abadessa
Aparencia
Catalán
- Pronuncia: or. /ə.βə'ðɛ.sə/, occ. /a.βa'ðɛ.sa/ (AFI)
abadessa (sg: abadessa; pl: abadesses)
Termos relacionados
Galego-portugués
- Pronuncia: /a.ba.ˈde.s̺a/ (AFI)
abadessa (sg: abadessa; pl: abadessas)
Descendentes
Termos relacionados
Italiano
- Pronuncia: /aba'dessa/ (AFI)
abadessa (sg: abadessa; pl: abadesse)
Variantes
Occitano
- Pronuncia: [aβa'δeso] (AFI)
abadessa
Portugués
- Etimoloxía: do galego-portugués abadessa, do latín abbatissa.
- Pronuncia: /ˌa.bɐ.ˈðe.sɐ/ (Portugal);/ˌa.ba.ˈde.sa/, /ˌa.ba.ˈde.sɐ/ (Brasil) (AFI)
abadessa (sg: abadessa; pl: abadessas)
Termos relacionados
Categorías:
- Catalán
- Entradas en catalán derivadas do latín
- Entradas en catalán con etimoloxía
- Entradas en catalán con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en catalán
- Profesións en catalán
- Relixión en catalán
- Galego-portugués
- Entradas en galego-portugués derivadas do latín
- Entradas en galego-portugués con etimoloxía
- Entradas en galego-portugués con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en galego-portugués
- Profesións en galego-portugués
- Relixión en galego-portugués
- Italiano
- Entradas en italiano derivadas do latín
- Entradas en italiano con etimoloxía
- Entradas en italiano con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en italiano
- Profesións en italiano
- Relixión en italiano
- Occitano
- Entradas en occitano derivadas do latín
- Entradas en occitano con etimoloxía
- Entradas en occitano con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en occitano
- Profesións en occitano
- Relixión en occitano
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do galego-portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Entradas en portugués con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en portugués
- Profesións en portugués
- Relixión en portugués