3-lit.
- (transitive) to break up (the soil), especially by ploughing
- (transitive) to break apart, to destroy (enemies or places)
This verb is almost exclusively found in religious texts.
Conjugation of ḫbs (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ḫbs, geminated stem: ḫbss
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
ḫbs
|
ḫbsw, ḫbs
|
ḫbst
|
ḫbs
|
ḫbs
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
ḫbs
|
ḥr ḫbs
|
m ḫbs
|
r ḫbs
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
ḫbs.n
|
ḫbsw, ḫbs
|
consecutive
|
ḫbs.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
ḫbst
|
perfective3
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
ḫbs.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
ḫbs
|
ḫbss
|
potentialis1
|
ḫbs.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
ḫbs.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
ḫbs
|
ḫbs, ḫbsw5, ḫbsy5
|
imperfective
|
ḫbs, ḫbsy, ḫbsw5
|
active + .tj1, .tw2
|
ḫbs, ḫbsj6, ḫbsy6
|
ḫbs, ḫbsw5
|
prospective
|
ḫbs, ḫbstj7
|
—
|
ḫbstj4, ḫbst4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of ḫbs
3-lit.
- (transitive, of hippopotamus hunters) to plough through (water) [Greco-Roman Period]
Conjugation of ḫbs (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ḫbs, geminated stem: ḫbss
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
ḫbs
|
ḫbsw, ḫbs
|
ḫbst
|
ḫbs
|
ḫbs
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
ḫbs
|
ḥr ḫbs
|
m ḫbs
|
r ḫbs
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
ḫbs.n
|
ḫbsw, ḫbs
|
consecutive
|
ḫbs.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
ḫbst
|
perfective3
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
ḫbs.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
ḫbs
|
ḫbss
|
potentialis1
|
ḫbs.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
ḫbs.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
ḫbs
|
active + .tj1, .tw2
|
ḫbs
|
ḫbs, ḫbsw5, ḫbsy5
|
imperfective
|
ḫbs, ḫbsy, ḫbsw5
|
active + .tj1, .tw2
|
ḫbs, ḫbsj6, ḫbsy6
|
ḫbs, ḫbsw5
|
prospective
|
ḫbs, ḫbstj7
|
—
|
ḫbstj4, ḫbst4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of ḫbs
m
- (usually in the plural) ploughland
Declension of ḫbs (masculine)
Alternative hieroglyphic writings of ḫbs
m
- violence [Late Period to Greco-Roman Period]
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1929) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 3, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 256.1–256.10, 256.13–256.16
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 187–188