iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://deen.dict.cc/?s=passen
passen | Übersetzung Englisch-Deutsch
|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: passen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

passen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: passen

Übersetzung 1 - 50 von 101  >>

EnglischDeutsch
NOUN1   die Passe | die Passen
 edit 
NOUN2   das Passen | -
 edit 
VERB1   passen | passte/[alt] paßte | gepasst/[alt] gepaßt
 edit 
VERB2   sich passen | passte sich/[alt] paßte sich// sich passte/[alt] sich paßte | sich gepasst/[alt] sich gepaßt
 edit 
SYNO   [sich] eignen für | passen [zu] ... 
to fit [clothes, shoes, etc.]
5731
passen [Kleidung, Schuhe etc.]
to suit sb.
1754
jdm. passen [gut stehen, recht sein, genehm sein]
to match
1071
passen [zusammenpassen]
to pass
388
passen [keine Antwort geben können]
sports to pass [football etc.]
379
passen [Fußball etc.]
games to pass [card game]
345
passen [Kartenspiel]
to apply
227
passen [zutreffen]
to fit sb. [clothes, shoes, etc.]
48
jdm. passen [Kleidung, Schuhe etc.]
to assort
21
passen [übereinstimmen]
to be congenial to sb.jdm. passen
to be suitablepassen
to make no bidpassen
to be adequatepassen [angemessen, ausreichend sein]
to be okaypassen [bayer.] [österr.] [in Ordnung sein]
to be convenient [time etc.]passen [Zeitpunkt etc.]
Substantive
sports passing [in association football]
5
Passen2 {n} [Passspiel]
2 Wörter: Verben
to look after sb./sth.auf jdn./etw. passen [veraltet] [auf jdn./etw. aufpassen, nach jdm./etw. sehen]
to fit sb./sth. [e.g. the description fits him exactly, the lid doesn't fit the pot]auf jdn./etw. passen [z. B. Beschreibung auf jdn., Deckel auf Dose]
to fit on top of each otheraufeinander passen [alt]
to fit closelygenau passen
tech. to fit snuglygenau passen
to fit the bill [idiom]gut passen
to fit togetherineinander passen [alt]
to fit into each other / one anotherineinander passen [alt]
to sit well on sb. [fit]jdm. gut passen
to misfit [not fit or not be fitting] [rare]nicht passen
to be appropriatesich passen [ugs.] [sich gehören]
to be a perfect fittadellos passen
to fit sth.zu etw.Dat. passen
to match sth.zu etw.Dat. passen
to answer to sth.zu etw.Dat. passen
to correspond to sth.zu etw.Dat. passen
to go with sth. [of colours, clothing: not to clash]zu etw.Dat. passen
to fit in with sth.zu etw.Dat. passen
to slot in / into sth.zu etw.Dat. passen
to jibe with sth.zu etw.Dat. passen [zu Verhalten, Lebensweise etc.] [übereinstimmen]
to consort with sth.zu etw. passen
to dovetail with sth.zu etw. passen
to sort with sth.zu etw. passen
to be right for sb. [as a person]zu jdm. passen [als Mensch]
to suit sb./sth.zu jdm./etw. passen
to be compatiblezueinander passen
to go togetherzueinander passen [Dinge]
to suit each otherzueinander passen [Menschen]
to suit one anotherzueinander passen [Menschen]
3 Wörter: Andere
Anything will do.Alles wird passen.
Be careful!Passen Sie auf! [formelle Anrede]
Look out!Passen Sie auf! [formelle Anrede]
Pay attention!Passen Sie auf! [formelle Anrede]
3 Wörter: Verben
to fit bestam besten passen
» Weitere 5 Übersetzungen für passen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=passen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 
Forum
A 2024-10-19: passen würde:
A 2024-01-15: "sumpfiger Tümpel" würde hier passen
A 2023-12-06: Fällt mir jetzt erst ein: fürstliches Gericht würde auch gut passen
A 2023-04-13: Hmm, 1:1 passen sie nicht wirklich zusammen.
A 2022-03-04: Oje, +fantasy.+ Da muss ich passen. Infra dig.
A 2021-12-05: +vista+ scheint sehr gut zu passen, weil damit auch +Aussicht+ gemeint ist...
A 2021-02-10: könnte "Grundsprache" passen?
A 2020-06-15: Universitäten genossen bis weit in die Neuzeit eigene Immunität. Wörter de...
A 2020-05-20: Für ein künftiges gutes Verhältnis müssten unsere Töchter zueinander passen
A 2019-10-16: Ich bin schon froh, wenn ich deutsches Legalese verstehe, beim englischen ...
A 2019-03-22: Oops, sehe gerade, das war eine Übersetzungsanfrage ins Englische. Da muss...
A 2017-11-30: im Zusammenhang mit Winter würde hier passen: the white magic of winter
F 2017-11-29: passen
A 2017-02-04: Infinitiv: to make OR to have made (was aber im Satz nicht passen würde)
A 2017-01-05: "namentlich" könnte hier passen
A 2016-06-18: Könnte passen.
A 2016-05-04: DE "Stadiongesang" mag für den EN chant passen.
A 2016-03-07: +Po+ würde durch Verdoppelung soooooo viel besser zu Bibi passen
F 2016-02-29: Falsche Freunde? Passen denn die nachfolgenden chemnitz-Einträge:
A 2016-02-06: Würde passen: to puff = ein Gebot (künstlich) hochtreiben / in die Höhe tr...

» Im Forum nach passen suchen
» Im Forum nach passen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Passbohrung
Passdatei
Passdeutscher
Pass doch auf
Passe
passé
Pässe
passee
Pass eines Ausländers
• passen
Pässen
passend
passende
passende Anmerkung
passende Antwort
passende Ausdrücke
passende Bemerkung
passende Entschuldigung
passende Farbe
passende Gelegenheit
passende Größe

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung