| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| relig. observant {adj} [practising, obedient] [Jew, Roman Catholic etc.] | 118 praktizierend [Jude, Katholik etc.] | |
| film lit. theatre cardboard {adj} [attr.] [of a fictional character: lacking depth] | 32 flach [pej.] [Roman- oder Filmfigur: oberflächlich (gezeichnet)] | |
| espionage {adj} [attr.] [e.g. activities, mission, network, novel] | 18 Spionage- [z. B. Aktivitäten, Mission, Netzwerk, Roman] | |
| epistolary {adj} [e.g. form, correspondence, style, novel] | 13 Brief- [z. B. Form, Wechsel, Stil, Roman] | |
| hist. plebeian {adj} [of the Roman plebs] | 13 plebejisch | |
| spy {adj} [attr.] [e.g. film, novel, plane, ring, satellite] | 9 Spionage- [z. B. Film, Roman, Flugzeug, Ring, Satellit] | |
| novelistic {adj} [like a novel] | romanhaft [wie in einem Roman] | |
| occidental {adj} [of or relating to Greco-Roman culture] | okzidental [geh.] [abendländisch] | |
Verben |
| to revise sth. [e.g. a manuscript, an article, a novel] | 5503 etw.Akk. überarbeiten [und verbessern] [z. B. ein Manuskript, einen Artikel, einen Roman] | |
| lit. to adapt sth. [e.g. a novel for the stage or screen] | 497 etw.Akk. bearbeiten [z. B. einen Roman für die Bühne oder den Film] | |
| to pummel sth. [fig.] [novel, film etc.] | 124 etw.Akk. vernichten [fig.] [Roman, Film etc.] [durch Kritiken verreißen] | |
| lit. to novelize sth. | das Buch zu etw. schreiben [z. B. einen Roman zu einer Filmvorlage] | |
Substantive |
| film lit. figure [personality, character in a novel etc.] | 802 Gestalt {f} [Person, Persönlichkeit, Figur in einem Roman etc.] | |
| film [film based on a novel] | 118 Literaturverfilmung {f} [Film, der auf einem Roman basiert] | |
| hist. pol. electorate [territory of an elector of the Holy Roman Empire] | 47 Kurfürstentum {n} | |
| lit. novel | 32 Prosawerk {n} [Roman] | |
| comics film lit. fantasy | 22 Fantasy {f} [Comic-, Roman-, Filmgattung] | |
| relig. Mick [esp. Aus.] [pej.] [Roman Catholic] | 17 Katholik {m} | |
| archi. pediment [in Roman or Renaissance style] | 15 Ziergiebel {m} | |
| lit. personage [character in a play, novel] | 13 Figur {f} [in einem Roman, Stück] | |
| hist. mil. century [in the ancient Roman army] | 11 Zenturie {f} | |
| hist. publican [Roman history] | 10 Steuereinnehmer {m} | |
| geogr. Asia [Roman province] | 8 Asia {n} [römische Provinz] | |
| hist. mil. cohort [division of Roman army] | 7 Kohorte {f} | |
| relig. dignitary [of the Roman Catholic Church] | 7 Dignitar {m} | |
| ethn. hist. Frisii [Roman period ancestors of the modern-day ethnic Frisians] | 7 Friesen {pl} [in römischer Zeit] | |
| hist. archchancellor [of the Holy Roman Empire] | 6 Erzkanzler {m} [des Heiligen Römischen Reiches] | |
| lit. theatre structure [drama, novel] | 6 Anlage {f} [Drama, Roman] | |
| century [a company of a hundred men of the ancient Roman army] | 5 Hundertschaft {f} [100 Mann starke Truppe des römischen Reiches] | |
| hist. publican [Roman history] | 5 Steuerpächter {m} | |
| admin. hist. [constitution of the (late) Holy Roman Empire] | Reichskonstitution {f} [Verfassungsordnung des (späten) Heiligen Römischen Reichs] | |
| quote [pensioner democracy, political slogan (2008) by Roman Herzog, former president of Germany] | Rentnerdemokratie {f} [Roman Herzog] | |
| hist. pol. [political representatives of the estates of the realm in the Roman-German Empire] | Landstände {pl} | |
| admin. hist. [prince with the authority to convene the states in his circle] [Holy Roman Empire] | kreisausschreibender Fürst {m} [Heiliges Römisches Reich] | |
| hist. [principality within the Holy Roman Empire with an elected rather than hereditary prince] | Wahlstaat {m} | |
| relig. [Title of honour in the Roman Catholic Church and other churches] | Geistlicher Rat {m} | |
| hist. Africa [Roman province] | Africa {n} [Römische Provinz] | |
| hist. Alb [part of the imperial insignia of the Holy Roman Empire] | Alba {f} [Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches] | |
| lit. arsis [Roman and modern] | betonte Silbe {f} | |
| curr. as [Roman coin] | As {m} [römische Münze] | |
| myth. relig. Aurora [Roman goddess of the dawn] | Aurora {f} [römische Göttin der Morgenröte] | |
| hist. mil. Bonifatius [Roman general] [also: Bonifacius, Boniface] | Bonifatius {m} [Römischer Feldherr] | |
| hist. mil. century [in the ancient Roman army] | Centurie {f} [Rsv.] | |
| hist. name cognomen [third name under Roman naming conventions] | Cognomen {n} [Rsv.] [dritter Namensbestandteil der regulären römischen Namensgebung] | |
| hist. name cognomen [third name under Roman naming conventions] | Kognomen {n} [dritter Namensbestandteil der regulären römischen Namensgebung] | |
| constr. hist. theatre cunei {pl} [wedge-shaped blocks of seats in ancient Roman theaters] | Zuschauerblöcke {pl} [in antiken römischen Theatern] [Cunei] | |
| constr. hist. theatre cuneus [in ancient Roman theaters] | Cuneus {m} [Zuschauerblock, antikes Theater] | |
| hist. curia [Roman] | Kurie / Curia {f} [Rom] | |
| hist. spec. Dominate [period of Roman history] | Dominat {m} {n} | |
| hist. pol. election [in Holy Roman Empire] | Kur {f} [Wahl] [im Heiligen Römischen Reich] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten