Czech painter, 1871-1957, active in France
59
706. Kupka, Franz: Die Freude
painting: oil
|
IX. Internationale Kunstausstellung 57, rue Coulaincourt, Paris |
Sál IV [Hall IV]
63. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
120
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
64. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
120
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
65. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
120
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
66. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
120
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
67. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
120
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
68. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
80
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
69. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
80
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
70. Kupka Fr.: Z cyklu „Zlato“ [From the Series "Gold"]
drawing, kolorovaná kresba [coloured drawing]
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
Sál IV [Hall IV]
71. Kupka Fr.: Výšiny a doliny se srovnají [Heights and Valleys Will Align]
drawing
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
72. Kupka Fr.: Vlastní podobizna [Self-portrait]
drawing
|
Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
68. Kupka Frant.: Žrout [Glutton]
200
drawing
|
Umělecká výstava S. V. U. „Manes“ [Art Exhibition of the Union of Fine Artist "Manes"] Paris |
1. Knihomol [Bookworm]
3000
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
2. Vzdor [Defiance]
pastel
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
3. Sacré Coeur de Mont-Martre [Sacré-Cœur de Montmartre]
1200
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
4. Na druhém břehu [On the Other Bank]
400
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
5. Cesta ticha [Path of Silence]
300
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
6. Vlna 1. [Wave 1.]
100
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
7. Vlna 2. [Wave 2.]
200
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
8. Podobizna [Portrait]
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
9. Vlastní portrét [Self-portrait]
870
painting
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
10. Havran [Raven]
80
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
11. Povznesení [Rising]
80
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
12. Mnich [Monk]
80
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
13. Vzpoura [Revolt]
60
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
14. Spánek [Sleep]
80
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
15. Čarodějník [Sorcerer]
50
drawing: charcoal
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
16. Čarodějník [Sorcerer]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
17. Čarodějník [Sorcerer]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
18. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
19. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
20. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
21. Vánoce zvířat [Animals' Christmas]
100
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
22. Červ vítěz [Worm, the Winner]
80
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
23. Orbis pictus [Orbis Pictus]
100
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
24. Le Mannekin-pis [Manneken Pis]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
25. Noc na Montmartru [Night at Montmartre]
150
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
26. Obálka na knihu [Book Cover]
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
27. Spisovatel krvavých románů [Writer of Bloody Novels]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
28. Antisemitism v Alžíru [Antisemitism in Algiers]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
29. Konečně králem (Petr Karaďorděvič) [Finally Becoming the King (Peter I of Serbia)]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
30. Teď se jí hnusí! [Now He [or: She] Disgusts Her!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
31. Ó lásko! [Oh Love!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
32. Jak mile hřejí (le bon fourneau) [How Nice They Give Warmth (Good Stove)]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
33. Apačové – rytíři u pařížského předměstí [Apache – Knights from the Parisian Suburbs]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
34. Nastolení [Enthronement]
100
drawing: pen and ink
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
35. Před závody [Before Races [or: In front of Factories]]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
36. Dům Sokratův [Socrates' House]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
37. Dámskou protekcí [Through Women's Protection]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
38. Přípravy k odhalení Renanovy sochy v Bretaňsku [Preparations for the Unveiling of Renan's Statue in Brittany]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
39. Antisemita – až do těch peněz! [Anti-Semite – Until That Money!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
40. Individuelní svoboda: Vždyť je to mé dítě! [Individual Freedom: It's My Baby After All!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
41. Černá mše? [Black Mass?]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
42. Slavný umělec (Whisler) [Famous Artist (Whistler)]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
- "Whisler" is considered to be a spelling error. Possible correction: Whistler.
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
43. V Lourdech: Bůh ti požehná! [In Lourdes: God Will Bless You!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
44. Prostituce zákonná [Legal Prostitution]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
45. U Jeho Jasnosti pana knížete [By His Serene Highness Mr. Prince]
80
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
46. Loutkové divadlo světa [Puppet Theater of the World]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
47. Bratrství [Brotherhood]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
48. Všechno na světě je pouze houpačka [Everything in the World Is Just a Swing]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
49. Což ani s milliardami to nepůjde? [It Won't Work Even With the Billions?]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
50. Mezinárodní spřež kapitalistů [International Team of Capitalists]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
51. Andělé střážní [Guardian Angels]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
52. Já kašlu na všechno! [I Do Not Give a Damn About Anything!]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
53. Zábavy a radosti bohatých (ozdobná výplň) [Fun and Joy of the Rich (Decorative Filling)]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
54. Věda opřená o pravou lidskost vítězí nad penězi [Science Based on True Humanity Triumphs Over Money]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
55. Kresba v čelo cyklu [Drawing at the Front of the Cycle]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
56. Bohové indičtí [Indian Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
57. Jehova hebrejský [Hebrew Jehovah]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
58. Bůh a náboženský cit žaponský [Japanese God and Religious Feeling]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
59. Představa černochův o nebi [Idea of the Black People about the Heaven]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
60. Bozi indiánští [American Indian Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
61. Allah – bůh turecký [Allah – Turkish God]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
62. Stvoření člověka [Creation of Man]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
63. Bůh vatikánský (římský) [Vatican God (Roman)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
64. Bůh ruský [Russian God]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
65. Bůh severozápadní Ameriky [God of Northwest America]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
66. Bohové řečtí [Greek Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
67. Bohové černoští [Gods of the Black People]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
68. Bohyně rozumu (10. brumaire II. roku republiky francouzské) [Goddess of Reason (10. Brumaire, Year II of the French Republic)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
69. Náboženství = výnosné řemesílko [Religion = Little Lucrative Craft]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
70. Kresba v čelo cyklu [Drawing at the Front of the Cycle]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
71. V den všední [On Weekdays]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
72. A v neděli [And on Sunday]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
73. Paxi vobiscum – pokoj s vámi! [Pax Vobiscum – Peace with You!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
74. Konference míru [Conference of Peace]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
75. Základy evropské rovnováhy [Foundations of European Equilibrium]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
76. Ať žije armáda! [Long Live the Army!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
77. Vy byste nám tu republiku pěkně zprznili! [You Would Defame Our Republic!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
78. Na brzkou shledanou [See You Soon]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
79. Prostituovaní [Prostituted]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
80. Mučedník míru [Martyr of Peace]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
81. Vynálezce (80 tisíc mrtvol za 1/100 vteřiny) [Inventor (80 Thousands Corpses in 1/100 Second)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
82. Tohle vás utiší – [This Will Make You Quiet –]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
83. – ale ne vždycky! [– But Not Every Time!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
84. Konečně mír! [Finally, Peace!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
85. Meditace: Výšiny a doliny se srovnávají [Meditation: Heights and Valleys Are Aligning]
250
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
86. Exodus [Exodus]
100
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
87. Peníze [Money]
drawing: pen and ink, perokresba [pen drawing]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
88. Prodejní [Salesman [or: Saleswoman]]
60
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
89. Pravá lidská [True Human]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
90. Nakladatel [Publisher]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
91. Monte Carlo [Monte Carlo]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
92. Na anglické promenádě v Nizze [On an English Promenade in Nice]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
93. Vyjížďka [Ride]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
94. V jízdárně [In the Riding Hall]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
95. Útrapy policistů [Policemen's Trouble]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
108. Le progrès de Lyon [Le Progrès de Lyon]
15
plakát [poster]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
109. Člověk a země (od Elisée Reclusa) [The Earth and iIs Inhabitants (by Élisée Reclus)]
15
plakát [poster]
|
Kupkova výstava v Prostějově [Kupka's Exhibition in Prostějov] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
[97]. Bohyně rozumu. (10. brumaire, II. rok Republiky.) [Goddess of Reason. (10. brumaire, II. year of the Republic.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
- The catalogue number is missing in the catalogue. The entry is listed between cat. no. 96 and 98. |
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
1. Teď se jí hnusí [Now She Is Disgusted With Him]
- Subtitle: „Jak se mi ta čubka hnusí, když je tak naduřelá!“ ["How I am disgusted with this slut when she is so swollen!"].
- "Prodáno" [sold]. |
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
2. Aristokrat – Antisemita. „Milý zeti, vaše styky budou velmi užitečny mým obchodům.“ [Aristocrat – Anti-Semite. "Dear Son-in-Law, your connections will be very useful for my business."]
50
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
3. Apachové, rytíři pařížských prostitutek. (Po slavném procesu:) „Má nová přezdívka? Humbert!“ [Apaches, Knights of Paris Prostitutes. (After the famous trial:) "My new nickname? Humbert!"]
40
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
4. Antisemitism v Alžíru [Anti-Semitism in Algiers]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
5. Zákonitá prostituce. „Tak ty mně vyčítáš, že jsi se prodal za 25.000 franků? Ničemo!“ [Legitimate Prostitution. "So you reproach me for selling yourself for 25.000 francs? Scoundrel!"]
50
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
6. Individuelní svoboda: „Vždyť je to mé vlastní dítě!“ [Individual Freedom: "But it is my own child!"]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
7. Protekcí dam: „Co je lidí, kteří nevědí, jak na ženské...!“ [Thanks to the Protection of Ladies: "How many people there are who do not know how to handle women...!]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
8. Prostituovaní. „My všichni jsme k pronajmutí.“ [Prostituted. "We all are for rent."]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
9. Na šlechtických honech. „Vašnosti s bažantem, račte se postavit trochu víc aristokraticky.“ [On an Aristocratic Hunt. "Your Honor with the pheasant, would you mind standing a little more aristocratical?"]
80
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Vestibul [Vestibule]
10. Návštěva Lourd [Visit of Lourdes]
50
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
11. Volební právo plurální v Belgii. (Věnováno Pantheonu brusselskému.) „Ten maličký na konec zvítězí.“ (Vládní strana klerikální v Belgii rozdělila volební právo na voliče s různým počtem hlasů... [Plural Voting Right in Belgium. (Dedidated to the Pantheon of Brussels.) "This little one will win at the end." (The Governemt Clerical Party in Belgium divided the voting right on voters with...]
60
Complete Czech Title in the Catalogue:
„Volební Právo Plurální v Belgii. (Věnováno Pantheonu brusselskému.) „Ten maličký na konec zvítězí“ (Vládní strana klerikální v Belgii rozdělila volební právo na voliče s různým počtem hlasů; Kupka prorokuje vítězství republice, kterou představuje zde v „Mannekin-pis", figurce na kašnách německých; podotýká: ,,Honny soit, qui mal y pense = nectný buď, kdo něco zlého o tom smýšlí.")" Complete translation of the Czech Title in the Catalogue: "Plural Voting Right in Belgium. (Dedidated to the Pantheon of Brussels.) "This little one will certainly win at the end." (The governing Clerical Party in Belgium divided the voting right on voters with a different number of votes; Kupka predicts the victory of the republic which is here represented by "Mannekin-pis", to the little figure on the german fountain he remarks: "Honny soit, qui mal y pense = Be dishonorable, who trinks something bad about it.")" |
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
12. Volební právo plurální v Belgii: „Dílo naše budiž požehnáno!“ (Schválení vol. práva klerikály.) [Plural Voting Right in Belgium: "Be blessed our deed!" (Approval of the voting right by the clerics.)]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
13. Volební právo plurální v Belgii: „Volební nestvůry.“ (Voličové o 3 a 2 hlasech.) [Plural Voting Right in Belgium: "Voting Monsters." (Voters with 3 and 2 votes.)]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
14. Volební právo plurální v Belgii: „Jiní voličové.“ (Voličové o jednom hlasu, o polovic a bez hlasu.) [Plural Voting Right in Belgium: "Other voters." (Voters with one, half, and no vote at all.)]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
15. Studie ke vzdoru [Study of Defiance]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
16. Naši předkové. („Doba kamenná a bronzová“.) [Our Ancestors. ("Stone and Bronze Age.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
17. Prostředí zemská. („Každá perioda života národů odpovídá změnám prostředí.“) [Enviroments of the World. ("Each period of life of a nations corresponds to the changes of the enviroment.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
18. Práce: („Člověk plodí vůli tvořivou, která buduje a znovu zřizuje světy.“) [Work: ("Man yields the creative will which builds and creates worlds again.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
19. Národové opozdění: („Iniciátoři byli sami též zasvěceni v přírodu.“) [National Lateness: ("Initiators themselves were also consecrated to the nature.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
20. Rody, třídy, kmeny. („Dokonalá rovnost práv jest bodem rovnováhy mezi individui.“) [Families, Clases, Tribes. ("The perfect equality of rights is the point of equilibrium between individuals.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
21. Člověk na úsvitě věků dítětem byl v cizích krajích. (Cul de lampe.) [On the Dawn of Ages Man was a Child in Foreign Countries. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
22. Rozdělení a rythmus dějin. („Každý zemský otřes odpovídá kolísání nebes.“) [Division and Rhythm of the History. ("Every earthquake correspondes to the fluctuation of heaven.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
23. Arijec. (Cul de lampe.) [Aryan. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
24. Iranie, kolébka Arijů. („Vše bylo netvárné a prázdné, ale upravitel byl vystěhovalec z hor.“) [Iran, Cradle of Aryans. ("Everything was shapeless and empty but the arranger was an emigrant from the mountains.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
25. Z Araratu vyšli národové. (Cul de lampe.) [Nations Came Out of Ararat. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
26. Kavkazsko. („Legendy cestují s národy, z hor do hor.“) [Caucasus. ("Legends travel with nations, from mountains to mountains.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
27. Indie. (Cul de lampe.) [India. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
28. Mezopotamie. („Původ civilisace jest dvojí v zemi řek; jest třeba ji hledati zároveň v zemědelství a v obchodu.“) [Mesopotamia. ("The origin of the civilization is twofold in the land of rivers; it is necessary to look for it simultaneously in the agriculture and in the trade.")]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
29. Ethiopie. (Cul de lampe.) [Ethiopia. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
30. Libye, Ethiopie. [Libya, Ethiopia.]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
31. Fénický kupec nabízí severnímu barbarovi jižní zboží. (Cul de lampe.) [Phoenician Merchant Offers the Southern Goods to the Nortern Barbarian. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
32. Fénicie. (Hetéra a kupec.) [Phoenicia. (Hetaira and Merchant.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
33. Divocí národové Afriky. (Cul de lampe.) [Wild Nations of Africa. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
34. Egypt [Egypt]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
35. Hebrejský prorok [Hebrew Prophet]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
36. Palestina. (Orgie nad přemoženým nepřítelem v Kanaanu.) [Palestina. (Orgy over the defeated enemy in Canaan.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
37. Ostrovy a břehy řecké. (Cul de lampe.) [Islands and Shores of Greece. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
38. Ostrovy a břehy řecké [Islands and Shores of Greece]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
39. Helénská krajinka. (Cul de lampe.) [Hellenic Landscape. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
40. Řecko. (Zápasy v gymnasiu.) [Greece. (Fighting in Gymnasium.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
41. Římské legie táhnou do boje. (Cul de lampe.) [Roman Legions Are Marching in the Battle. (Cul de lampe.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
42. Řím. (Patriciové a plebejci sváří se nad posvátným oltářem.) [Rome. (Patricians and Plebs are quarrelling over the sacred altar.)]
- "Cyklus obrazů k dílu Élisée Recluse 'Člověk a Země'. (Hesla jsou nadpisy É. Recluse.)" [Series of paintings to the work of Élisée Reclus "The Earth and its Inhabitants". (Entries are the titles given by É. Reclus.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
43. Nastolení. (Ke korunovaci anglického krále.) [Enthronement. (To the coronation of the English King.)]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
44. Cabarety „Peklo“ a „Nebe“ na Montmartru v Paríži. (Noční výjevy.) [Cabarets "Hell" and "Heaven" on Montmartre in Paris. (Night scenes.)]
150
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (levá strana) [Great Hall (left side)]
45. Ledový palác (Palais de glace) v Nizze [Ice Palace (Palace de glace) in Nice]
Berliner Illustr. Zeitung
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
46. Čarodějník. („Vše je to klam a mam...“) [Sorcerer. ("Everything is an illusion and delusion...")]
80
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
48. Havran. (Illustrace k Poeově básni.) [Raven. (An Illustration to Poe's poem.)]
80
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
49. Nad propastí [Over Abyss]
200
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
52. Vzdor [Defiance]
painting: oil
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
54. Kostel Sacré-Coeur na Montmartru v Paříži [Church Sacré-Cœur on Montmartre in Paris]
1200
painting: oil
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
55. Vlna [Wave]
200
painting: gouache
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
56. Radosti života [Joys of Life]
painting: oil
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
57. Hlas ticha. Mystické početí děcka [Voice of Silence. Mystical conception of a child]
painting: gouache
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
58. Cesta ticha (Quam ad causam sumus: Proč jsme zde?) [Road of Silence (Quam ad causam sumus: Why are we here?)]
pastel
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
59. Na druhém břehu [On the Other Shore]
400
painting: oil
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
60. Knihomol. (Kupkovo mládí.) [Bookworm. (Kupka's youth.)]
3000
painting: oil
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
61. Portrét [Portrait]
pastel
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
62. Pompes funèbres. (Prodajná sláva pohřební.) [Pompes Funèbres. (Vendible funebral glory.)]
200
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
63. Červ. (Syfilis.) [Worm. (Syphilis.)]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Modrý salon [Blue salon]
66. Vlna [Wave]
painting: gouache
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
67. Obálka k cyklu „Mír“. (La Paix.) („Kapitál rozhoduje“.) [Cover of the "Peace" Series. (La Paix.) ("The capital decides".)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
68. „Ve všední den...“ (Škola s militaristickým duchem.) ["On a Weekday..." (School with a militaristic spirit.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
69. „...a potom v neděli.“ (Surové hry na vojáky.) ["...And Then on Sunday." (Brutal soldier games.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
70. „Mír s vámi.“ (Ozbrojená moc utišuje lid.) ["Peace with you." (Armed power calms the people.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
71. „Konference míru.“ (Diplomati jednají.) ["The Peace Conference." (Diplomats are negotiating.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
72. „Základy evropské rovnováhy.“ (Diplomati přijímají úplatky od dodavatele zbraní.) ["The Basis of the European Equilibrium." (Diplomats are accepting bribes from weapons suppliers.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
73. „...a ať žije armáda!“ (Úplatný žurnalista haranguje hlupáky.) ["...And Long Live the Army!" (A corrupt journalist forces the stupid ones.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
74. „Na brzkou shledanou!“ (Za misionářem přijde voják.) ["See You Soon!" (A soldier comes to a missionary.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
75. „Prostituovaní.“ (Žena od mužů a voják od žen.) ["Prostituated." (Women by men and soldier by women.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
76. „Mučedník míru.“ (Dvůr nutí cara do války.) ["Martyr of Peace." (The court forces the tsar to the war.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
77. „Vy byste nám mohli............!“ (Dělník k militarismu a kapitálu.) ["You Could............!" (The worker to the militarism and capital.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
78. „Vynálezce vražedné třaskaviny.“ (Dekorován všemi státy.) ["Inventor of the Deadly Explosive." (Decorated by all states.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
79. „Někdy se utiší...“ (Za almužnu.) ["Sometimes he calms down..." (For alms.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
80. „...ale ne vždycky!“ (Sociální revolta.) ["... But Not Always!" (Social revolt.)]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
81. Jediným mírem jest smrt [The Only Peace is Death]
- "Cyklus 'Mír'. (Celý cyklus za 1000 franků.)" ["Peace" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
82. Obálka ke knize „Na břehu šílenství“ [Cover of the Book "On the Shore of Madness"]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
83. Záhlaví k polskému tanci. (Mazur.) [Headline to the Polish Dance. (Mazurka.)]
Berliner Illustr. Zeitung
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
84. Obálka k cyklu (Ruce v rochetce vymačkávají zlaťáky z hlavy idiota.) [Cover of the Series. (Hands in rochet squeeze the gold coins out of the idiot's head.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
85. „Bozi indičtí.“ (Příšerní a krutí; v jejich jménu byli vražděni Evropané.) ["Gods of India" (Terrible and cruel; in their name Europeans were murdered.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
86. Jahveh, Bůh Israele. (Trestal své děti pouští a hrůzou, neštěstí seslal na věrného sluhu svého Joba.) [Yahweh, God of Israel. (He punished his children with the dessert and horror, he sent a misfortune on his faithful servant Job.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
87. Bohové japonští. („Vyznávali jsme šintoism, buddhism, konfucianism a dnes kašleme na všechno.“) [Japanese Gods. ("We worshiped Shintoism, Buddhism, Confucianism and today we don't care about anything.")]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
88. Nebe černochů. (Černí andělé a bílí ďábli.) [Heaven of Negros. (Black angels and white devils.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
89. Bohové indiánů. (Na počest fetišů se věřící dali trýzniti.) [American Indian Gods. (In tribute to the fetish, the believers let themselves be tortured.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
90. Turecké nebe. (Pobij nevěřící a vejdeš do ráje, plného huristek.) [Turkish Heaven. (Kill non-believers and you will enter the paradise, full of hourises.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
91. Řecký a hebrejský mythus o stvoření člověka. (Prometheus modeluje Pandoru, Jehova vyjímá Adamovi žebro, aby stvořil Evu.) [Greek and Hebrew Myth of the Creation of a Man. (Prometheus forms Pandora, Yahweh takes out Adam's rib in order to create Eve.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
92. Bůh Vatikánu. („A to jste činili pro slávu Kristovu?“) [God of Vatican. (And you did that for the glory of Christ?)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
93. Bůh Rusů. (Car jest současně nejvyšším knězem.) [Gof of the Russians. (Tsar is simultaneously the highest priest.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
94. Bozi severozápadní Ameriky. (Prosebník, oděn v hrůznou masku, straší své bohy, aby spíše vyhověli jeho přáním.) [Gods of the Northwest America. (A supplicant wearing a terrifying mask is frightening his gods so they would more likely fulfill his wishes.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
95. Bohové řečtí. (Z hlavy Diovy úderem Hefaistovým rodí se Pallas.) [Greek Gods. (By the punch of Hephaestus, Pallas is born from the head of Zeus.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
96. Bohové černochů. (Jsou trýzněni, když nevyhoví žádostem věřících.) [Gods of Negros. (They are tortured if they do not satisfy the demands of the believers.)]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Velký sál (pravá strana) [Great Hall (right side)]
98. Žebrota se nezapovídá [Beggary is not Forbidden]
- "Cyklus 'Náboženství'. (Celý cyklus za 1000 franků.) ["Religion" Series. (The whole series for 1000 francs.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
99. Lesní žínka [Forest Nymph]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
100. Umělecký kritik [Art Critic]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
101. Vidění alkoholikovo [Vision of an Alcoholic]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
102. Loutkové divadlo [Puppet Theatre]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
103. „Kašlu na Stávkaře.“ (Slova ministrova.) ["I Don't Care About the Strikers." (Words of the minister.)]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
104. „Všichni lidé jsou bratri“ ["All People are Brothers"]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
105. Spasitel [Messiah]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
106. „Vždy chudý..." (Halíř sv. Petra.) ["Always Poor..." (Penny of St. Peter.)]
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
- "Prodáno" [sold]. |
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna / na levo (Middle wall / left side)
107. „Všecko je jen houpačka“ ["Everything is only a swing"]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
108. Skutecný zákonodárce [Real Legislator]
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
- "Prodáno" [sold]. |
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
109. Mezinárodní banda kapitalistů [International Bunch of Capitalists]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
110. Ani s miliardami to nejde? (Vzpomínka na bankovní krach v Německu 1902.) [It Does not Work Even with the Billions? (A memory of a bank crash in Germany 1902.)]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
111. Honba za penězi [Chase for Money]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
112. Věda zvítězí nad penězi [Science Will Triumph over Money]
80
drawing
- "Cyklus 'Peníze'. (Jednotlivé kresby po 80 francích.) ["Money" Series. (Single drawings for 80 francs each.)].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
113. Lidská práva. („Marně se namáháte!“) [Human Rights. ("All your efforts are in vain!")]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
114. „Mému velkému Macharovi“ ["To My Great Machar"]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
115. Spánek [Sleep]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
116. „Blázni...!“ ["Fools...!"]
20
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na levo) [Middle wall (on the left)]
117. „Povzneseni.“ (Manželství z lásky.) ["Elated Ones." (Marriage out of Love.)]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
118. Pyšná čarodějka [Proud Sorceress]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
119. Orbis pictus. (Takový je svět.) [Orbis Pictus. (The world is like that.)]
100
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
120. Spisovatel krváků [Writer of Bloody Stories]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
121. „Oh, lasko, lásko...!“ ["Oh, Love, Love...!"]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
122. Vánoce zvířat [Christmas of Animals]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
123. Čarodějník. („Vše jest to klam a mam.“) [Sorcerer. ("Everything is an illusion and delusion.")]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
124. Studie k tanci [Study to Dancing]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
125. Ejhle člověk! [Behold the Man!]
15
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
126. Mnich. („Kde úcta k Madonně se stává láskou k ženě...“) [Monk. ("Where the respect to Madonna becomes a love for a woman...")]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
127. Konečně na trůně. (Petr Karaďorděvič.) [Finally on the Throne. (Peter I of Serbia.)]
50
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
128. „Jak mile hřejí...“ (Peníze.) ["How nice they warm you..." (Money.)]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
129. Čarodějník. („Vše jest to klam a mam.“) [Sorcerer. ("Everything is an illusion and delusion.")]
60
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
130. Exodus. („Jest třeba zahnati havrany; mé sestry ubohé!“) [Exodus. ("It is necessary to chase the ravens away; my poor sisters!")]
- "Prodáno" [sold].
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
131. Nakladatel [Publisher]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
132. Záhlavi k časopisu „Volná myšlénka“ [Heading to the Journal "Free Thought"]
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
Střední stěna (na pravo) [Middle wall (on the right)]
133. František Kupka. (Vlastní portrét.) [František Kupka (Self-portrait.)]
870
|
Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] |
896. Kupka (François): Soleil d'Automne
painting: oil
|
Salon d'Automne. 4e Exposition |
12. Franz Kupka: Herbstsonne
painting
|
Kunstschau Wien Paris |
80. Kupka: Clown en pied, de profil à droite.
drawing: charcoal, Fusain, légers rehauts, 61 x 32 cm
"Signé."
|
Collection Particulière de M. Charles Boutet de Monvel |
81. Kupka: Clown vu de dos
drawing: charcoal, Fusain, rehauts de blanc, 61 x 32 cm
"Signé."
|
Collection Particulière de M. Charles Boutet de Monvel |
Date | Title | Technique | Measurements | Additional | # of Exhibitons |
---|---|---|---|---|---|
1906 |
Soleil d'automne [059]
Autumn Sun
|
Oil on canvas | 103 x 117 cm |
l.r.: Kupka 1905
Národní galerie v Praze
|
1 |
1907 |
Étude pour Rouge à lèvres [070]
Study for Lipstick
|
Oil on canvas | 61 x 50 cm |
l.r.: Kupka
Location unknown
|
1 |
1907 |
La Gamme jaune II [077]
Yellow Scale II
|
Oil on canvas | 79 x 79 cm |
l.r.: Kupka 1907
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris (donation of Eugénie Kupka)
|
2 |
1909 |
Gigolettes (Zusa et Villete) [078]
Gigolettes (Zusa and Villete)
|
Oil on canvas | 66 x 72 cm |
l.r.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1909 |
La Môme à Gallien, Au gôut de Gallien [083]
Gallien's Girl, Gallien's Taste
|
Oil on canvas | 108 x 100 cm |
l.r.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1909 |
Plans par couleurs, Grand Nu [090]
Planes by Colours, Large Nude
|
Oil on canvas | 150.1 x 180.8 cm |
l.r.: Kupka 1909-1910
The Solomon R. Guggenheim Museum, New York (donation of Mrs. Geraldine Spreckels)
|
3 |
1910 |
Gigolette : Io, la vache [086]
Gigolette: Io, the Cow
|
Oil on canvas | 79.5 x 72 cm |
l.r.: Kupka 1910
Museum Kampa, Nadace Jana e Medy Mládkových
|
1 |
1910 |
Portrait de famille [088]
Family Portrait
|
Oil on canvas | 103 x 112 cm |
l.l.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
2 |
1910 |
Le Miroir Ovale [093]
Oval Mirror
|
Oil on canvas | 108.3 x 88.6 cm |
l.l.: Kupka 1910
The Solomon R. Guggenheim Museum, New York, Hillman Periodicals Fund
|
1 |
1910 |
Portrait du musicien Follot [112]
Portrait of the Musician Follot
|
Oil on canvas | 72.4 x 66.3 cm |
l.r.: à mon ami / G. Follot / Kupka / 1910
The Museum of Modern Art, New York, Hillman Periodicals Fund
|
1 |
1910 |
Plans par couleurs [114]
Planes by Colours
|
Oil on canvas | 109 x 99.5 cm |
l.r.: Kupka 1910-11
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris
|
2 |
1911 |
Étude pour Amorpha, fugue à deux couleurs et pour Amorpha, chromatique chaude [099]
Study for Amorpha, Fugue in Two Colours and for Amorpha, Warm Chromatics
|
Oil on canvas | 84 x 128 cm |
l.l.: Kupka
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris (donation of Eugénie Kupka)
|
1 |
1911 | Amorpha, chromatique chaude [103] | Oil on canvas | 105 x 105 cm |
l.r.: Kupka 1912
Museum Kampa, Nadace Jan e Medy Mládkových
|
1 |
1911 |
Plans verticaux I [125]
Vertical Planes I
|
Oil on canvas | 150 x 94 cm |
l.l.: Kupka 1912
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris
|
1 |
1911 |
Printemps cosmique II [171]
Cosmic Spring II
|
Oil on canvas | 115 x 125 cm |
l.r.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1912 |
Amorpha, fugue à deux couleurs [102]
Amorpha, Fugue in Two Colours
|
Oil on canvas | 211 x 220 cm |
l.r.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1912 |
Plans verticaux II [126]
Vertical Planes II
|
Oil on canvas | 104 x 68 cm |
l.l.: Kupka 12-13
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris
|
1 |
1912 |
Plans verticaux III [127]
Vertical Planes III
|
Oil on canvas | 200 x 118 cm |
l.r.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1912 |
Localisation de mobiles graphiques I [177]
Position of Mobile Graphic Elements I
|
Oil on canvas | 200 x 194 cm |
l.r.: Kupka
Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid
|
1 |
1912 |
Compliment [202]
Compliment
|
Oil on canvas | 89 x 108 cm |
l.r.: Kupka 1912
Musée National d'Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris (donation of Eugénie Kupka)
|
1 |
1912 |
Composition [206]
Composition
|
Oil on canvas | 50 x 60 cm |
l.l.: Kupka
Private collection, France
|
1 |
1912 |
Le Solo d'un trait brun [224]
Solo of a Brown Line
|
Oil on canvas | 70 x 115 cm |
l.l.: Kupka
Národní galerie v Praze
|
1 |
1913 |
Localisation de mobiles graphiques II [178]
Position of Mobile Graphic Elements II
|
Oil on canvas | 200 x 200 cm |
l.l.: Kupka
National Gallery of Art, Washington, D.C., Ailsa Mellon Bruce Fund
|
1 |