See also: 铫
|
Translingual
editHan character
edit銚 (Kangxi radical 167, 金+6, 14 strokes, cangjie input 金中一人 (CLMO), four-corner 82113, composition ⿰釒兆)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1305, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 40387
- Dae Jaweon: page 1807, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4200, character 2
- Unihan data for U+929A
Chinese
edittrad. | 銚 | |
---|---|---|
simp. | 铫 | |
alternative forms | 鑃 𨰑 鋽 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 銚 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
挑 | *l̥ʰaːw, *l̥ʰeːw, *l'eːwʔ |
洮 | *l̥ʰaːw, *l'aːw, *lew |
桃 | *l'aːw |
逃 | *l'aːw |
咷 | *l'aːw, *l̥ʰeːws |
鼗 | *l'aːw |
鞉 | *l'aːw |
駣 | *l'aːw, *l'aːwʔ, *l'aːws, *l'ewʔ |
𣂁 | *sl̥ʰew |
脁 | *l̥ʰews |
晁 | *l'ew |
兆 | *l'ewʔ |
旐 | *l'ewʔ |
狣 | *l'ewʔ |
鮡 | *l'ewʔ, *l'eːw |
垗 | *l'ewʔ |
姚 | *lew |
珧 | *lew |
銚 | *lew, *l̥ʰeːw, *l'eːws |
恌 | *lew, *l̥ʰeːw |
烑 | *lew |
餆 | *lew |
筄 | *lews |
艞 | *lews |
佻 | *l̥ʰeːw, *l'eːw |
祧 | *l̥ʰeːw |
朓 | *l̥ʰeːw, *l̥ʰeːwʔ |
庣 | *l̥ʰeːw |
趒 | *l̥ʰeːw, *l̥ʰeːws, *l'eːw |
聎 | *l̥ʰeːw |
眺 | *l̥ʰeːws |
覜 | *l̥ʰeːws |
頫 | *l̥ʰeːws, *poʔ |
絩 | *l̥ʰeːws |
跳 | *l̥ʰeːws, *l'eːw |
窕 | *l'eːwʔ |
誂 | *l'eːwʔ |
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: yáo
- Wade–Giles: yao2
- Yale: yáu
- Gwoyeu Romatzyh: yau
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jiu4
- Yale: yìuh
- Cantonese Pinyin: jiu4
- Guangdong Romanization: yiu4
- Sinological IPA (key): /jiːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: yew
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*lew/
Definitions
edit銚
Pronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: diào
- Wade–Giles: tiao4
- Yale: dyàu
- Gwoyeu Romatzyh: diaw
- Palladius: дяо (djao)
- Sinological IPA (key): /ti̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧㄠˋㄦ
- Tongyong Pinyin: diàor
- Wade–Giles: tiao4-ʼrh
- Yale: dyàur
- Gwoyeu Romatzyh: diawl
- Palladius: дяор (djaor)
- Sinological IPA (key): /ti̯aʊ̯ɻʷ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: diu6
- Yale: diuh
- Cantonese Pinyin: diu6
- Guangdong Romanization: diu6
- Sinological IPA (key): /tiːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: dewH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'eːws/
Definitions
edit銚
Compounds
editPronunciation 3
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: tiáo
- Wade–Giles: tʻiao2
- Yale: tyáu
- Gwoyeu Romatzyh: tyau
- Palladius: тяо (tjao)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit銚
Pronunciation 4
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄠ
- Tongyong Pinyin: ciao
- Wade–Giles: chʻiao1
- Yale: chyāu
- Gwoyeu Romatzyh: chiau
- Palladius: цяо (cjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit銚
Pronunciation 5
edit- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: yào
- Wade–Giles: yao4
- Yale: yàu
- Gwoyeu Romatzyh: yaw
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: yáo
- Wade–Giles: yao2
- Yale: yáu
- Gwoyeu Romatzyh: yau
- Palladius: яо (jao)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
Definitions
edit銚
- Only used in 銚芅/铫芅 (yàoyì, “star fruit; carambola”).
Pronunciation 6
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: siu6
- Yale: siuh
- Cantonese Pinyin: siu6
- Guangdong Romanization: xiu6
- Sinological IPA (key): /siːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit銚
References
edit- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B05335
- “銚”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit銚
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit銚 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit銚: Hán Nôm readings: diêu, điêu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 銚
- Chinese terms with archaic senses
- Chinese surnames
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Hokkien nouns
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じょう
- Japanese kanji with historical goon reading でう
- Japanese kanji with goon reading ちょう
- Japanese kanji with historical goon reading てう
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with historical goon reading えう
- Japanese kanji with kan'on reading ちょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading てう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with historical kan'on reading えう
- Japanese kanji with kun reading なべ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters