葡萄糖
Chinese
editgrape | carbohydrate | ||
---|---|---|---|
trad. (葡萄糖/葡萄醣) | 葡萄 | 糖/醣 | |
simp. (葡萄糖) | 葡萄 | 糖 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): pou4 tou4 tong4 / pou4 tou4 tong4-2
- Eastern Min (BUC): buò-dò̤-tòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): phû-tô-thn̂g / pû-tô-thn̂g / phô-tô-thn̂g / phû-thô-thn̂g
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ ㄊㄤˊ → ㄆㄨˊ ˙ㄊㄠ ㄊㄤˊ (toneless variant)
- Tongyong Pinyin: pútåotáng
- Wade–Giles: pʻu2-tʻao5-tʻang2
- Yale: pú-tau-táng
- Gwoyeu Romatzyh: pwu.taurtarng
- Palladius: путаотан (putaotan)
- Sinological IPA (key): /pʰu³⁵ tʰɑʊ̯³⁵ tʰɑŋ³⁵/ → /pʰu³⁵ tʰɑʊ̯³ tʰɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pou4 tou4 tong4 / pou4 tou4 tong4-2
- Yale: pòuh tòuh tòhng / pòuh tòuh tóng
- Cantonese Pinyin: pou4 tou4 tong4 / pou4 tou4 tong4-2
- Guangdong Romanization: pou4 tou4 tong4 / pou4 tou4 tong4-2
- Sinological IPA (key): /pʰou̯²¹ tʰou̯²¹ tʰɔːŋ²¹/, /pʰou̯²¹ tʰou̯²¹ tʰɔːŋ²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: buò-dò̤-tòng
- Sinological IPA (key): /puo⁵³⁻³³ (t-)lo⁵³⁻³³ (tʰ-)louŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: phû-tô-thn̂g
- Tâi-lô: phû-tô-thn̂g
- Phofsit Daibuun: phu'doi'tngg
- IPA (Taipei): /pʰu²⁴⁻¹¹ to²⁴⁻¹¹ tʰŋ̍²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pʰu²³⁻³³ tɤ²³⁻³³ tʰŋ̍²³/
- IPA (Xiamen): /pʰu²⁴⁻²² to²⁴⁻²² tʰŋ̍²⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pû-tô-thn̂g
- Tâi-lô: pû-tô-thn̂g
- Phofsit Daibuun: pu'doi'tngg
- IPA (Xiamen): /pu²⁴⁻²² to²⁴⁻²² tʰŋ̍²⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: phô-tô-thn̂g
- Tâi-lô: phô-tô-thn̂g
- Phofsit Daibuun: phoi'doi'tngg
- IPA (Taipei): /pʰo²⁴⁻¹¹ to²⁴⁻¹¹ tʰŋ̍²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pʰɤ²³⁻³³ tɤ²³⁻³³ tʰŋ̍²³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: phû-thô-thn̂g
- Tâi-lô: phû-thô-thn̂g
- Phofsit Daibuun: phu'toi'tngg
- IPA (Kaohsiung): /pʰu²³⁻³³ tʰɤ²³⁻³³ tʰŋ̍²³/
- IPA (Taipei): /pʰu²⁴⁻¹¹ tʰo²⁴⁻¹¹ tʰŋ̍²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Noun
edit葡萄糖
- (biochemistry) glucose; grape sugar
- 葡萄糖不耐受 ― pútáotáng bùnàishòu ― glucose intolerance
Derived terms
editDescendants
edit- → Bouyei: puftaoftangf
- → Zhuang: buzdauzdangz
See also
editJapanese
editKanji in this term | ||
---|---|---|
葡 | 萄 | 糖 |
ぶ Jinmeiyō |
どう Jinmeiyō |
とう Grade: 6 |
on'yomi |
Alternative spellings |
---|
ぶどう糖 ブドウ糖 |
Etymology
edit葡萄 (budō, “grape”) + 糖 (tō, “sugar”)
Pronunciation
editNoun
edit葡萄糖 • (budōtō) ←ぶだうたう (budautau)?
- Synonym of グルコース (gurukōsu, “glucose”); grape sugar
References
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
editHanja in this term | ||
---|---|---|
葡 | 萄 | 糖 |
Noun
edit葡萄糖 • (pododang or McCune-Reischauer: p'ododang or Yale: phototang) (hangeul 포도당)
- hanja form? of 포도당 (“glucose; grape sugar”)
Categories:
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 葡
- Chinese terms spelled with 萄
- Chinese terms spelled with 糖
- zh:Carbohydrates
- Mandarin terms with collocations
- Advanced Mandarin
- Japanese terms spelled with 葡 read as ぶ
- Japanese terms spelled with 萄 read as どう
- Japanese terms spelled with 糖 read as とう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Sugars
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms