-ico
-ico | |
pronunciación (AFI) | [ˈi.ko] |
silabación | i-co[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ko |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- Se emplea para formar diminutivos.
- Ejemplo:
El mocico y la mocica
juntos se van a bañar.
Quemando, a través del agua, chapotea la mañana [...].José García Nieto. Poesía española. 1969.
- Ejemplo:
Traducciones
[editar]Nota: las palabras del español terminadas en «-ico» no necesariamente se traducen con los sufijos enumerados abajo
Forma flexiva
[editar]Forma de sufijo
[editar]- 1
- Grafía alternativa, menos exacta, de -́ico. (←véase).
-ico | |
pronunciación (AFI) | /ˈi.ko/ |
silabación | i-co |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
[editar]Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -ici |
Femenino | -ica | -iche |
- 1
- (forma adjetivos esdrújulos) -́ico.
- Ejemplo: ecologico, storico.
Véase también
[editar]- Palabras del italiano formadas por sufijación en Wikcionario.
-ico | |
clásico (AFI) | -icō [ˈɪkoː] |
eclesiástico (AFI) | -icō [ˈiːko] |
rima | i.koː |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo verbal
[editar]presente activo -icō, presente infinitivo -icāre, perfecto activo -icāvī, supino -icātum.
- 1
- Forma verbos mayormente de sustantivos o adjetivos, pero también de otros verbos.
- Ejemplo: claudus > claudico ; varus > varico ; fodio > fodico.
Conjugación
[editar]-ico | |
brasilero (AFI) | [ˈi.ku] |
gaúcho (AFI) | [ˈi.ko] |
europeo (AFI) | [ˈi.ku] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ku |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sufijo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- (diminutivo paroxítono o grave) -ico.
- Ejemplo: amorico, burrico.
Etimología 2
[editar]Del latín -icus, y este del griego antiguo -ικός, ambos del indoeuropeo *-ikos, forma del sufijo adjetival *-ko-, que insertado en sustantivos tenía el sentido de "característico de, similar a, típico de".
Sufijo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | -ico | -icos |
Femenino | -ica | -icas |
- 1
- (forma adjetivos proparoxítonos o esdrújulos) -́ico.
- Ejemplo: ecológico, gástrico.
Véase también
[editar]- Palabras del portugués formadas por sufijación en Wikcionario.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:i.ko
- ES:Sufijos diminutivos
- ES:Sufijos
- ES:Colombia
- ES:Costa Rica
- ES:Cuba
- ES:Venezuela
- ES:Andalucía
- ES:Aragón
- ES:Murcia
- ES:Navarra
- ES:Grafías alternativas
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Sufijos
- Latín
- LA:Rimas:i.koː
- LA:Sufijos
- LA:Sufijos verbales
- LA:Primera conjugación
- LA:Perfecto con v (1.ª)
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:i.ku
- PT:Sufijos
- PT:Palabras provenientes del latín