iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://es.wikipedia.org/wiki/Arthashastra
Artha-shastra - Wikipedia, la enciclopedia libre Ir al contenido

Artha-shastra

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Arthashastra»)
Artha-shastra
de Chanakia Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Sánscrito Ver y modificar los datos en Wikidata

El Artha-shastra es un antiguo tratado indio acerca del arte de gobernar, la política económica y la estrategia militar.

El texto identifica a su autor por los nombres de Kautilia[1][2]​ y Visnú Gupta,[1][3]​ que tradicionalmente se identifica con Chanakia Pandit (c. 350-283 a. C.),[4]​ que fue un brahmán y un escritor erudito hinduista de Taksila y más tarde fue primer ministro del Imperio mauria.

Título del libro

[editar]
  • arthaśāstra, en el sistema AITS (alfabeto internacional para la transliteración del sánscrito).
  • अर्थशास्त्र, en escritura devanagari del sánscrito.
  • Pronunciación: /ártja shástra/,[5]​ simplificado como /árta shástra/.

Etimología

[editar]

Los diferentes estudiosos han traducido la palabra Artha-shastra de diferentes maneras:

  • Monier Monier-Williams (1819-1899): ‘libro sobre vida práctica y gobierno político’, siendo artha: ‘desarrollo económico, vida práctica, gobierno político’, y śāstrá: ‘escritura sagrada, libro’.[5]
  • R. P. Kangle (India, 1899-1989): ‘ciencia de la política’ y también ‘tratado de ayuda para que el rey adquiera y proteja la tierra’;[6]
  • D. D. Kosambi (India, 1907-1966): ‘ciencia de la ganancia material’[7]
  • Arthur Basham (Inglaterra, 1914-1986): ‘un tratado sobre la forma de gobierno’[7]
  • G. P. Singh: ‘ciencia de la política’[7]
  • Roger Boesche (Estados Unidos, 1948-2017): ‘ciencia de la economía política’.[7][8]
  • Gianluca Magi (Italia, 1970-): ‘código del poder’.[9]

Datación y autoría

[editar]

Si Kautilia o Visnugupta son el mismo ministro Chanakia del reino mauria, entonces el Arthasastra dataría del siglo III a. C.[1]​ Sin embargo, ciertas afinidades con los smritis (textos sobre tradición religiosa) y algunas referencias[cita requerida] en ese siglo habrían sido anacrónicas (en este caso, no obsoletas sino todavía inexistentes), por lo que sugieren que el Arthasastra se habría escrito entre el siglo II y el siglo IV d. C.[1][10]​ Thomas R. Trautmann y Mabbett coinciden en que el Artha-sastra no puede ser anterior al siglo II, pero sí está basado en material anterior.[11][12]K. C. Ojha propone que la tradicional identificación de Vishnugupta con Kautilia fue causada por una confusión entre editor y autor, y sugiere que Vishnugupta es, de hecho, un recopilador de la obra original de Kautilia.[1]​ Thomas Burrow va más allá y dice que Chanakya y Kautilia en realidad son dos personas diferentes.[13]

Al final de este tratado Artha-shastra, dice:

Este shastra ha sido escrito por alguien que rescató rápidamente a las Escrituras de la intolerancia (o el desgobierno) que habían pasado al rey Nanda.
Artha-shastra.

Más recientemente, S. N. Mital[14]​ afirmó que los métodos utilizados por Trautmann no eran suficientes para probar sus afirmaciones, y que por lo tanto «no existe ninguna prueba directa que demuestre que Kautilia sea el único autor del Artha-sastra, ni evidencia de que el Artha-sastra no fue escrito en el siglo III a. C.[15]

El texto fue influyente hasta el siglo XII, cuando desapareció. Siguió siendo conocido a través de referencias a él en las obras de Megástenes (350-290 a. C.), Visnú Sharma (siglo III), Bana Bhatta (siglo VII), Daṇḍin (siglo VII), Mallinathasuri, etc.

El sanscritólogo Rudrapatnam Shamasastry (1868-1944) trabajaba en el Oriental Research Institute Mysore (instituto de investigaciones orientales de Misore, cuya biblioteca albergaba miles de manuscritos sánscritos en hojas de palma. Shamasastry, como bibliotecario, examinaba varios de estos frágiles manuscritos cada día, para determinar su contenido y catalogarlos.

En 1905 dijo haber descubierto el texto del Arthashastra, escrito en letra grantha. El texto había sido enviado por «un pandit del distrito de Tanyore a la Biblioteca Oriental». ShamaSastri transcribió el texto y en 1909 lo publicó en letra devanagari. Lo tradujo al inglés, y lo publicó en 1915.

Este descubrimiento fue «un acontecimiento trascendental en la historia del estudio de la antigua política india».[16]​ Gradualmente en otras partes de la India se descubrieron más copias del Arthashastra.[17]

Contenidos

[editar]

El Artha-shastra aboga por una gestión autocrática de una economía eficiente y sólida. Se discute la ética de la economía y los deberes y obligaciones de un rey.[18]​ El alcance de Arthasastra, sin embargo, es mucho más amplio que el arte de gobernar, y ofrece un resumen de todo el marco legal y burocrático de la administración de un reino, con una riqueza de detalles descriptivos sobre temas culturales, tales como la mineralogía, minería, metales, agricultura, ganadería, medicina y el uso de la fauna silvestre.[19]​ El Artha-shastra también se centra en cuestiones de bienestar (por ejemplo, la redistribución de la riqueza durante una hambruna) y la ética colectiva que mantienen unida a la sociedad.

Libros del «Artha-shastra»

[editar]

El Artha-shastra se divide en 15 libros (se agregan los títulos de algunos de sus capítulos más importantes):[20]

1) Acerca de la disciplina.
4) El objetivo de las ciencias productivas y del castigo.
7) Los límites de los sentidos.
8) El nombramiento de ministros.
11) El establecimiento de informantes.
13) La protección dentro del propio estado.
15) Las sesiones del Consejo de Estado.
16) La misión de los embajadores.
17) La protección de los príncipes.
19) Las funciones del rey.
20) Los deberes del rey con respecto a su harén.
2) Los deberes de los ministros de gobierno.
7) El oficio del contador.
8) Descubrir desviaciones de impuestos realizadas por funcionarios corruptos.
9) Examen de la conducta de los servidores públicos.
16) El superintendente de comercio.
21) El superintendente de aduanas.
27) El superintendente de las prostitutas.
31) El superintendente de los elefantes.
3) Acerca de la ley.
2) El matrimonio y sus deberes. La propiedad de la esposa y las indemnizaciones debidas.
3) Los deberes de la esposa .
18) La difamación.
19) La agresión.
4) La eliminación de espinas.
8) El juicio y la tortura para obtener una confesión.
11) La pena de muerte, con tortura y sin ella.
12) Relaciones sexuales con niñas.
5) La conducta de los cortesanos.
4) La conducta del cortesano.
6) La fuente de los estados soberanos.
7) El fin de la política séxtupla.
9) Adquisición de oro y compra de amigos.
8) Acerca de los vicios y calamidades.
2) Consideraciones sobre las dificultades enfrentadas por el rey y su reino.
9) El trabajo de un invasor.
10) Acerca de la guerra.
11) La conducta de las empresas.
12) Acerca de un poderoso enemigo.
13) Medios estratégicos para capturar una fortaleza.
14) Métodos secretos.
15) El planeamiento de un tratado.

Notas

[editar]
  1. a b c d e I. W. Mabbett: «The date of the Arthaśāstra» (‘datación del Artha-sastra’), en la revista Journal of the American Oriental Society, vol. 84, n.º 2, 84 (2): págs. 162-169, abril de 1964. doi:10.2307/597102. ISSN 0003-0279. JSTOR 597102.
  2. Thomas R. Trautmann: Kauṭilya and the Arthaśāstra: a statistical investigation of the authorship and evolution of the text (pág. 10). Leiden: E. J. Brill, 1971.
    «En su carácter como autor de un arthaśāstra generalmente se lo nombra por su nombre gotra (apellido familiar), Kauṭilya».
  3. Thomas R. Trautmann, 1971: 5 «En el Arthasastra, el último verso de la obra [...] es la única instancia del nombre personal Visnúgupta en vez del nombre gotra de Kautilia».
  4. Mabbett, 1964:
    «Las referencias a esta obra en otros textos sánscritos la atribuyen diversamente a Visnúgupta, Chanakia y Kautilia. En cada caso se entiende que es el mismo individuo. El PanchaTantra identifica explícitamente a Chanakya con VisnúGupta».
  5. a b Véase la entrada − śāstra, que se encuentra 25 renglones antes del final de la primera columna de la pág. 91 en el Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899).
  6. Roger Boesche (2003): «Kautilya's Arthaśāstra on war and diplomacy in ancient India», artículo en inglés publicado en la revista The Journal of Military History, 67 (1): págs. 9-37, enero de 2003. doi:10.1353/jmh.2003.0006. ISSN 0899-3718.
    La traducción de R. P. Kangle no es correcta, porque este shastra definitivamente no es una ciencia, ya que «ciencia» es el conjunto de conocimientos objetivos y verificables sobre una materia determinada, que son obtenidos mediante la observación y la experimentación, la explicación de sus causas y la formulación y verificación de hipótesis; se caracteriza, además, por la utilización de una metodología adecuada para el objeto de estudio y la sistematización de los conocimientos. Los textos tan antiguos son precientíficos.
    Artha no significa ‘política’.
    La palabra española «política» se dice en sánscrito rajaniti (‘la conducta del rey’) y rajanaya (‘gobierno del rey’).
  7. a b c d Boesche, 2003.
  8. Boesche, 2002, pág. 17.
    Roger Boesche describe el Artha-shastra como «un libro de realismo político, un libro que analiza cómo funciona el mundo político e indica cómo debería funcionar, un libro que revela con frecuencia a un rey qué medidas calculadoras y a veces brutales debe llevar a cabo para preservar el Estado y el bien común.
  9. El término artha, elocuente y vital para nuestro tratado, abarca una amplia variedad de significados semánticos: «bienestar material», «actividad económicamente productiva», «prosperidad económica», «riqueza» (también en el sentido del estado financiero de la nación), «interés», «beneficio», todos ellos términos que expresan el principio de la acción racional dirigida a fines egoístas; denota, pues, el aspecto práctico de la vida encaminado a la adquisición interesada y ponderada de riqueza material, en una indiferenciación entre lo económico, lo administrativo y lo político. Basándose en estas consideraciones y en el hecho de que «śāstra» - que denota todo un campo del saber, así como un manual específico - puede traducirse como «leyes», «enseñanza», «ciencia», «tratado», «código», «texto», se ha optado por traducir el título «Arthaśāstra» por «El código del poder».
    Gianluca Magi

