iyan
Appearance
See also: ꦲꦶꦪꦤ꧀
Bikol Central
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]iyán
Derived terms
[edit]See also
[edit]Maranao
[edit]Pronoun
[edit]iyan
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *ian (“that, there (probably 2p.)”). Compare Bikol Central iyan.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈan/ [ʔɪˈan̪], (colloquial) /ˈjan/ [ˈjan̪]
- Rhymes: -an
- Syllabification: i‧yan
Adjective
[edit]iyán (Baybayin spelling ᜁᜌᜈ᜔)
- that (far from the speaker, but near the person addressed)
Derived terms
[edit]Pronoun
[edit]iyán (Baybayin spelling ᜁᜌᜈ᜔)
- that (far from the speaker, but near the person addressed)
See also
[edit]Tagalog demonstrative pronouns
Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) | Locative (nasa) | Existential | Manner (gaya ng) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Near speaker* | ari/are, iri/ire/idi, yari** | nari/nare, niri/nire/nidi, niyari† | dini/dine | nandini, narini, nairi/naidi, naari | ere/eri, here/heri, ayri | ganari, ganiri, garini(garni), gayari† |
Near speaker and listener* | ito | nito | dito | nandito, narito, naito** | heto, eto, ayto† | ganito, garito(garto)** |
Near listener | iyan, yaan | niyan | diyan/diyaan | nandiyan/nandiyaan, nariyan(naryan), nayan/nayaan**, naiyan‡ | hayan, ayan | ganiyan(ganyan), gay-an**, gariyan** |
Remote | iyon, yoon, yaon† | niyon, noon, niyaon† | doon | nandoon, naron/naroon**, nayon/nayoon**, nayaon‡ | hayon/hayun, ayon/ayun | ganoon, gayon, gay-on, gayoon‡,garoon‡ |
*These two series have merged in modern Tagalog. The first row is used in some dialects, the second row is used anywhere else. **These pronouns are used in some dialects. †These pronouns are not commonly used in casual speech but more prevalent in literature. ‡Rare in text. |
Further reading
[edit]- “iyan”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ian₃”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
[edit]Yoruba
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]Compare with Edo iyan (“yam”) and Ebira iya (“pounded yam”). Possibly cognate with Khana ya (“water yam”)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iyán
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]- iyẹ̀n (Òǹkò)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iyàn
Etymology 3
[edit]Alternative forms
[edit]- ìyẹ̀n (Òǹkò)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ìyàn
Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central pronouns
- Maranao lemmas
- Maranao pronouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/an
- Rhymes:Tagalog/an/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog pronouns
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba terms with usage examples
- yo:Foods