still
stịll
Adj. stịll
still
1. laut frei von Geräuschen Als der Autor zu lesen begann, wurde es ganz still im Saal.
2. leise, ruhig so, dass man keine Geräusche macht Sei doch still!
3. ohne sich zu bewegen still in seiner Position verharren
4. ohne viel Aktivität; ruhig, zurückgezogen Als sie in Rente gingen, führten sie ein stilles Leben., Er ist ein sehr stiller Mensch.
5. so, dass etwas nicht ausgesprochen wird, aber dennoch erkennbar ist Einen stillen Vorwurf konnte sie ihm nicht ersparen.
6. heimlich so, dass es andere nicht wissen Eine stille Hoffnung war ihm geblieben. im Stillen von anderen nicht bemerkt Getrenntschreibung→R 4.8, 4.6 still halten still sitzen still stehen Großschreibung→R 3.4, R 3.7, R 3.17 im Stillen Stiller Ozean
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
stịll
Adj1. frei von Geräuschen ≈ ruhig ↔ laut: Je weiter wir uns von der Stadt entfernten, desto stiller wurde es
2. so, dass man keine Geräusche verursacht ≈ leise, ruhig ↔ laut <still bleiben, sein>: Sei bitte still, ich möchte schlafen; Wir müssen uns ganz still verhalten, damit uns niemand hört
3. mit wenig od. keiner Bewegung ≈ ruhig ↔ unruhig <still (da)liegen, halten, sitzen, stehen; etwas still halten; die Luft, ein See, ein Wasser>: Du musst schon still halten/stehen, wenn ich dich kämmen soll; Ihr sollt doch beim Essen still sitzen
|| -K: windstill
|| -K: windstill
4. mit wenig Aktivität und Lust zum Sprechen ≈ ruhig, zurückgezogen ↔ lebhaft, gesprächig <ein Kind; jemand hat eine stille Art; ein stilles Leben führen; still und bescheiden>
5. zwar nicht deutlich ausgesprochen, aber doch bemerkbar <ein Vorwurf; still leiden>
6. so, dass andere davon nichts wissen ≈ heimlich <eine Hoffnung; in stillem Einvernehmen>
7. still sitzen irgendwo sitzen, ohne zu arbeiten, herumzulaufen o. Ä.: Sie kann keine fünf Minuten still sitzen
|| ID im Stillen
|| ID im Stillen
a) ohne dass es die anderen merken ≈ heimlich <etwas im Stillen vorbereiten>;
b) ohne es nach außen zu zeigen: Äußerlich war sie ganz ruhig, aber im Stillen ärgerte sie sich
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
still
(ʃtɪl)adjektiv
1. laut ohne Lärm, Geräusche Sei mal bitte kurz still! Im Haus war es ganz still. Es wurde ganz still im Klassenzimmer.
2. Luft, Meer ohne Bewegung von Wind, Wellen usw. der Stille Ozean windstill Wasser
3. zurückgezogen, wenig gesprächig Sie war ein sehr stilles Kind.
4. Minute, Stunde ohne Hektik, frei zum Nachdenken
5. Einvernehmen, Hoffnung, Vorwurf nicht laut ausgesprochen in stiller Trauer
ohne es zu sagen, bekannt zu geben o. Ä. Im Stillen hoffte er immer noch auf ein Wiedersehen. Sie haben ganz im Stillen geheiratet.
ohne es zu sagen, bekannt zu geben o. Ä. Im Stillen hoffte er immer noch auf ein Wiedersehen. Sie haben ganz im Stillen geheiratet.
6. Beteiligung, Reserven, Teilhaber nicht an den gewöhnlichen Geschäftsvorgängen beteiligt
still
adverb
1. sich still verhalten
2. still liegen / sitzen / stehen die Hand still halten
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
(ganz) still:
mucksmäuschenstillOpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
still
calme, paisible, tranquille, au repos, fixe, immobile, chut, silencieuxstill
silenzioso, calmo, tranquillo, taciturnostill
stil, bedaard, bewegingloos, gerust, kalm, onbeweeglijk, roerloos, rustig, stationairstill
csendesstill
صَامِتstill
mlčící, tichýstill
stillestill
callado, silenciosostill
hiljainenstill
tihstill
寡黙な, 沈黙したstill
조용한still
безмолвный, молчащийstill
tyststill
เงียบstill
im lặngstill
沉默的stịll
adj
(= ruhig) → quiet, silent; (= lautlos) Seufzer → quiet; Gebet → silent; (= schweigend) Vorwurf, Beobachter → silent; still werden → to go quiet, to fall silent; im Saal wurde es still, der Saal wurde still → the room fell silent; um ihn/darum ist es still geworden → you don’t hear anything about him/it any more; es blieb still → there was no sound, silence reigned; Stille Nacht → Silent Night; in stillem Gedenken → in silent tribute; in stillem Schmerz/in stiller Trauer → in silent suffering/grief; im Stillen → without saying anything, quietly; ich dachte mir im Stillen → I thought to myself; die Stillen im Lande → the quiet ones; sei doch still! → be or keep quiet; stille Messe → silent mass
(= unbewegt) Luft → still; See → calm, still; (= ohne Kohlensäure) Mineralwasser → still; der Stille Ozean → the Pacific (Ocean); stille Wasser sind tief (Prov) → still waters run deep (Prov); er ist ein stilles Wasser → he’s a deep one, he’s a dark horse
(= einsam, abgeschieden) Dorf, Tal, Straße → quiet; ein stilles Eckchen → a quiet corner; ein stilles Plätzchen → a quiet spot
adv
(= leise) weinen, arbeiten, nachdenken → quietly; leiden → in silence; auseinandergehen, weggehen → silently; still lächeln → to give a quiet smile
(= unbewegt) daliegen, dasitzen, liegen bleiben → still; still halten → to keep or hold still; still sitzen → to sit or keep still; den Kopf/die Hände/Füße still halten → to keep one’s head/hands/feet still; ein Glas/Tablett still halten → to hold a glass/tray steady; vor uns lag still die Ägäis → before us lay the calm waters of the Aegean ? auch stillhalten
(= ohne viel Trubel) vor sich hin leben, arbeiten → quietly; ganz still und leise (etw erledigen) → discreetly; er hat sich still und leise aus dem Staub gemacht → he just disappeared
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. | → | It's so quiet you could hear a pin drop. |
Sei still, du Grünschnabel! [ugs.] | → | Be quiet, you little know-all! |
ganz still sein | → | to be absolutely silent |
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009