dbo:abstract
|
- رجل أوروبا المريض هو اللقب الذي إشتهرت به الدولة العثمانية منذ منتصف القرن التاسع عشر. ويرجع سبب ذلك إلى الهزائم التي تكبدتها الدولة العثمانية من الدول الأوروبية وأفقدتها الكثير من أراضيها، فذهبت مهابتها ومكانتها بين الدول وأخذت الدول الأوروبية تخطط فيما بينها لاقتسام أملاكها الممتدة على ثلاث قارات. (ar)
- Als „kranker Mann am Bosporus“ wurde im 19. und bis ins 20. Jahrhundert das geschwächte Osmanische Reich, aus dem später die Türkei hervorgehen sollte, von vielen Medien der damaligen Zeit persifliert. (de)
- Ο χαρακτηρισμός μεγάλος ασθενής, που αποδόθηκε στην αγγλική γλώσσα ως «Sick Man of Europe» και στη γαλλική ως «L' Homme malade de l'Europe» απέβη τελικά κλασικός, περισσότερο ως επιθετικός προσδιορισμός της Οθωμανικής Αυτοκτατορίας στη διάρκεια των Βαλκανικών αναστατώσεων. Ο όρος αυτός χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά από τον σε κάποια συνομιλία που είχε με τον πρέσβη της Αγγλίας κατά την παραμονή της έκρηξης του Κριμαϊκού πολέμου το 1853. Ο όρος αυτός χρησιμοποιήθηκε σχεδόν 110 χρόνια μετά, από τον Έλληνα πραξικοπηματία Γεώργιο Παπαδόπουλο, χαρακτηρίζοντας ομοίως την ίδια του την πατρίδα, την Ελλάδα, προκειμένου να δικαιολογήσει σε ημεδαπούς και ξένους ανταποκριτές την αναγκαιότητα του πραξικοπήματος. (el)
- L'expression « homme malade de l'Europe » est souvent utilisée pour désigner un pays d'Europe faisant face à de grandes difficultés, souvent sur le point de vue économique. On a également utilisé ce terme pour désigner des régions en difficulté qui n'étaient que partiellement européennes comme l'Empire ottoman. (fr)
- La expresión «hombre enfermo de Europa» ha sido aplicada a lo largo de la historia a diferentes países europeos, haciendo referencia a la debilidad o decadencia del régimen de gobierno y/o de una economía aparentemente normal. (es)
- "Pesakitan Eropa" adalah cap yang diberikan kepada negara Eropa yang sedang mengalami kemunduran atau kesulitan ekonomi. Istilah ini pertama kali digunakan pada pertengahan abad ke-19 untuk mendeskripsikan Kesultanan Utsmaniyah yang sangat tertinggal bila dibandingkan dengan negara-negara Eropa lainnya pada masa itu. Konon istilah ini berasal dari pernyataan Tsar Nikolas I dari Rusia yang dikutip oleh . Tsar dilaporkan telah mendeskripsikan Kesultanan Utsmaniyah sebagai "seseorang yang sakit-seseorang yang sangat sakit". Seusai Perang Dunia I dan pembubaran Kesultanan Utsmaniyah, istilah ini telah digunakan untuk negara-negara Eropa lain. Contohnya, Yunani telah diberi cap "pesakitan Eropa" akibat krisis utang yang menimpanya. (in)
- "Sick man of Europe" is a label given to a nation which is located in some part of Europe and experiencing a time of economic difficulty or impoverishment. Emperor Nicholas I of the Russian Empire is considered to be the first to use the term "Sick Man" to describe the Ottoman Empire in the mid-19th century. The characterization existed during the "Eastern Question" in diplomatic history, which also referred to the decline of the Ottoman Empire in terms of the balance of power in Europe. After the dissolution of the Ottoman Empire in the early 20th century, the term has been applied to other nations. In modern usage, the term has faced criticism due to its origins and arguable over-usage. (en)
- Il "malato d'Europa" è un'etichetta data a una nazione che si trova in una parte dell'Europa e sta vivendo un periodo di difficoltà economiche o di impoverimento. Il termine fu usato per la prima volta a metà del XIX secolo per descrivere l'Impero ottomano e, dopo la dissoluzione dell'Impero ottomano, all'inizio del XX secolo, venne applicato a nazioni europee come il Regno Unito o la Germania. (it)
- 유럽의 환자(유럽의 患者) 또는 유럽의 병자(유럽의 病者, 영어: Sick Man of Europe), 유럽의 병객(유럽의 病客)은 영국과 프랑스 등 열강들 간의 영토 분쟁 와중에서 쇠퇴 과정을 밟아갔던 19세기부터 20세기까지의 오스만 제국을 지칭 또는 조롱하는 말이다. 하지만 오늘날 유럽에서 경제적 쇠퇴 과정을 밟아가고 있는 국가들을 통칭하는 말로 범용되고 있다. (ko)
- De zieke man van Europa was de bijnaam van het Ottomaanse Rijk aan het einde van zijn bestaan in de 19e eeuw en duidt op de eens zo machtige positie van het land, dat tot in de 18e eeuw een serieuze rivaal was van vooral Rusland en Oostenrijk. Het begrip is zo ingeburgerd dat het tegenwoordig in allerlei minder florissante situaties wordt gebruikt. Enkele citaten:
* (..) terwijl Duitsland met zijn harde mark nu de zieke man van Europa is.
