hinder
English
editAlternative forms
edit- hindre (archaic)
Etymology 1
editFrom Middle English hindren, from Old English hindrian, from Proto-Germanic *hindrōną, *hinderōną (“to hinder”), from Proto-Germanic *hinder (“back”) (adverb). Cognate with Dutch hinderen and German hindern, Latin contra (“back, against”).
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈhɪndə/
- (US) IPA(key): /ˈhɪndɚ/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪndə(ɹ)
Verb
edithinder (third-person singular simple present hinders, present participle hindering, simple past and past participle hindered)
- (transitive) To make difficult to accomplish; to act as an obstacle; to frustrate.
- Synonyms: delay, frustrate, hamper, impede, obstruct, prevent, thwart; see also Thesaurus:hinder
- Antonyms: assist, expedite, facilitate, help
- A drought hinders the growth of plants.
- 1599 (date written), William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], page 75, column 2:
- We doubt not of a faire and luckie Warre, / Since God ſo graciouſly hath brought to light / This dangerous Treaſon, lurking in our way, / To hinder our beginnings.
- 2011 December 10, David Ornstein, “Arsenal 1 – 0 Everton”, in BBC Sport[1], archived from the original on 5 December 2018:
- Arsenal were playing without a recognised full-back – their defence comprising four centre-halves – and the lack of width was hindering their progress.
- (transitive, intransitive) To delay or impede; to keep back, to prevent.
- Synonyms: bar, block, delay, hamper, impede, obstruct, restrain, stop
- Antonyms: aid, assist, help
- She hindered a man from committing suicide.
- c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene vii], page 28, column 1:
- Then let me goe, and hinder not my courſe: [...]
- 1689 December (indicated as 1690), [John Locke], “Who Heir?”, in Two Treatises of Government: […], London: […] Awnsham Churchill, […], →OCLC, book I, paragraph 142, pages 181–182:
- (transitive, obsolete) To cause harm.
Derived terms
editTranslations
edit
|
Etymology 2
editcomparative form of hind: more hind
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈhaɪn.də/
- (US) IPA(key): /ˈhaɪn.dɚ/
Audio (US): (file) - Rhymes: -aɪndə(ɹ)
Adjective
edithinder (not comparable)
- Of or belonging to that part or end which is in the rear or hind, or which follows.
- the hinder end of a wagon
- the hinder parts of a horse
- 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
- Let no man say that the Devil is not a cruel tyrant. He may give his folk some scrapings of unhallowed pleasure, but he will exact tithes, yea, of anise and cummin, in return, and there is aye the reckoning to pay at the hinder end.
- 1990, C. W. H. Havard, editor, Black's Medical Dictionary, 36th edition, page 673:
- On a line dividing the front two-thirds from the hinder one-third, and set in the shape of a V, is a row of seven to twelve large flat-topped circumvallate papillae, […]
Adjective
edithinder
- comparative form of hind: more hind
Usage notes
editMost current uses of this adjective occur in anatomical contexts.
Quotations
edit- For quotations using this term, see Citations:hinder.
Synonyms
editAntonyms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
Noun
edithinder (plural hinders)
- (slang, euphemistic) The buttocks.
Quotations
edit- For quotations using this term, see Citations:hinder.
Translations
edit
|
Anagrams
editDanish
editEtymology 1
editFrom the verb hindre (“to hinder”). Compare Swedish hinder, German Low German hinder, hinter, Dutch hinder.
Pronunciation
editNoun
edithinder n
- (obsolete) hindrance, obstacle, impediment, obstruction
- in the modern language only in the expression være til hinder (“to be in the way”)
Related terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
edithinder c
- indefinite plural of hind
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
editNoun
edithinder c
Dutch
editPronunciation
editAudio (Netherlands): (file) - Rhymes: -ɪndər
Etymology 1
editFrom Middle Dutch hinder, from the verb hinderen.
Noun
edithinder m (uncountable)
- hindrance, impediment, obstruction
- Hij ondervindt veel hinder van de chronische ziekte. ― He experiences much hindrance due to the chronic disease.
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
edithinder
- inflection of hinderen:
German
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
edithinder
- inflection of hindern:
Haitian Creole
editEtymology
editFrom French aider (“to help”).
Verb
edithinder
- (Saint-Domingue) to help
- Hinder nion monde dans bisoin. ― To help a person in need.
References
edit- S.J Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue, contenant un précis de l'histoire de cette île
Norwegian Bokmål
editEtymology
editNoun
edithinder n (definite singular hinderet or hindret, indefinite plural hinder or hindre, definite plural hindra or hindrene)
- obstacle, hindrance, impediment
- fence, jump, hurdle (in a competition)
- hurdles (athletics, race over hurdles)
References
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editNoun
edithinder n (definite singular hinderet, indefinite plural hinder, definite plural hindera)
- obstacle, hindrance, impediment
- fence, jump, hurdle (in a competition)
- hurdles (athletics, race over hurdles)
References
edit- “hinder” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *hinder (“behind, back”)
Adverb
edithinder
References
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “hinder”, in An Anglo-Saxon Dictionary[3], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Swedish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edithinder n
- an obstacle, an obstruction
- Hästen hoppade över ett hinder
- The horse jumped an obstacle
- En stor sten mitt i vägen är ett hinder
- A big rock in the middle of the road is an obstacle
- (figuratively) an obstacle, a barrier, a hindrance, a hurdle, etc.
- hinder för effektiv kommunikation
- barriers to effective communication
- att stöta på hinder
- to run into obstacles
- (athletics) steeplechase
- 3 000 m hinder ― 3000m steeplechase
Usage notes
edit- (for some cases): Recommendations against the use of this word in legal prose, together with suggested replacements, are found in Svarta listan : Ord och fraser som kan ersättas i författningsspråk (4th ed., 2011), published by the government of Sweden. The recommendations apply primarily to governmental texts; they may or may not apply to other legal prose.
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editReferences
edit- hinder in Svensk ordbok (SO)
- hinder in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- hinder in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- hindra in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
edit- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪndə(ɹ)
- Rhymes:English/ɪndə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English comparative adjectives
- Rhymes:English/aɪndə(ɹ)
- Rhymes:English/aɪndə(ɹ)/2 syllables
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English non-lemma forms
- English nouns
- English countable nouns
- English slang
- English euphemisms
- English heteronyms
- en:Buttocks
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish terms with obsolete senses
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪndər
- Rhymes:Dutch/ɪndər/2 syllables
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Haitian Creole terms inherited from French
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Saint Dominican Creole French
- Haitian Creole terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Swedish deverbals
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with usage examples
- sv:Athletics