díže
Erscheinungsbild
díže (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | díže | díže |
Genitiv | díže | díží |
Dativ | díži | dížím |
Akkusativ | díži | díže |
Vokativ | díže | díže |
Lokativ | díži | dížích |
Instrumental | díží | dížemi |
Nebenformen:
Worttrennung:
- dí·že, Plural: dí·že
Aussprache:
- IPA: [ˈɟiːʒɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] hölzernes Gefäß zum Mischen des Teigs; Backtrog
Beispiele:
- [1] „Vánoce u nás na statku, když už jsem rozum brala, to bylo zážitků! Nejdřív se pekl chleba. Uprostřed kuchyně stála velká díž s kopistem, pytel žitné mouky, balíček kvasnic, sůl, kmín a voda. Naše Nána (sloužila na statku už za maminčiny maminky) si udělala kříž na čele a pak přichystala kvásek. Muselo se topit, aby rychle nabýval. […]“[1]
- Weihnachten auf unserem Bauernhof, als ich als kleines Mädchen anfing, die Welt zu beobachten, was für ein Erlebnis! Zuerst wurde das Brot gebacken. In der Mitte der Küche stand ein großer Backtrog mit dem Teigknetgerät, einem Sack Roggenmehl, einer Packung Hefe, Salz, Kümmel und Wasser. Unsere Nána ([das Dienstmädchen], das schon zu Zeiten meiner Großmutter auf dem Bauernhof gedient hatte) zeichnete sich ein Kreuz auf die Stirn und bereitete dann den Sauerteig vor. Man musste richtig feuern, damit er schnell aufgeht. […]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „díže“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „díže“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „díže“
- [1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „díže“
Quellen:
- ↑ Informatorium 3-8, č.10/2019. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.
Worttrennung:
- dí·že
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale: