aistreach
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From aistear (“journey; roundabout way; inconvenience”) + -ach (adjectival suffix).
Adjective
[edit]aistreach (genitive singular masculine aistrigh, genitive singular feminine aistrí, plural aistreacha, comparative aistrí)
- journeying, roving; restless, unsettled (of person)
- out of the way, inconvenient (of place)
- Synonym: aistreánach
- (grammar) transitive
- Antonym: neamhaistreach
Declension
[edit]Declension of aistreach
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | aistreach | aistreach | aistreacha | |
Vocative | aistrigh | aistreacha | ||
Genitive | aistrí | aistreacha | aistreach | |
Dative | aistreach | aistreach; aistrigh (archaic) |
aistreacha | |
Comparative | níos aistrí | |||
Superlative | is aistrí |
Derived terms
[edit]- dé-aistreach (“ambitransitive”, adjective)
Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aistreach | n-aistreach | haistreach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “aistreach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “aistreach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “aistreach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024