Literally, “word from the mouth, stone from a slingshot”.
- IPA(key): /paˌlabɾa de ˌboka | ˌpjedɾa de ˈonda/ [paˌla.β̞ɾa ð̞e ˌβ̞o.ka | ˌpje.ð̞ɾa ð̞e ˈõn̪.d̪a]
- Syllabification: pa‧la‧bra de bo‧ca, pie‧dra de hon‧da
palabra de boca, piedra de honda
- loose lips sink ships
- Synonyms: palabra y piedra suelta no tiene vuelta, por la boca muere el pez