canari
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Adjectif) (XVIe siècle) De l’espagnol canario, « des Canaries ».
- (Nom commun 2) (XVIIe siècle) Du kali’na canáli (« terre »)[1]. Ce mot a traversé la Méditerranée par l’intermédiaire des Français pour s’implanter en Afrique.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
canari | canaris |
\ka.na.ʁi\ |
canari \ka.na.ʁi\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit oiseau passereau d'Eurasie, serin voisin des pinsons, originaire des îles Canaries possédant un plumage marbré de vert et de brun.
Lorsque le canari sauvage fut ramené des îles Canaries à la cour d'Espagne au xve siècle, nul n’imaginait que ce petit passereau au plumage insignifiant allait devenir le plus populaire des oiseaux de cage.
— (Sylvie Bezuel, Elever le serin, canari dit "de couleur", "de posture" et "de chant", rustica.fr)
- Oiseau chanteur de petite taille élevé en cage, forme domestiquée du précédent. Sa couleur jaune caractéristique est aujourd’hui modifiée par des éleveurs spécialisés.
Il s’est attaché à créer un canari qui soit à la fois, un oiseau de couleur et de chant.
— (Éliane Del Col, Les oiseaux de cage: passions d’amateur, 2002)3000 canaris de couleurs s’exposent jusque dimanche au hall omnisport de Waremme. Depuis sa domestication, et suite à de multiples croisements, le canari se décline aujourd’hui en plus de 250 couleurs différentes.
— (Les plus beaux canaris de couleurs à Waremme, site rtc.be, 18 octobre 2018)Ce type d'épidémie est comme «un canari dans la mine de charbon de la crise climatique», a-t-il dit en évoquant la métaphore du petit oiseau qui alerte d'un grand danger.
— (AFP, Le Bangladesh frappé par sa pire épidémie de dengue, avec plus de 1000 morts cette année, Le Journal de Québec, 2 octobre 2023)
- (Mycologie) Champignon à lames assez serrées et inégales, au chapeau à marge ondulée jaune brunâtre, et au pied sans anneau, trapu, jaune.
Il s’appelle le tricholoma equestre, mais en gascon, on l’appelle le bidaou (on le trouve aussi sous la dénomination de chevalier, canari ou jaunet).
— (Champignons : le bidaou est-il dangereux pour la santé ?, site sudouest.fr, 15 décembre 2017)
- (Québec) Policier portant un dossard jaune.
Mais la photographe fut arrêtée par une première ligne de policiers vêtus de dossards jaunes – les « canaris », en jargon de manifestants – qui interdisaient l’accès à la scène.
— (Le Devoir, 6-7 juillet 2013)
- Cocktail composé de pastis et de sirop de citron.
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Canari) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
[modifier le wikicode](sens 1 - oiseau sauvage)
(sens 3 - champignon)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](serin)
- oiseau (Aves)
- passereau (passériforme)
- fringillidé (Fringillidae)
- passereau (passériforme)
Traductions
[modifier le wikicode]serin
- Conventions internationales : Serinus canaria (wikispecies)
- Allemand : Kanarengirlitz (de) masculin
- Anglais : Atlantic canary (en), wild canary (en), island canary (en), common canary (en)
- Arabe : نغر كناري (ar)
- Arménien : դեղձանիկ (hy) deġjanik
- Asturien : canariu (ast) masculin
- Azéri : sarı bülbül (az)
- Basque : kanario (eu)
- Breton : seran Kanariez (br)
- Bulgare : канарче (bg) kanarče
- Catalan : canari salvatge (ca) masculin
- Danois : vild kanariefugl (da)
- Espagnol : canario silvestre (es) masculin, serín canario (es) masculin
- Espéranto : kanario (eo)
- Féroïen : kanarjufuglur (fo)
- Finnois : kanarianhemppo (fi)
- Frison : kanarje (fy)
- Galicien : canario (gl)
- Gallois : caneri (cy)
- Grec : καναρίνι (el) kanaríni
- Hongrois : kanárimadár (hu)
- Ido : kanario (io)
- Indonésien : burung kenari (id)
- Ingouche : дошохьазилг (*)
- Islandais : kanarífugl (is)
- Italien : canarino (it), canarino selvatico (it) masculin
- Japonais : カナリア (ja) kanaria
- Kazakh : қанар бұлбұлы (kk) qanar bulbulı
- Letton : kanārijputniņš (lv)
- Lituanien : paprastoji kanarėlė (lt)
- Maltais : kanal selvaġġ (mt)
- Néerlandais : wilde kanarie (nl)
- Norvégien : kanariirisk (no)
- Papiamento : kanari (*)
- Polonais : kanarek (pl)
- Portugais : canário (pt) masculin
- Roumain : canar (ro) masculin
- Russe : канарский канареечный вьюрок (ru) kanarskij kanareečnyj vʹjurok, канарейка (ru)
- Serbe : дивљи канаринац (sr) divlji kanarinac
- Slovaque : kanárik divý (sk)
- Sranan : kanari (*)
- Suédois : kanariesiska (sv)
- Tchèque : kanár divoký (cs)
- Turc : kanarya (tr), yaban kanaryası (tr)
- Vietnamien : chim yến Đại Tây Dương (vi)
oiseau domestique
- Allemand : Kanarienvogel (de) masculin
- Anglais : domestic canary (en), canary (en)
- Arabe : نغر كناري (ar)
- Asturien : canariu (ast)
- Catalan : canari (ca) masculin, canari domèstic (ca) masculin
- Espagnol : canario doméstico (es) masculin, canario (es) masculin
- Espéranto : hejma kanario (eo)
- Galicien : canario (gl)
- Hongrois : házi kanári (hu)
- Italien : canarino domestico (it) masculin
- Macédonien : домашен канаринец (mk) domašen kanarinec
- Norvégien : kanarifugl (no)
- Picard : canàrin (*)
- Portugais : canário doméstico (pt) masculin
- Russe : домашняя канарейка (ru) domašnjaja kanarejka, канарейка (ru) kanarejka
- Sarde : canarinu (sc) masculin
- Sicilien : canariu (scn) masculin
- Tagalog : kanaryo (tl)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
canari | canaris |
\ka.na.ʁi\ |
canari \ka.na.ʁi\ masculin
- (Afrique)(Antilles) Récipient en terre cuite destiné à contenir de l’eau ou des aliments.
J'avais prévu pour de Gaulle une bombe de petits pois, un canari de bananes jaunes, et une salade de christophines à l'eau, parsemée d'un persil levé à Texaco.
— (Patrick Chamoiseau, Texaco, Gallimard, 1992)J’ai mis dans le canari d’abord de l’eau de torrent, puis les trois sortes d’huiles, puis la veilleuse.
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 324)Sourire aux lèvres, la dame oriente son regard vers un grand canari rempli d’eau, de sel et de poissons, utilisé pour saler les produits halieutiques.
— (Mballing et Thiaroye : Les transformatrices dans le creux de la vague, site lequotidien.sn, 31 octobre 2018)« Environ, la moitié de la population est exposé au risque», a expliqué Dr Elhadji Mamadou Ndiaye. « Elle est transmise à l’homme par la piqure d’un moustique appelé Aedes aegypti. Cet insecte ne se développe que dans l’eau propre et claire des canaris, des pots de fleurs, des réservoirs mal couverts etc.», a t-il ajouté.
— (Denise Zarour Medang, Riposte nationale contre la dengue au Sénégal - Fatick maîtrise, Touba se cherche, la prévalence en baisse, site sudonline.sn, 23 octobre 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]canari \ka.na.ʁi\ invariable
- D'une couleur jaune vif très légèrement verdâtre. #E7F00D
La vitre constellée de chiures de mouches renvoyait à Tsi-Tsi le reflet chatoyant de son corsage jaune canari […].
— (Robert Modigliani, Le Bâton et l'eau chaude, L'Harmattan, 2009, page 10)Ils ont troqué leurs chemisettes avec palmiers ou flamands roses, pour un complet avec cravate, couleur jaune canari.
— (Elisabeth Petit, Ils recyclent les vieux tubes version swing, site ouest-france.fr, 4 novembre 2018)Perché sur un éperon rocheux, le bourg où se tient le festival consiste en un dédale de ruelles aux façades canari, céladon, pain d’épices, et frontons lourdement chantournés.
— (Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 19, Le Seuil, Paris, 2024, page 195)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ka.na.ʁi\ rime avec les mots qui finissent en \ʁi\.
- France : écouter « canari [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « canari [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « canari [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « canari [Prononciation ?] »
- France : écouter « canari [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « canari [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- canari sur l’encyclopédie Wikipédia
- canari sur l’encyclopédie Vikidia
- Canari sur l’encyclopédie Wikipédia
- Canari (récipient) sur l’encyclopédie Wikipédia
- canarie
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « canari », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]canari masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | canari [Prononciation ?] |
canaris [Prononciation ?] |
Féminin | canària [Prononciation ?] |
canàries [Prononciation ?] |
canari [Prononciation ?]
- Canarien, des îles Canaries.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Villarreal (Espagne) : écouter « canari [Prononciation ?] »
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « canari [Prononciation ?] »
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | canario \ka.ˈna.rjo\ |
canari \ka.ˈna.ri\ |
Féminin | canaria \ka.ˈna.rja\ |
canarie \ka.ˈna.rje\ |
canari \ka.ˈna.ri\
- Masculin pluriel de canario.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
canario \ka.ˈna.rjo\ |
canari \ka.ˈna.ri\ |
canari \ka.ˈna.ri\ masculin
- Pluriel de canario.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | canari \kaˈna.ɾi\ |
canaris \kaˈna.ɾis\ |
Féminin | canària \kaˈna.ɾjo̯\ |
canàrias \kaˈna.ɾjo̯s\ |
canari \ka.ˈna.ɾi\ (graphie normalisée)
- Canarien, des îles Canaries.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
canari \kaˈnaɾi\ |
canaris \kaˈnaɾis\ |
canari \ka.ˈna.ɾi\ (graphie normalisée) masculin
- (Ornithologie) Canari, serin des Canaries.
Bèu canari !
- Terme d’amitié employé par les nourrices
que laid canari !
- quel vilain oiseau !
siás un polit canari !
- te voilà bien attrapé !
èrba dei canaris/èrba dels canaris
- mouron des oiseaux
- Benêt, nigaud.
- (Viticulture) Variété de raisin noir.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1
- 2
- 3
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « canari [ka.ˈna.ɾi] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Mots en français issus d’un mot en kali’na
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la mycologie
- français du Québec
- français d’Afrique
- français des Antilles
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \ʁi\
- Adjectifs invariables en français
- Passereaux en français
- Champignons en français
- catalan
- Noms communs en catalan
- Adjectifs en catalan
- Oiseaux en catalan
- Gentilés en catalan
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- Oiseaux en occitan
- Exemples en occitan
- Lexique en occitan de la viticulture
- Mots en occitan suffixés avec -ari
- Couleurs jaunes en français