    Gianluca Magi (editor): Il códice del potere (Arthaśāstra di Kauṭilya). Arte della guerra e della strategia indiana (pags. 28-29). Turín (Italia): Lindau, 2022.

  10. Thomas R. Trautmann: The ages of the Arthaśāstra (págs. 167-187), 1971.
  11. Thomas R. Trautmann: The ages of the Arthaśāstra (pág. 185), 1971.
    «Si el Kautilīya Arthasastra en su forma actual no es tan antiguo como pretende, en cambio el propio Shastra sí es antiguo, posiblemente anterior al resto de dharma-smritis [textos sagrados sobre religión]».
  12. Mabbett, 1964:
    El contenido del texto es coherente con su composición en el siglo III d. C. aproximadamente, pero si se asignara al siglo III a. C. plantearía algunas preguntas que deberían responderse antes. En contra de esto se deben establecer los versos que nombran a Kautilya y dan sus características, y las referencias acerca del Artha-sastra que aparecen en la literatura posterior. Lo que emerge es que no hay incompatibilidad necesaria entre las afirmaciones de que Chanakia fue el responsable de las doctrinas del Artha-sastra, y que el texto que conocemos se produjo más tarde. Estos no están en conflicto. El trabajo puede haber sido escrito más tarde sobre la base de enseñanzas y escritos anteriores. La literatura sánscrita está llena de tradiciones derivadas y estratificadas, que esta posibilidad es fuerte a priori. Los que favorecen la fecha temprana por lo general admiten la probabilidad de interpolaciones posteriores. [...] Los que favorecen una fecha posterior por lo general admiten la probabilidad de que el trabajo se basa en materiales tradicionales anteriores. Por lo tanto, la supuesta controversia es falsa. Es muy posible que el Kautilia mauria haya escrito un Arthasastra y que un editor más tarde reescribió su obra o compiló un texto con las enseñanzas de esa escuela.
  13. Trautmann, 1971: pág. 67:
    Thomas Burrow (en «Chanakya y Kautalya», publicado en la revista Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, 48-49, págs. 17 y ss., 1968) ha demostrado que Chanakya es también un nombre de gotra (apellido familiar), que junto con otra evidencia deja claro que se trata de dos personas distintas, el legendario ministro Chanakia y Kautilya el compilador del Arthasastra. Además, esto inclina la balanza de las evidencias en favor de la opinión de que el segundo nombre originalmente se escribía Kautalya, pero que después de que el recopilador del Arthasastra empezó a ser identificado con el ministro de Chandagupta Mauria, su nombre cambió de Kautalia a Kautilia (tal como aparece en Ariasura, Vishaka Datta y Bana) para crear un juego de palabras. Entonces podemos suponer que la ortografía posterior sustituyó a la anterior en las listas de gotra y en otros lugares.
  14. S. N. Mital: Kautilya Arthashastra Revisited. Nueva Delhi: PHISPC, 2000.
  15. Balbir S. Sihag: «Kautilya on the scope and methodology of accounting, organizational design and the role of ethics in ancient India», en la revista The Accounting Historians Journal.
  16. Ram Sharan Sharma: «Aspects of political ideas and institutions in ancient India». [1959]. Nueva Delhi: Motilal Banarsidass, 1996. Pág. 4.
  17. Boesche, 2002, pág. 8.
  18. R. K. Sen, y R. L. Basu: Economics in Arthasastra. Nueva Delhi: Deep & Deep Publications, 2006.
  19. C. Tisdell: «Elephants and polity in ancient India as exemplified by Kautilya’s Arthasastra (science of polity)», publicado en Working papers in Economics, Ecology and the Environment, n.º 120. School of Economics, University of Queensland: Brisbane, Queensland, 2005.
  20. Kautilya: Arthashastra (selección de textos), traducción del francés de Sérgio Bath. En Walter COSTA PORTO (editor), Universidad de Brasilia: Conselhos aos governantes (recopilación de textos de Isócrates, Platón, Kautilya, Maquiavelo, Erasmo de Roterdam, Miguel de Cervantes, cardenal Mazarino, Mauricio de Nassau, Federico de Prusia, etc.), págs. 77-119. Brasilia: Conselho Editorial do Senado Federal (Clássicos da Política), primera edición, 841 págs., 1998.