dbo:abstract
|
- Žalm 147 (Je tak dobré Bohu našemu pět žalmy, lat. Laudate Dominum quoniam bonum psalmus, podle řeckého překladu je žalm rozdělen na 146 a 147, známou jako Lauda Jerusalem Dominum) je součástí starozákonní Knihy žalmů. (cs)
- Der Psalm 147 ist der – nach Zählung des hebräischen Urtextes (masoretischer Text) – 147. der 150 Psalmen des Psalters im jüdischen Tanach bzw. dem christlichen Alten Testament. Psalm 147 gehört zum Kleinen Hallel (Ps 146–150). (de)
- Le psaume 147 est attribué à David. Il est parfois séparé en deux parties qui ont chacune une unité de sens : les verset 1 à 11 d’une part, et à partir du verset 12 d’autre part. (fr)
- Psalm 147 is the 147th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the LORD: for it is good to sing praises". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is divided into Psalm 146 and Psalm 147. In Latin, Psalm 146 is known as "Laudate Dominum quoniam bonum psalmus", and Psalm 147 as "Lauda Jerusalem Dominum". Both are considered psalms of praise and feature among the five final praise psalms in the psalter. They are used as regular parts of Jewish, Catholic, Anglican, Lutheran, and other Protestant liturgies and have often been set to music. (en)
- Mazmur 147 (disingkat Maz 147, Mzm 147 atau Mz 147; pada Septuaginta dipisahkan menjadi Mazmur 146 dan Mazmur 147) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak dicatat nama penggubahnya (in)
- Il salmo 147 costituisce il centoquarantasettesimo capitolo del Libro dei salmi. La numerazione dei versetti di questo salmo incomincia da 12, perché secondo la numerazione greca i primi undici versetti sono quelli del salmo 146. (it)
- Psalm 147 – jeden z psalmów dydaktycznych zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Jego numer przyjęty został za Biblią hebrajską; Septuaginta i Wulgata nadają mu numer 146 (do wersetu 11) i 147. (pl)
- Псалом 147 — 147-й псалом Книги псалмів у грецькому перекладі Біблії «Септуаґінті» та в її латинському перекладі «Вульгаті». Латинською мовою псалом 147 відомий як «Lauda Jerusalem Dominum». У масоретській нумерації цей псалом є частиною 147 псалому, до якого також входить псалом 146 з грецького і латинського перекладів. Псалом належить до похвальних псалмів і використовується у єврейській, католицькій, англіканській та протестантській літургіях. Він був часто покладений на музику. (uk)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 21290 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:caption
|
- David playing his harp, (en)
- Paris Psalter, c. 960, Constantinople (en)
|
dbp:cname
|
- Pieces with text from Psalm 147 (en)
|
dbp:language
| |
dbp:name
| |
dbp:otherName
|
- (en)
- "Lauda Jerusalem Dominum" (en)
- "Laudate Dominum quoniam bonum psalmus" (en)
- Psalm 146 and Psalm 147 (en)
|
dbp:subtitle
|
- "Praise ye the : for it is good to sing praises" (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dbp:work
|
- Category:Pieces with text from Psalm 147 (en)
|
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Žalm 147 (Je tak dobré Bohu našemu pět žalmy, lat. Laudate Dominum quoniam bonum psalmus, podle řeckého překladu je žalm rozdělen na 146 a 147, známou jako Lauda Jerusalem Dominum) je součástí starozákonní Knihy žalmů. (cs)
- Der Psalm 147 ist der – nach Zählung des hebräischen Urtextes (masoretischer Text) – 147. der 150 Psalmen des Psalters im jüdischen Tanach bzw. dem christlichen Alten Testament. Psalm 147 gehört zum Kleinen Hallel (Ps 146–150). (de)
- Le psaume 147 est attribué à David. Il est parfois séparé en deux parties qui ont chacune une unité de sens : les verset 1 à 11 d’une part, et à partir du verset 12 d’autre part. (fr)
- Mazmur 147 (disingkat Maz 147, Mzm 147 atau Mz 147; pada Septuaginta dipisahkan menjadi Mazmur 146 dan Mazmur 147) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak dicatat nama penggubahnya (in)
- Il salmo 147 costituisce il centoquarantasettesimo capitolo del Libro dei salmi. La numerazione dei versetti di questo salmo incomincia da 12, perché secondo la numerazione greca i primi undici versetti sono quelli del salmo 146. (it)
- Psalm 147 – jeden z psalmów dydaktycznych zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Jego numer przyjęty został za Biblią hebrajską; Septuaginta i Wulgata nadają mu numer 146 (do wersetu 11) i 147. (pl)
- Псалом 147 — 147-й псалом Книги псалмів у грецькому перекладі Біблії «Септуаґінті» та в її латинському перекладі «Вульгаті». Латинською мовою псалом 147 відомий як «Lauda Jerusalem Dominum». У масоретській нумерації цей псалом є частиною 147 псалому, до якого також входить псалом 146 з грецького і латинського перекладів. Псалом належить до похвальних псалмів і використовується у єврейській, католицькій, англіканській та протестантській літургіях. Він був часто покладений на музику. (uk)
- Psalm 147 is the 147th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the LORD: for it is good to sing praises". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is divided into Psalm 146 and Psalm 147. In Latin, Psalm 146 is known as "Laudate Dominum quoniam bonum psalmus", and Psalm 147 as "Lauda Jerusalem Dominum". (en)
|
rdfs:label
|
- Žalm 147 (cs)
- Psalm 147 (de)
- Psaume 147 (146-147) (fr)
- Mazmur 147 (in)
- Salmo 147 (it)
- Psalm 147 (pl)
- Psalm 147 (en)
- Псалом 147 (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |