dbo:abstract
|
- Die Gräber der tibetischen Könige (chinesisch 藏王墓, Pinyin Zàng wáng mù, englisch The Tombs of the Tibetan Kings) sind eine Grabstätte früher tibetischer Könige (ca. 7. Jahrhundert) im Kreis Chonggye (琼结县; tibetisch སྣེ་གདོང་རྫོང Wylie sne gdong rdzong), südöstlich von Lhasa im Autonomen Gebiet Tibet, China. Es heißt, dass Songtsen Gampo und Prinzessin Wen Cheng und die Könige vor und nach ihnen dort begraben seien. Die Gräber stehen seit 1961 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China in Tibet. (de)
- La vallée des Rois ou vallée 'phyong rgyas ou encore site des tombes des rois du Tibet tibétain : བོད་རྗེ་པང་སོ, Wylie : bod rje bang so, littéralement tombes des rois du Tibet ; chinois : 藏王墓 ; pinyin : zàng wáng mù) ou vallée de Chongye (琼结山谷, qióngjié shāngǔ) est une vallée, ou coule la (ou chonggyai), dans laquelle se trouvent des sépultures de rois tibétains, au niveau du Bourg de Qiongjie (ou Chongye ou Chonggyai), dans le xian de Qonggyai, préfecture de Shannan, en Région autonome du Tibet. C'est une des branches de la (en). Le site a été classé en 1961, sur la liste des sites historiques et culturels majeurs protégés au niveau national. On y trouve également le monastère de Riwo Dechen et le palais de Chingwa Taktse, situé sur le mont Chingwa Taktse. Parmi les tombes, on trouve celle du fondateur de l'Empire du Tibet, Songtsen Gampo et de son épouse chinoise, la princesse Wencheng. La tombe de l'empereur est la plus large tombe, appelée Bangso Marpo' (tombe rouge en tibétain). Il est dit qu'il y été embaumé et enfermé dans un cercueil d'argent et mis en tombe avec une importante quantité de pierres précieuses et de dons de pays avoisinants, dont l'Inde qui a offert une armure en or, ainsi que sa propre robe comportant des joyaux et des objets religieux. Depuis sa tombe, on peut apercevoir celle de son petit-fils, Mangsong Mangtsen (646 - 676), mais aussi celle de Tri Ralpachen (805 - 836). On peut également apercevoir à proximité des piliers comportant les événements de leurs règnes montés sur des tortues symbolisant la fondation de l'univers. La légende raconte que la bosse que l'on voit sur la montagne abrite la sépulture de la princesse Jincheng, épouse de l'empereur du Tibet, Tridé Tsuktsen d'après l'« Ancien Livre des Tang » de Liu Xu. Chaque tombe appartenait à une ou deux familles. Le dernier roi à y être enterré est Ösung, fils de Langdarma, dernier empereur du Tibet. Il est assassiné à 'Phangs-mda', dans la région à la suite d'une rébellion. Huit ans après sa mort, les tombes sont creusées et pillées. Le tibétologue italien Giuseppe Tucci décrit ces tombes au XIXe siècle. (fr)
- The Valley of the Kings (Tibetan: བོད་རྗེ་པང་སོ, Wylie: bod rje bang so; Chinese: 藏王墓; pinyin: Zàngwáng Mù) or Chongye Valley branches off the Yarlung Valley to the southwest and contains a series of graveyard tumuli, approximately 27 kilometres (17 mi) south of Tsetang, Tibet, near the town of Qonggyai on Mure Mountain in Qonggyai County of the Shannan Prefecture. The site has eight large mounds of earth resembling natural hills that are believed to contain eight to ten buried Tibetan kings. "According to Tibetan tradition all the kings from Dri-gum onwards are buried at ‘Phyong-rgyas, but as the site now presents itself, there are just ten tumuli identifiable as the tombs of all the kings from Srong-brtsan-sgam-po to Khri-lde-srong-brtsan, including two princes . . . ." Other sources, however, have indicated that there are actually nine mounds rather than eight or ten. The kings believed to be buried at the site include Songtsen Gampo (the founder of the Tibetan Empire), Nansong Mangsten, Tridu Songtsen, , Tride Tsugtsen, Trisong Detsen, Muni Tsangpo and Tritsu Detsen. (en)
- De Tibetaanse koningenvallei, ook Vallei van de Koningen of Chonggyevallei is een aftakking ten zuidwesten van de Yarlung-vallei, in het arrondissement Chonggye, prefectuur Lhokha (Shannan) in de Tibetaanse Autonome Regio. Het bevat een serie grafheuvels en ligt op een afstand van ongeveer 27 km zuidelijk van Tsetang, in de buurt van het dorp Qonggyai. De koningenvallei kent acht grote aarden wallen die op natuurlijke heuvels lijken. Hiervan wordt geloofd dat er acht tot tien Tibetaanse koningen liggen begraven, waaronder Trisong Detsen. De graven van de Tibetaanse koningen staan sinds 1961 op de lijst van culturele erfgoederen in de Tibetaanse Autonome Regio. (nl)
- 총예 계곡(Chongye Valley)은 얄룽 계곡의 남서쪽 지류다. 티베트 제4의 도시인 에서 남쪽으로 27 킬로미터 떨어진 곳에 있다. 자연적 언덕처럼 보이는 커다란 흙무덤이 8기 있으며, 토번의 첸포(토번의 황제)가 8명-10명 정도 이곳에 매장된 것으로 생각된다. 여기에 묻힌 것으로 추측되는 첸포로는 송첸 감포, , , , , 트리송 데첸, , 등이 있다. (ko)
- 藏王墓(藏文:བོད་རྗེ་པང་སོ,威利转写:bod rje bang so),位于中国西藏自治区山南市琼结县,为7-9世纪吐蕃赞普的墓葬。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Die Gräber der tibetischen Könige (chinesisch 藏王墓, Pinyin Zàng wáng mù, englisch The Tombs of the Tibetan Kings) sind eine Grabstätte früher tibetischer Könige (ca. 7. Jahrhundert) im Kreis Chonggye (琼结县; tibetisch སྣེ་གདོང་རྫོང Wylie sne gdong rdzong), südöstlich von Lhasa im Autonomen Gebiet Tibet, China. Es heißt, dass Songtsen Gampo und Prinzessin Wen Cheng und die Könige vor und nach ihnen dort begraben seien. Die Gräber stehen seit 1961 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China in Tibet. (de)
- 총예 계곡(Chongye Valley)은 얄룽 계곡의 남서쪽 지류다. 티베트 제4의 도시인 에서 남쪽으로 27 킬로미터 떨어진 곳에 있다. 자연적 언덕처럼 보이는 커다란 흙무덤이 8기 있으며, 토번의 첸포(토번의 황제)가 8명-10명 정도 이곳에 매장된 것으로 생각된다. 여기에 묻힌 것으로 추측되는 첸포로는 송첸 감포, , , , , 트리송 데첸, , 등이 있다. (ko)
- 藏王墓(藏文:བོད་རྗེ་པང་སོ,威利转写:bod rje bang so),位于中国西藏自治区山南市琼结县,为7-9世纪吐蕃赞普的墓葬。 (zh)
- La vallée des Rois ou vallée 'phyong rgyas ou encore site des tombes des rois du Tibet tibétain : བོད་རྗེ་པང་སོ, Wylie : bod rje bang so, littéralement tombes des rois du Tibet ; chinois : 藏王墓 ; pinyin : zàng wáng mù) ou vallée de Chongye (琼结山谷, qióngjié shāngǔ) est une vallée, ou coule la (ou chonggyai), dans laquelle se trouvent des sépultures de rois tibétains, au niveau du Bourg de Qiongjie (ou Chongye ou Chonggyai), dans le xian de Qonggyai, préfecture de Shannan, en Région autonome du Tibet. C'est une des branches de la (en). (fr)
- The Valley of the Kings (Tibetan: བོད་རྗེ་པང་སོ, Wylie: bod rje bang so; Chinese: 藏王墓; pinyin: Zàngwáng Mù) or Chongye Valley branches off the Yarlung Valley to the southwest and contains a series of graveyard tumuli, approximately 27 kilometres (17 mi) south of Tsetang, Tibet, near the town of Qonggyai on Mure Mountain in Qonggyai County of the Shannan Prefecture. The site has eight large mounds of earth resembling natural hills that are believed to contain eight to ten buried Tibetan kings. (en)
- De Tibetaanse koningenvallei, ook Vallei van de Koningen of Chonggyevallei is een aftakking ten zuidwesten van de Yarlung-vallei, in het arrondissement Chonggye, prefectuur Lhokha (Shannan) in de Tibetaanse Autonome Regio. Het bevat een serie grafheuvels en ligt op een afstand van ongeveer 27 km zuidelijk van Tsetang, in de buurt van het dorp Qonggyai. De koningenvallei kent acht grote aarden wallen die op natuurlijke heuvels lijken. Hiervan wordt geloofd dat er acht tot tien Tibetaanse koningen liggen begraven, waaronder Trisong Detsen. (nl)
|