* Eén miljoen arbeidsongeschikten - Nederland als de zieke man van Europa.
* Dit oplopen van de staatsschuld had tot gevolg dat Frankrijk de reputatie van de zieke man van Europa verkreeg.
* In 2010 ontstond tijdens de regeringsonderhandelingen in België deining toen Bart De Wever in een interview met het Duitse tijdschrift Der Spiegel stelde dat België de zieke man van Europa was. (nl)
- «Больной человек Европы» (англ. sick man of Europe) — публицистический штамп, который используется (преимущественно в англоязычной традиции) для обозначения европейского государства, испытывающего продолжительный экономический или социальный кризис. Термин вошёл в употребление в середине XIX века применительно к Османской империи. Принято считать, что именно так во время обсуждения накануне Крымской войны «восточного вопроса» с британским послом назвал слабеющую державу российский император Николай I. (ru)
- Chory człowiek Europy - termin odnoszący się do sytuacji Imperium osmańskiego w XIX wieku. Autorstwo przypisywane jest carowi Mikołajowi I. Współcześnie terminu tego używa się głównie w publicystyce próbując obrazowo opisać destabilizację polityczną lub gospodarczą w danym europejskim państwie. (pl)
- Europas sjuke man syftar på ett europeiskt land i kronisk stagnation. Uttrycket användes först om det Osmanska riket från mitten av 1800-talet och fram till dess kollaps i samband med första världskriget, ett tillstånd av osäkerhet men också av möjligheter till erövringar som ofta benämndes "den ". Från slutet av 1950-talet till början av 1980-talet förekom det att Storbritannien kallades Europas sjuke man, med anledning av landets utdragna ekonomiska problem. Därefter användes termen ibland för Republiken Irland, innan den "keltiska tigern" började växa, samt för Portugal. Under 1990-talet förekom det att termen användes för länder som Ryssland och Tyskland. I början av 2000-talet har Italiens stagnation lett till att landet ofta omnämns som Europas nye sjuke man. (sv)
- A expressão "homem doente da Europa", entretanto aplicada a diversos outros países europeus, refere-se ao império Turco-Otomano e também à fraqueza e declínio de uma economia aparentemente normal. A origem da frase é atribuída ao czar Nicolau I da Rússia, referindo-se à situação vivida pelo Império Otomano no século XIX. O uso deste termo se tornou popular durante a Guerra da Crimeia. Na década de 1970, o termo foi aplicado ao Reino Unido, que estava vivendo uma pior situação econômica que outros países europeus. O mesmo aconteceu com a Espanha no início dos anos 1980. A Irlanda também foi nomeada para esse epíteto durante o longo período de pobreza antes da década de 1980. Nessa época Portugal também foi relacionado com este nome. Na década de 1990, a Rússia e outros países do Leste Europeu foram chamados de homens doentes da Europa, devido à grave crise econômica, altas taxas de AIDS/SIDA e alcoolismo e ao declínio demográfico que sofriam. No final desta década, a imprensa relacionou esse nome com a Alemanha devido ao alto custo da reunificação alemã. (pt)
- 歐洲病夫(Sick man of Europe),是19世纪以来对陷入经济困难或衰落中的欧洲国家之形容,最初即指鄂圖曼帝國,因为昔日曾強大一时的鄂圖曼帝國已無法恢復以前強盛的局面,而是持续走向衰落,被喻作「歐洲病夫」,与「亚洲病夫」(Sick man of Asia)相对应。但后来西方人亦用此词形容过很多欧洲主要国家,如20世紀70年代意大利,主要是因為它的經濟發展遲緩、政治鬆散及改革計畫問題叢生所致,德國也曾經在21世紀初被形容为歐洲病夫。蘇格蘭多次因健康因素而非經濟因素被稱為歐洲病夫。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 24366 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- رجل أوروبا المريض هو اللقب الذي إشتهرت به الدولة العثمانية منذ منتصف القرن التاسع عشر. ويرجع سبب ذلك إلى الهزائم التي تكبدتها الدولة العثمانية من الدول الأوروبية وأفقدتها الكثير من أراضيها، فذهبت مهابتها ومكانتها بين الدول وأخذت الدول الأوروبية تخطط فيما بينها لاقتسام أملاكها الممتدة على ثلاث قارات. (ar)
- Als „kranker Mann am Bosporus“ wurde im 19. und bis ins 20. Jahrhundert das geschwächte Osmanische Reich, aus dem später die Türkei hervorgehen sollte, von vielen Medien der damaligen Zeit persifliert. (de)
- L'expression « homme malade de l'Europe » est souvent utilisée pour désigner un pays d'Europe faisant face à de grandes difficultés, souvent sur le point de vue économique. On a également utilisé ce terme pour désigner des régions en difficulté qui n'étaient que partiellement européennes comme l'Empire ottoman. (fr)
- La expresión «hombre enfermo de Europa» ha sido aplicada a lo largo de la historia a diferentes países europeos, haciendo referencia a la debilidad o decadencia del régimen de gobierno y/o de una economía aparentemente normal. (es)
- Il "malato d'Europa" è un'etichetta data a una nazione che si trova in una parte dell'Europa e sta vivendo un periodo di difficoltà economiche o di impoverimento. Il termine fu usato per la prima volta a metà del XIX secolo per descrivere l'Impero ottomano e, dopo la dissoluzione dell'Impero ottomano, all'inizio del XX secolo, venne applicato a nazioni europee come il Regno Unito o la Germania. (it)
- 유럽의 환자(유럽의 患者) 또는 유럽의 병자(유럽의 病者, 영어: Sick Man of Europe), 유럽의 병객(유럽의 病客)은 영국과 프랑스 등 열강들 간의 영토 분쟁 와중에서 쇠퇴 과정을 밟아갔던 19세기부터 20세기까지의 오스만 제국을 지칭 또는 조롱하는 말이다. 하지만 오늘날 유럽에서 경제적 쇠퇴 과정을 밟아가고 있는 국가들을 통칭하는 말로 범용되고 있다. (ko)
- «Больной человек Европы» (англ. sick man of Europe) — публицистический штамп, который используется (преимущественно в англоязычной традиции) для обозначения европейского государства, испытывающего продолжительный экономический или социальный кризис. Термин вошёл в употребление в середине XIX века применительно к Османской империи. Принято считать, что именно так во время обсуждения накануне Крымской войны «восточного вопроса» с британским послом назвал слабеющую державу российский император Николай I. (ru)
- Chory człowiek Europy - termin odnoszący się do sytuacji Imperium osmańskiego w XIX wieku. Autorstwo przypisywane jest carowi Mikołajowi I. Współcześnie terminu tego używa się głównie w publicystyce próbując obrazowo opisać destabilizację polityczną lub gospodarczą w danym europejskim państwie. (pl)
- 歐洲病夫(Sick man of Europe),是19世纪以来对陷入经济困难或衰落中的欧洲国家之形容,最初即指鄂圖曼帝國,因为昔日曾強大一时的鄂圖曼帝國已無法恢復以前強盛的局面,而是持续走向衰落,被喻作「歐洲病夫」,与「亚洲病夫」(Sick man of Asia)相对应。但后来西方人亦用此词形容过很多欧洲主要国家,如20世紀70年代意大利,主要是因為它的經濟發展遲緩、政治鬆散及改革計畫問題叢生所致,德國也曾經在21世紀初被形容为歐洲病夫。蘇格蘭多次因健康因素而非經濟因素被稱為歐洲病夫。 (zh)
- Ο χαρακτηρισμός μεγάλος ασθενής, που αποδόθηκε στην αγγλική γλώσσα ως «Sick Man of Europe» και στη γαλλική ως «L' Homme malade de l'Europe» απέβη τελικά κλασικός, περισσότερο ως επιθετικός προσδιορισμός της Οθωμανικής Αυτοκτατορίας στη διάρκεια των Βαλκανικών αναστατώσεων. Ο όρος αυτός χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά από τον σε κάποια συνομιλία που είχε με τον πρέσβη της Αγγλίας κατά την παραμονή της έκρηξης του Κριμαϊκού πολέμου το 1853. (el)
- "Pesakitan Eropa" adalah cap yang diberikan kepada negara Eropa yang sedang mengalami kemunduran atau kesulitan ekonomi. Istilah ini pertama kali digunakan pada pertengahan abad ke-19 untuk mendeskripsikan Kesultanan Utsmaniyah yang sangat tertinggal bila dibandingkan dengan negara-negara Eropa lainnya pada masa itu. Konon istilah ini berasal dari pernyataan Tsar Nikolas I dari Rusia yang dikutip oleh . Tsar dilaporkan telah mendeskripsikan Kesultanan Utsmaniyah sebagai "seseorang yang sakit-seseorang yang sangat sakit". (in)
- "Sick man of Europe" is a label given to a nation which is located in some part of Europe and experiencing a time of economic difficulty or impoverishment. Emperor Nicholas I of the Russian Empire is considered to be the first to use the term "Sick Man" to describe the Ottoman Empire in the mid-19th century. The characterization existed during the "Eastern Question" in diplomatic history, which also referred to the decline of the Ottoman Empire in terms of the balance of power in Europe. (en)
- De zieke man van Europa was de bijnaam van het Ottomaanse Rijk aan het einde van zijn bestaan in de 19e eeuw en duidt op de eens zo machtige positie van het land, dat tot in de 18e eeuw een serieuze rivaal was van vooral Rusland en Oostenrijk. Het begrip is zo ingeburgerd dat het tegenwoordig in allerlei minder florissante situaties wordt gebruikt. Enkele citaten: (nl)
- A expressão "homem doente da Europa", entretanto aplicada a diversos outros países europeus, refere-se ao império Turco-Otomano e também à fraqueza e declínio de uma economia aparentemente normal. A origem da frase é atribuída ao czar Nicolau I da Rússia, referindo-se à situação vivida pelo Império Otomano no século XIX. O uso deste termo se tornou popular durante a Guerra da Crimeia. Na década de 1970, o termo foi aplicado ao Reino Unido, que estava vivendo uma pior situação econômica que outros países europeus. O mesmo aconteceu com a Espanha no início dos anos 1980. (pt)
- Europas sjuke man syftar på ett europeiskt land i kronisk stagnation. Uttrycket användes först om det Osmanska riket från mitten av 1800-talet och fram till dess kollaps i samband med första världskriget, ett tillstånd av osäkerhet men också av möjligheter till erövringar som ofta benämndes "den ". I början av 2000-talet har Italiens stagnation lett till att landet ofta omnämns som Europas nye sjuke man. (sv)
|
rdfs:label
|
- رجل أوروبا المريض (ar)
- Kranker Mann am Bosporus (de)
- Μεγάλος ασθενής (el)
- Hombre enfermo de Europa (es)
- Pesakitan Eropa (in)
- Malato d'Europa (it)
- Homme malade de l'Europe (fr)
- 유럽의 환자 (ko)
- Zieke man van Europa (nl)
- Sick man of Europe (en)
- Chory człowiek Europy (pl)
- Больной человек Европы (ru)
- Homem doente da Europa (pt)
- Europas sjuke man (sv)
- 歐洲病夫 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |