünce bize liderlik etti
Beraber tektik
Benim,
Şimdi diğer tarafa bakıyorum
Çünkü korkuyorum
Benim,
Seni başka bir adamla mutlu görmekten
Asla benimle değil
Gök uzakta
Üstümdeki yıldızları barındırıyor
Sanırım buradasın
Böylece zaman akıp gidiyor
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
Gök uzakta
Soğuk rüzgar dalları kırıyor
Sanırım buradasın
Kalp atışlarım daha hızlı
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
Benim,
Bir başkası senle uyanıyor
Benim değilsin
Görünüyor ki bütün günlerimiz
Sahteymiş
Gök uzakta
Üstümdeki yıldızları barındırıyor
Sanırım buradasın
Böylece zaman akıp gidiyor
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
Gök uzakta
Soğuk rüzgar dalları kırıyor
Sanırım buradasın
Kalp atışlarım daha hızlı
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
Her şey gibi
Sensiz öldüm, uyandır beni
Kaderimde yazılı olan
Her şeyin eskisi gibi olduğunu söyle
Gök uzakta
Üstümdeki yıldızları barındırıyor
Sanırım buradasın
Böylece zaman akıp gidiyor
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
Gök uzakta
Soğuk rüzgar dalları kırıyor
Sanırım buradasın
Kalp atışlarım daha hızlı
Vazgeçmedim, sana her zaman yakın kalacağım
شكراً! ❤ تم شكره مرة واحدة |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
san79 | 9 years 7 أشهر |
تم نشره بواسطة Katerina Proeski في 2015-05-01
✕
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Al' volim te u inat ljudima
الدور: Expert
مساهمة345 translations, 125 transliterations, 37 songs, 1499 thanks received, 14 translation requests fulfilled for 14 members, added 1 idiom, explained 4 idioms, left 90 comments
الصفحة الرئيسية http://www.dailymotion.com/katerinaproeski
لغات native الإنكليزية, طليق التركية, intermediate المقدونية, beginner البوسنية, الكرواتية, لغة الجبل الأسود, الصربية