kanna
English
editNoun
editkanna (uncountable)
- Sceletium tortuosum, a Southern African succulent with psychoactive properties.
- Platysace cirrosa, a Western Australian perennial herb.
- Caroxylon aphyllum, a shrub.
Anagrams
editAntillean Creole
editEtymology
editNoun
editkanna
Estonian
editNoun
editkanna
Faroese
editEtymology
editFrom Old Norse kanna, from Proto-Germanic *kannǭ (“tankard, can”), of uncertain and disputed origin. Perhaps from Latin canne (“reed, cane”), from Ancient Greek κάννα (kánna, “reed”), from Akkadian 𒄀 (qanû, “reed”), from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).
Noun
editkanna f (genitive singular kannu, plural kannur)
Declension
editf1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kanna | kannan | kannur | kannurnar |
accusative | kannu | kannuna | kannur | kannurnar |
dative | kannu | kannuni | kannum | kannunum |
genitive | kannu | kannunnar | kanna | kannanna |
Verb
editkanna (third person singular past indicative kannaði, third person plural past indicative kannað, supine kannað)
- To examine
Conjugation
editConjugation of kanna (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | kanna | |
supine | kannað | |
participle (a6)1 | kannandi | kannaður |
present | past | |
first singular | kanni | kannaði |
second singular | kannar | kannaði |
third singular | kannar | kannaði |
plural | kanna | kannaðu |
imperative | ||
singular | kanna! | |
plural | kannið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish
editEtymology 1
editFrom translingual Canna, from Latin canna, from Ancient Greek κάννα (kánna), from Akkadian 𒄀 (qanû, “reed”), from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).
Pronunciation
editNoun
editkanna
- canna lily (any plant of the genus Canna)
- (in the plural) the genus Canna
Declension
editInflection of kanna (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | kanna | kannat | |
genitive | kannan | kannojen | |
partitive | kannaa | kannoja | |
illative | kannaan | kannoihin | |
singular | plural | ||
nominative | kanna | kannat | |
accusative | nom. | kanna | kannat |
gen. | kannan | ||
genitive | kannan | kannojen kannain rare | |
partitive | kannaa | kannoja | |
inessive | kannassa | kannoissa | |
elative | kannasta | kannoista | |
illative | kannaan | kannoihin | |
adessive | kannalla | kannoilla | |
ablative | kannalta | kannoilta | |
allative | kannalle | kannoille | |
essive | kannana | kannoina | |
translative | kannaksi | kannoiksi | |
abessive | kannatta | kannoitta | |
instructive | — | kannoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “kanna”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
editPronunciation
editVerb
editkanna
- inflection of kantaa:
Anagrams
editGreenlandic
editPronunciation
editPronoun
editkanna (demonstrative) (plural kakku)
- down medial absolutive; that/he down a medial distance.
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
absolutive | kanna | kakku |
ergative | katuma | kakkua |
allative | katumunnga | kakkununnga |
ablative | katumannga | kakkunannga |
prosecutive | katumuuna | kakkunuuna |
locative | katumani | kakkunani |
instrumental | katuminnga | kakkuninnga |
equative | katumatut | kakkunatut |
See also
edit- manna (“this here”)
- una (“that nearby”)
- innga (“that yonder”)
- sanna (“that down a long distance”)
- pinnga (“that up a medial distance”)
- panna (“that up a long distance”)
- qanna (“that in there/out there”)
- anna (“that in the north”)
- kinnga (“that in the south/that outside”)
- inna (“that which is invisible”)
Haitian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkanna
Hungarian
editEtymology
editFrom German Kanne (“can”), from Latin canna (“reed, cane”), from Ancient Greek κάννα (kánna, “reed”), ultimately from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na, “reed”).[1]
Pronunciation
editNoun
editkanna (plural kannák)
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | kanna | kannák |
accusative | kannát | kannákat |
dative | kannának | kannáknak |
instrumental | kannával | kannákkal |
causal-final | kannáért | kannákért |
translative | kannává | kannákká |
terminative | kannáig | kannákig |
essive-formal | kannaként | kannákként |
essive-modal | — | — |
inessive | kannában | kannákban |
superessive | kannán | kannákon |
adessive | kannánál | kannáknál |
illative | kannába | kannákba |
sublative | kannára | kannákra |
allative | kannához | kannákhoz |
elative | kannából | kannákból |
delative | kannáról | kannákról |
ablative | kannától | kannáktól |
non-attributive possessive - singular |
kannáé | kannáké |
non-attributive possessive - plural |
kannáéi | kannákéi |
Possessive forms of kanna | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | kannám | kannáim |
2nd person sing. | kannád | kannáid |
3rd person sing. | kannája | kannái |
1st person plural | kannánk | kannáink |
2nd person plural | kannátok | kannáitok |
3rd person plural | kannájuk | kannáik |
Derived terms
editReferences
edit- ^ kanna in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
edit- kanna in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editkanna f (genitive singular könnu, nominative plural könnur)
- jug, a pitcher
- (of coffee) a pot
- Synonym: kaffikanna
Declension
editDerived terms
edit- hafa nóg á sinni könnu (“to have one's hands full”)
- hitakanna
- kaffikanna
- sósukanna
Etymology 2
editVerb
editkanna (weak verb, third-person singular past indicative kannaði, supine kannað)
- to explore, to delve [with accusative]
- to investigate, to look into [with accusative]
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að kanna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kannað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kannandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kanna | við könnum | present (nútíð) |
ég kanni | við könnum |
þú kannar | þið kannið | þú kannir | þið kannið | ||
hann, hún, það kannar | þeir, þær, þau kanna | hann, hún, það kanni | þeir, þær, þau kanni | ||
past (þátíð) |
ég kannaði | við könnuðum | past (þátíð) |
ég kannaði | við könnuðum |
þú kannaðir | þið könnuðuð | þú kannaðir | þið könnuðuð | ||
hann, hún, það kannaði | þeir, þær, þau könnuðu | hann, hún, það kannaði | þeir, þær, þau könnuðu | ||
imperative (boðháttur) |
kanna (þú) | kannið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kannaðu | kanniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að kannast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kannast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kannandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kannast | við könnumst | present (nútíð) |
ég kannist | við könnumst |
þú kannast | þið kannist | þú kannist | þið kannist | ||
hann, hún, það kannast | þeir, þær, þau kannast | hann, hún, það kannist | þeir, þær, þau kannist | ||
past (þátíð) |
ég kannaðist | við könnuðumst | past (þátíð) |
ég kannaðist | við könnuðumst |
þú kannaðist | þið könnuðust | þú kannaðist | þið könnuðust | ||
hann, hún, það kannaðist | þeir, þær, þau könnuðust | hann, hún, það kannaðist | þeir, þær, þau könnuðust | ||
imperative (boðháttur) |
kannast (þú) | kannist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kannastu | kannisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kannaður | könnuð | kannað | kannaðir | kannaðar | könnuð | |
accusative (þolfall) |
kannaðan | kannaða | kannað | kannaða | kannaðar | könnuð | |
dative (þágufall) |
könnuðum | kannaðri | könnuðu | könnuðum | könnuðum | könnuðum | |
genitive (eignarfall) |
kannaðs | kannaðrar | kannaðs | kannaðra | kannaðra | kannaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kannaði | kannaða | kannaða | könnuðu | könnuðu | könnuðu | |
accusative (þolfall) |
kannaða | könnuðu | kannaða | könnuðu | könnuðu | könnuðu | |
dative (þágufall) |
kannaða | könnuðu | kannaða | könnuðu | könnuðu | könnuðu | |
genitive (eignarfall) |
kannaða | könnuðu | kannaða | könnuðu | könnuðu | könnuðu |
Derived terms
editJapanese
editRomanization
editkanna
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editkanna m or f
Norwegian Nynorsk
editNoun
editkanna f (definite singular kanna, indefinite plural kanner or kannor, definite plural kannene or kannone)
Old Norse
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *kannǭ.
Noun
editkanna f (genitive kǫnnu, plural kǫnnur)
Declension
editDescendants
editReferences
edit- “kanna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Swedish
editEtymology
editNoun
editkanna c
- a (large) vessel with a handle and spout; a jug, a pot
- a can (of various containers, like watering cans, milk cans (even when having no spout), and oil cans)
- (historical) an old Scandinavian unit of fluid measure, in Sweden equal to 2.617 litres (1/10 cubic foot, when the Swedish foot was 0.297 metres)
- Till 8 liter (3 kannor) lingon tages [old-fashioned, now more likely används (“is used”) or the like] 4 liter (en och en halv kanna) vatten
- For 8 liters (3 jugs) of lingonberries, take 4 liters (one and a half jug) of water
- a piston (in the cylinder of an engine or pump)
- [old-fashioned language] Om rök uttränger ur cylindern, sluter ej kannan tätt till
- If smoke emerges from the cylinder, the piston does not fit tight
Usage notes
edit- A pot as in a cooking vessel is a gryta or kastrull.
- A pot as in for example a flower pot is a kruka.
Declension
editDerived terms
edit- dryckeskanna
- gräddkanna (“creamer, cream jug”)
- kaffekanna (“coffee pot”)
- mjölkkanna (“milk jug; milk can, milk churn”)
- oljekanna (“oil can”)
- smörjkanna (“oil can”)
- tekanna (“teapot”)
- vattenkanna (“watering can”)
See also
edit- gryta (“pot (cooking vessel)”)
- kruka (“pot (for example for growing a plant in)”)
- tillbringare (“pitcher, jug”)
Further reading
edit- kanna in Svenska Akademiens ordböcker
- kanna in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
edit- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Amaranths and goosefoots
- en:Aizoaceae family plants
- en:Celery family plants
- Antillean Creole terms derived from French
- Antillean Creole lemmas
- Antillean Creole nouns
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Latin
- Faroese terms derived from Ancient Greek
- Faroese terms derived from Akkadian
- Faroese terms derived from Sumerian
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese verbs
- fo:Containers
- fo:Units of measure
- Finnish terms derived from Translingual
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish terms derived from Akkadian
- Finnish terms derived from Sumerian
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑnːɑ
- Rhymes:Finnish/ɑnːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- fi:Zingiberales order plants
- Greenlandic terms with IPA pronunciation
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic pronouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms derived from Sumerian
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/nɒ
- Rhymes:Hungarian/nɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/anːa
- Rhymes:Icelandic/anːa/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- is:Containers
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with historical senses
- Swedish terms with usage examples
- sv:Units of measure