iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://enfr.dict.cc/?s=parole
dict.cc | parole | English-French Dictionary
|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Anglais-Français

French-English translation for: parole
  ÀàÂâ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

parole in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
English - Croatian
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French English: parole

Translation 1 - 62 of 62


French

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   la parole | les paroles
NOUN   a parole | paroles
 edit 
VERB  to parole | paroled | paroled ... 
 edit 
SYNO   countersign | parole | password ... 
parole {f}
4
word
2 Words: Verbs
tenir paroleto keep one's word
2 Words: Nouns
parole {f} d'évangile [fig.]gospel (truth) [fig.]
parole {f} d'honneurpledge [promise]
parole {f} d'honneurword of honor [Am.]
parole {f} d'honneurword of honour [Br.]
comm. pol. porte-parole {f}spokeswoman
comm. journ. occup. porte-parole {m}mouthpiece [spokesperson, newspaper]
comm. pol. porte-parole {m}spokesman
porte-parole {m}spokesperson
3 Words: Verbs
avoir la paroleto have the floor [coll.] [fig.]
croire qn. sur paroleto take sb.'s word for it
demander la paroleto ask for permission to speak
donner sa paroleto pledge one's word
engager sa paroleto give one's word (of honor [Am.])
engager sa paroleto give one's word (of honour [Br.])
garder la paroleto hold the floor [coll.] [fig.]
perdre la parole [la voix]to lose one's voice
perdre la parole [loc.] [dans une réunion]to lose the floor [idiom] [right to speak]
prendre la paroleto begin to speak
prendre la paroleto take the floor [coll.] [fig.]
réclamer la paroleto ask to speak
reprendre sa paroleto go back on one's word
s'adresser la paroleto speak to each other
3 Words: Nouns
ling. acte {m} de parolespeech act
femme {f} de parolewoman of her word
homme {m} de paroleman of his word
relig. parole {f} de DieuWord of God
4 Words: Others
Je n'ai qu'une parole. [loc.]I'm true to my word. [idiom]
Je n'ai qu'une parole. [loc.]My word is my bond. [idiom]
sans prononcer une parole {adv}without saying a word
sans prononcer une parole {adv}without uttering a word
4 Words: Verbs
adresser la parole à qn.to speak to sb.
couper la parole à qn.to interrupt sb.
couper la parole à qn.to cut sb. short [idiom]
donner la parole à qn.to allow sb. to speak
donner la parole à qn. [loc.]to give the floor to sb. [idiom]
donner sa parole à qn.to give sb. one's word (of honor) [Am.]
donner sa parole à qn.to give sb. one's word (of honour) [Br.]
être doué de paroleto have the power of speech
manquer à sa paroleto break one's word
dr. mettre qn. en liberté conditionnelleto release sb. on parole
ne pas tenir paroleto break one's word
passer de la parole [loc.]to walk the talk [coll.] [idiom]
refuser la parole à qn.to refuse sb. permission to speak
relig. répandre la bonne paroleto spread the good word
respecter la parole donnéeto keep one's word
revenir sur sa paroleto break one's promise
revenir sur sa paroleto go back on one's word
4 Words: Nouns
méd. correction {f} de la parolespeech correction
manquement {m} à une parolefailure to keep a promise
inform. reconnaissance {f} de la parolespeech recognition
ling. rééducation {f} de la parolespeech therapy
5+ Words: Others
Je te crois sur parole.I'll take your word for it.
La parole est à vous.The floor is yours. [fig.]
5+ Words: Verbs
faire honneur à sa paroleto honor one's word [Am.]
faire honneur à sa paroleto honour one's word [Br.]
joindre le geste à la parole [loc.]to match one's actions to one's words [idiom]
joindre le geste à la parole [loc.]to suit the action to the word [idiom]
ne plus adresser la parole à qn.to be no longer on speaking terms with sb.
ne plus adresser la parole à qn.to not speak to sb. any more
passer de la parole aux actesto turn words into action
» See 34 more translations for parole within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enfr.dict.cc/?s=parole
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-English online dictionary (Dictionnaire Anglais-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement