iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://dbpedia.org/resource/International_Day_of_Peace
About: International Day of Peace
An Entity of Type: holiday, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The International Day of Peace, also officially known as World Peace Day, is a United Nations-sanctioned holiday observed annually on 21 September. It is dedicated to world peace, and specifically the absence of war and violence, such as might be occasioned by a temporary ceasefire in a combat zone for humanitarian aid access. The day was first celebrated in 1981 and is kept by many nations, political groups, military groups, and people. In recent years, a searchable map of events has been published at un.org.

Property Value
dbo:abstract
  • L'any 1981, l'Assemblea General de les Nacions Unides va declarar el 21 de setembre com a Dia Internacional de la Pau, una jornada destinada a commemorar i enfortir els ideals de pau. Es dedica a la pau mundial, i específicament a l'absència de guerra i violència, com podria ser un alto el foc temporal en una zona de combat per a l'accés a l'ajuda humanitària. L'Assemblea ha decretat que aquest dia es dediqui a reforçar els ideals de la pau en totes les nacions i pobles de món. El Dia Internacional de la Pau es va establir el 1981 per la resolució 36/67 de l'Assemblea General de Nacions Unides. L'any 2001, es va aprovar per unanimitat la resolució 55/282, que va fixar el 21 de setembre com un dia d'alto al foc i de no-violència en l'àmbit mundial. Es va commemorar per primer cop el 21 de setembre de 1982, i és mantingut per moltes nacions, grups polítics, grups militars i persones. L'ONU convida a totes les nacions i pobles que compleixin amb una aturada de les hostilitats durant tot aquest dia, i a que també ho celebrin mitjançant l'educació i sensibilització del públic sobre tots els temes relacionats amb la pau. (ca)
  • اليوم العالمي للسلام اليوم العالمي للسلام في 21 أيلول/سبتمبر. أعلنته الجمعية العامة للأمم المتحدة يومًا مكرّسا لتعزيز مُثل وقيم السلام في أوساط الأمم والشعوب وفيما بينها. وبمناسبة الذكرى الثلاثين لإحياء هذا اليوم، سيكون شعار الاحتفالات في هذه السنة كالآتي: «السلام والديمقراطية: أَبلِغْ صوتك».فقد جاء في ديباجة ميثاق الأمم المتحدة أنّ الغرض من إنشاء المنظمة هو منع نشوب النزاعات الدولية وحلّها بالوسائل السلمية، والمساعدة على إرساء ثقافة السلام في العالم. إن السلام والديمقراطية تجمعهما روابط عضوية. فهما معا يؤسسان شراكة تعود بالخير على الجميع. والديمقراطية، من حيث جسَّدها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، تهيئ بيئة مواتية لممارسة طائفة من الحقوق السياسية والحريات المدنية. وتماشيا مع شعار الاحتفالات بهذا اليوم، يشهد العالم أحداثا في غاية الأهمية. فالشباب والشابات في كل مكان يُبدُون قوَّة في روح التضامن عبر التواصل وتعبئة الصفوف من أجل بلوغ الهدف المشترك المتمثل في مزاولة الكرامة وحقوق الإنسان. وتحمل هذه القوة في طياتها احتمالات صنع مستقبل ملؤه السلام والديمقراطية. فلما لا تضمّ صوتك إلى هذه الأصوات!فهناك طرق كثيرة للمشاركة في الممارسات الديمقراطية، من بينها المشاركة في الحوار بشأن العمليات الدستورية، ومناصرة الدعوى إلى تمكين المجتمع المدني، والانضمام إلى الكفاح من أجل إحلال المساواة بين الجنسين ومناهضة التمييز، والمشاركة في التربية المدنية، وتشجيع تسجيل الناخبين. إن اليوم العالمي للسلام يتيح لجميع شعوب العالم مناسبة مشتركة لكي ينظّموا أحداثا ويضطلعوا بأعمال تمجّد أهمية السلام والديمقراطية بطرق واقعية ومفيدة.في عام 1981، تم بموجب قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 36/67 تعيين الاحتفال باليوم العالمي للسلام ليكون متزامنا مع موعد الجلسة الافتتاحية لدورة الجمعية العامة، التي تُعقد كل سنة في ثالث يوم ثلاثاء من شهر أيلول/سبتمبر. وقد احتُفل بأوّل يوم للسلام في أيلول/سبتمبر 1982. وفي عام 2001، صوتت الجمعية العامة بالإجماع على القرار 55/8282 الذي يعيِّن تاريخ 21 أيلول/سبتمبر يوما للامتناع عن العنف ووقف إطلاق النار. وبهذه المناسبة، تدعو الأمم المتحدة كافة الأمم والشعوب إلى الالتزام بوقف للأعمال العدائية خلال هذا اليوم، وإلى إحيائه بالتثقيف ونشر الوعي لدى الجمهور بالمسائل المتصلة بالسلام. (ar)
  • Mezinárodní den míru (anglicky International Day of Peace), známý i jako Světový den míru (World Peace Day), se slaví každý rok 21. září. Věnován je míru, tedy absenci války. Svátek si připomíná mnoho zemí, politických skupin, vojenských skupin a lidí. Poprvé se tento den slavil v roce 1981. V roce 2013 byl tento den poprvé věnován mírové edukaci a klíčovým prostředkům na trvalé snižování konfliktů. (cs)
  • Mit Weltfriedenstag, Tag des Friedens oder Antikriegstag werden Gedenktage bezeichnet, die auf den Weltfrieden Bezug nehmen. Die römisch-katholische Kirche feiert am 1. Januar den Weltfriedenstag. In Deutschland wird am 1. September der Antikriegstag begangen. Die Vereinten Nationen (UNO) rufen zum 21. September den Internationalen Tag des Friedens aus. (de)
  • Η Παγκόσμια Ημέρα Ειρήνης καθιερώθηκε από τον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών το 1981, για να διαδώσει και για να δυναμώσει τα ιδανικά της ειρήνης και της μη βίας ανάμεσα στα έθνη. Από το 2001 η Ημέρα αυτή γιορτάζεται στις 21 Σεπτεμβρίου. Την ημέρα αυτή προγραμματίζονται εκδηλώσεις σε όλο τον κόσμο από τον ΟΗΕ, τις ΜΚΟ, από θρησκευτικές οργανώσεις και τις τοπικές κοινωνίες των πολιτών. (el)
  • La Internacia Tago pri Paco estis internacia tago kreita de Unuiĝintaj Nacioj pri monda paco kaj batalhalto en la jaro 1981. Ĉiun jaron oni celebras ĝin la 21-an de septembro. Alternative: * En Germanujo: la 1-an de septembro (ekde 1966) * En la Katolika eklezio: la 1-an de januaro (ekde 1968) (eo)
  • The International Day of Peace, also officially known as World Peace Day, is a United Nations-sanctioned holiday observed annually on 21 September. It is dedicated to world peace, and specifically the absence of war and violence, such as might be occasioned by a temporary ceasefire in a combat zone for humanitarian aid access. The day was first celebrated in 1981 and is kept by many nations, political groups, military groups, and people. To inaugurate the day, the United Nations Peace Bell is rung at UN Headquarters (in New York City). The bell is cast from coins donated by children from all continents except Africa, and was a gift from the United Nations Association of Japan, as "a reminder of the human cost of war"; the inscription on its side reads, "Long live absolute world peace". In recent years, a searchable map of events has been published at un.org. (en)
  • La journée internationale de la paix est célébrée chaque année le 21 septembre. Elle est dédiée à la paix et particulièrement à l'absence de guerre, qui doit se manifester par un cessez-le-feu dans les zones de combat. Elle est observée dans de nombreux pays depuis sa création en 1981. Depuis 2002, cette Journée commence au siège des Nations unies à New York par une cérémonie en présence du secrétaire-général qui fait sonner la Cloche de la paix, fabriquée à partir de pièces de monnaie données par des enfants de tous les continents. C'est un don de l'association japonaise pour l'ONU et se veut un « rappel de ce que la guerre a coûté à l'humanité ». Elle porte cette inscription : « Longue vie à la paix dans le monde ». Cette journée ne doit pas être confondue avec la Journée mondiale de la paix, journée de prière pour la paix instituée par le pape Paul VI en 1968 au sein de l'Église catholique et fixée au 1er janvier. (fr)
  • El Día Internacional de la Paz, también conocido simplemente como Día de la Paz, se celebra el 21 de septiembre de cada año tras la decisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. El 7 de septiembre de 2001 la Asamblea General de las Naciones Unidas en la Resolución 55/282​ «decide que, con efecto a partir del quincuagésimo séptimo período mensual de sesiones de la Asamblea General, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año, fecha que se señalará a la atención de todos los pueblos para la celebración y observancia de la paz».​ Pon fin al racismo. Construye la paz Cada año, el 21 de septiembre, se celebra el Día Internacional de la Paz en todo el mundo. La Asamblea General ha declarado esta fecha como el día dedicado al fortalecimiento de los ideales de paz, a través de la observación de 24 horas de no violencia y alto el fuego. Sin embargo, lograr la paz verdadera conlleva mucho más que deponer las armas. Requiere la construcción de sociedades en las que todos sus miembros sientan que puedan desarrollarse. Implica la creación de un mundo en el que todas las personas sean tratadas con igualdad, independientemente de su raza. Organización de las Naciones Unidas . (es)
  • Hari Perdamaian Internasional (bahasa Inggris: International Day of Peace), terkadang secara tidak resmi ada yang menyebutnya Hari Perdamaian Dunia (World Peace Day), diperingati setiap tahun pada tanggal 21 September. Peringatan ini didedikasikan demi perdamaian dunia, dan secara khusus demi berakhirnya perang dan kekerasan, misalnya yang mungkin disebabkan oleh suatu gencatan senjata sementara di zona pertempuran untuk akses bantuan kemanusiaan. Hari Perdamaian Internasional pertama kali diperingati tahun 1982, dan dipertahankan oleh banyak negara, kelompok politik, militer, dan masyarakat. Pada tahun 2013, untuk pertama kalinya, hari peringatan ini didedikasikan oleh Sekretaris Jenderal PBB untuk , sebagai sarana pencegahan yang penting untuk mengurangi peperangan yang berkelanjutan. Untuk membuka hari peringatan ini, Lonceng Perdamaian PBB dibunyikan di Markas Besar PBB (di Kota New York). Lonceng tersebut dibuat dari koin-koin yang disumbangkan oleh anak-anak dari seluruh benua selain Afrika, dan merupakan hadiah dari dari Jepang, sebagai "suatu pengingat atas korban manusia akibat peperangan"; pada salah satu sisinya tertulis, "Long live absolute world peace" (Panjang umur perdamaian dunia sepenuhnya). (in)
  • 국제 평화의 날(International Day of Peace) 또는 세계 평화의 날(World Peace Day)은 유엔(UN)이 지정한 국제 기념일의 하나이다. 날짜는 9월 21일이다. 전쟁 및 폭력 행위에 대한 중단을 지지하고 평화에 대한 이상을 기념하는 날이다. 1981년에 유엔 총회에서 영국, 코스타리카 대표가 유엔 총회 정기 회의가 시작되는 날인 매년 9월 셋째 주 화요일을 국제 평화의 날로 지정할 것을 제안했고 유엔 총회가 이를 승인했다. 1982년에 1번째 국제 평화의 날 행사가 열렸고 2001년에 날짜를 9월 21일로 변경하여 오늘에 이른다. (ko)
  • La Giornata internazionale della pace viene celebrata il 21 settembre di ogni anno.È stata istituita il 30 novembre 1981 dall'Assemblea Generale delle Nazioni Unite tramite la risoluzione 36/67. L'Assemblea dichiarò che il Giorno sarebbe stato osservato, il terzo giovedì di settembre ogni anno, come un giorno di pace e di non-violenza, e volse un invito a tutte le nazioni e persone a cessare le ostilità durante il giorno. La risoluzione invitava tutti gli stati membri, organizzazioni del sistema delle Nazioni Unite, organizzazioni regionali e non governative ed individui a commemorare il giorno in maniera appropriata, sia attraverso l'educazione e la consapevolezza pubblica, sia nella cooperazione con le Nazioni Unite per la pace globale. Dopo una campagna di e della organizzazione , 7 settembre del 2001 l'Assemblea Generale delle Nazioni Unite approvò la risoluzione 55/282 tramite la quale dichiara che, a partire dal 2002, la Giornata Internazionale della Pace sarà celebrata il 21 settembre di ogni anno, e questo sarebbe diventato il giorno del Cessate il fuoco. Nel 2005 si tenne una cerimonia al "Peace Bell" alle Nazioni Unite a New York. L'osservanza della giornata mondiale per la pace sta cominciando ad essere sempre più diffusa, soprattutto nelle scuole con attività volte alla Pace. L'11 ed il 21 settembre 2003, il network MyPacis.com ha ospitato un "Blog carnival for peace". Lo scopo di questo blog è di simulare discussioni e trovare risposte per realizzare la vera pace nel mondo. (it)
  • 世界平和デー(せかいへいわデー、英:International Day of Peace)または国際平和の日(こくさいへいわのひ)とは、国際連合で定められた記念日であり、毎年9月21日とされている。平和の日(へいわのひ、英:Peace Day)、または世界平和の日(せかいへいわのひ、英:World Peace Day)とも言う。非暴力と世界の停戦の日として、敵対行為の停止を世界の国々と人々に呼び掛けることを目的としている。 毎年この日には、国際連合本部ビルで日本の平和の鐘が鳴らされる。この鐘は、当時の国連加盟国60ヶ国の子供から集められた硬貨で鋳造され、日本政府から国連に寄贈されたものである。鐘には、「世界絶対平和万歳」と鋳込まれている。 (ja)
  • De Internationale Dag van de Vrede of Wereld Vrede Dag zijn jaarlijkse dagen ter attentie van de vrede. Er bestaan twee dagen waarop dit gebeurt: * op 1 januari in de Katholieke Kerk sinds 1967 * op 21 september, uitgeroepen door de Verenigde Naties, sinds 1981 (resolutie 36/67). Het doel is een wereldwijde dag van wapenstilstand en geweldloosheid. De Internationale Dag van de Vrede die door de Verenigde Naties wordt georganiseerd valt samen met de openingssessie van de Algemene Vergadering, in september. Sinds 2001 vindt de dag jaarlijks plaats op 21 september (resolutie 55/282). Jaarlijks rond 21 september valt de Vredesweek. Vredesorganisatie PAX organiseert de Vredesweek sinds 1967. Elk jaar met een ander thema, op grond waarvan verschillende activiteiten door heel Nederland worden georganiseerd. In 2018 was het thema 2018: Generaties voor vrede. De Wereldraad van Kerken riep in juni 2018 al haar aangesloten kerken, geloofsgemeenschappen en maatschappelijke organisaties in de wereld op om in de Vredesweek van 16-23 september gezamenlijk een week van Gebed voor Vrede te houden voor allen in Palestina en Israël, met name voor de jongeren en kinderen. (nl)
  • Dia Internacional da Paz é celebrado em 21 de setembro, foi declarado pela ONU em 30 de novembro de 1981. Em 21 de setembro de 2006, por ocasião do Dia Internacional da Paz, Kofi Annan afirmou: Há vinte e cinco anos, a Assembleia Geral da ONU proclamou o Dia Internacional da Paz como um dia de cessar-fogo e de não violência em todo o mundo. Desde então a ONU tem celebrado este dia, cuja finalidade não é apenas que as pessoas pensem na paz, mas sim que façam também algo a favor da paz. (pt)
  • Międzynarodowy Dzień Pokoju, ang. International Day of Peace (IDP) – święto obchodzone corocznie 21 września, ustanowione przez Zgromadzenie Ogólne ONZ 7 września 2001 roku. (pl)
  • Международный день мира (на других официальных языках ООН: англ. International Day of Peace, араб. اليوم العالمي للسلام, ‎исп. Día Internacional de la Paz, кит. 国际和平日, фр. Journée internationale de la paix) — отмечается 21 сентября с 2002 года. Был учреждён на 36-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН (Резолюция № A/RES/36/67 от 30 ноября 1981 года). Вначале праздник отмечался в третий вторник сентября — в день открытия ежегодной сессии Генеральной Ассамблеи ООН. Решение о праздновании Международного дня мира 21 сентября было принято на 55-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН (специальная резолюция № A/RES/55/282 от 28 сентября 2001 года). Генеральной Ассамблеей этот день провозглашён как день отказа от насилия и прекращения огня во всём мире. Всем странам было предложено воздерживаться от проведения военных действий в этот день. Ежегодно 21 сентября в ООН проводятся различные мероприятия, традиционно начинаемые с церемонии у Колокола мира. Церемония начинается с обращения Генерального секретаря ООН, после которого он ударяет в колокол. Затем, после минуты молчания, с обращением выступает председатель Совета безопасности ООН. В этот день проводится сдача незарегистрированного оружия, посадка деревьев, и мероприятия по здравоохранению, спортивные мероприятия. Широкую известность и влияние получила некоммерческая организация Peace One Day, которая стремится добиться реализации ежегодного дня всемирного прекращения огня и отказа от насилия. (ru)
  • Internationella fredsdagen infaller varje år den 21 september. Det är en av FN:s internationella dagar, instiftad för att vädja till världens länder om ett 24 timmar långt eld upphör och icke-våld åtminstone en gång om året. Människor över hela världen ombedes också att deltaga i en tyst minut mitt på dagen. Internationella fredsdagen instiftades först 1981 genom en resolution i FN:s generalförsamling så att den skulle sammanfalla med öppnandet av samma församling. 2001 antogs en ny resolution som fixerade dagen till datumet 21 september. Vid firandet är det brukligt att FN:s generalsekreterare ringer i Fredsklockan som finns vid FN:s högkvarter i New York. (sv)
  • Міжнаро́дний де́нь ми́ру (офіційними мовами ООН: англ. International Day of Peace, араб. اليوم العالمي للسلام‎, ісп. Día Internacional de la Paz, кит. 国际和平日, рос. Международный день мира, фр. Journée internationale de la paix) встановлений резолюцією Генеральною Асамблеєю ООН від 30 листопада 1982 року. Початково відзначався в 3-й вівторок вересня; пізніше, резолюцією 55/282 від 7 вересня 2001 року Генеральна Асамблея ухвалила, що починаючи з 2002 року Міжнародний день миру буде щорічно відзначатися 21 вересня. Асамблея заявила, що День Миру буде відзначатися як день глобального припинення вогню і відмовлення від насильства, запропонувавши всім державам і народам дотримувати припинення воєнних дій протягом цього дня. Генеральна Асамблея закликала всіх держав-членів ООН, регіональні і неурядові організації й окремих людей відповідним чином відзначати День, у тому числі шляхом освіти й інформування громадськості, і співпрацювати з Організацією Об'єднаних Націй. У центральних установах Організації Об'єднаних Націй цей День щорічно розпочинається спеціальною церемонією біля Дзвону миру. встановлений у західній частині саду, у дворі комплексу на газоні перед будівлею Секретаріату. Зазвичай о 10 год. 00 хв. за місцевим часом (14 год. 00 хв. по Гринвічу), Генеральний секретар Організації Об'єднаних Націй, перш ніж ударити у дзвін, виступає із спеціальним зверненням і закликає народи всього світу задуматися на мить над значенням миру для всіх людей. Після хвилини мовчання Голова Ради Безпеки також виступає із заявою від імені членів Ради. (uk)
  • 每年的9月21日是国际和平日(英語:International Day of Peace)。该纪念日由联合国大会于1981年设立。 (zh)
dbo:country
dbo:similar
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2514283 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 36711 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115689210 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:celebrations
  • Multiple world wide events (en)
dbp:date
  • 0001-09-21 (xsd:gMonthDay)
dbp:duration
  • 86400.0 (dbd:second)
dbp:frequency
  • Annual (en)
dbp:holidayName
  • International Day of Peace (en)
dbp:longtype
  • United Nations International Declaration (en)
dbp:observedby
  • All UN member states (en)
dbp:relatedto
dbp:scheduling
  • same day each year (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Mezinárodní den míru (anglicky International Day of Peace), známý i jako Světový den míru (World Peace Day), se slaví každý rok 21. září. Věnován je míru, tedy absenci války. Svátek si připomíná mnoho zemí, politických skupin, vojenských skupin a lidí. Poprvé se tento den slavil v roce 1981. V roce 2013 byl tento den poprvé věnován mírové edukaci a klíčovým prostředkům na trvalé snižování konfliktů. (cs)
  • Mit Weltfriedenstag, Tag des Friedens oder Antikriegstag werden Gedenktage bezeichnet, die auf den Weltfrieden Bezug nehmen. Die römisch-katholische Kirche feiert am 1. Januar den Weltfriedenstag. In Deutschland wird am 1. September der Antikriegstag begangen. Die Vereinten Nationen (UNO) rufen zum 21. September den Internationalen Tag des Friedens aus. (de)
  • Η Παγκόσμια Ημέρα Ειρήνης καθιερώθηκε από τον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών το 1981, για να διαδώσει και για να δυναμώσει τα ιδανικά της ειρήνης και της μη βίας ανάμεσα στα έθνη. Από το 2001 η Ημέρα αυτή γιορτάζεται στις 21 Σεπτεμβρίου. Την ημέρα αυτή προγραμματίζονται εκδηλώσεις σε όλο τον κόσμο από τον ΟΗΕ, τις ΜΚΟ, από θρησκευτικές οργανώσεις και τις τοπικές κοινωνίες των πολιτών. (el)
  • La Internacia Tago pri Paco estis internacia tago kreita de Unuiĝintaj Nacioj pri monda paco kaj batalhalto en la jaro 1981. Ĉiun jaron oni celebras ĝin la 21-an de septembro. Alternative: * En Germanujo: la 1-an de septembro (ekde 1966) * En la Katolika eklezio: la 1-an de januaro (ekde 1968) (eo)
  • 국제 평화의 날(International Day of Peace) 또는 세계 평화의 날(World Peace Day)은 유엔(UN)이 지정한 국제 기념일의 하나이다. 날짜는 9월 21일이다. 전쟁 및 폭력 행위에 대한 중단을 지지하고 평화에 대한 이상을 기념하는 날이다. 1981년에 유엔 총회에서 영국, 코스타리카 대표가 유엔 총회 정기 회의가 시작되는 날인 매년 9월 셋째 주 화요일을 국제 평화의 날로 지정할 것을 제안했고 유엔 총회가 이를 승인했다. 1982년에 1번째 국제 평화의 날 행사가 열렸고 2001년에 날짜를 9월 21일로 변경하여 오늘에 이른다. (ko)
  • 世界平和デー(せかいへいわデー、英:International Day of Peace)または国際平和の日(こくさいへいわのひ)とは、国際連合で定められた記念日であり、毎年9月21日とされている。平和の日(へいわのひ、英:Peace Day)、または世界平和の日(せかいへいわのひ、英:World Peace Day)とも言う。非暴力と世界の停戦の日として、敵対行為の停止を世界の国々と人々に呼び掛けることを目的としている。 毎年この日には、国際連合本部ビルで日本の平和の鐘が鳴らされる。この鐘は、当時の国連加盟国60ヶ国の子供から集められた硬貨で鋳造され、日本政府から国連に寄贈されたものである。鐘には、「世界絶対平和万歳」と鋳込まれている。 (ja)
  • Dia Internacional da Paz é celebrado em 21 de setembro, foi declarado pela ONU em 30 de novembro de 1981. Em 21 de setembro de 2006, por ocasião do Dia Internacional da Paz, Kofi Annan afirmou: Há vinte e cinco anos, a Assembleia Geral da ONU proclamou o Dia Internacional da Paz como um dia de cessar-fogo e de não violência em todo o mundo. Desde então a ONU tem celebrado este dia, cuja finalidade não é apenas que as pessoas pensem na paz, mas sim que façam também algo a favor da paz. (pt)
  • Międzynarodowy Dzień Pokoju, ang. International Day of Peace (IDP) – święto obchodzone corocznie 21 września, ustanowione przez Zgromadzenie Ogólne ONZ 7 września 2001 roku. (pl)
  • 每年的9月21日是国际和平日(英語:International Day of Peace)。该纪念日由联合国大会于1981年设立。 (zh)
  • اليوم العالمي للسلام اليوم العالمي للسلام في 21 أيلول/سبتمبر. أعلنته الجمعية العامة للأمم المتحدة يومًا مكرّسا لتعزيز مُثل وقيم السلام في أوساط الأمم والشعوب وفيما بينها. وبمناسبة الذكرى الثلاثين لإحياء هذا اليوم، سيكون شعار الاحتفالات في هذه السنة كالآتي: «السلام والديمقراطية: أَبلِغْ صوتك».فقد جاء في ديباجة ميثاق الأمم المتحدة أنّ الغرض من إنشاء المنظمة هو منع نشوب النزاعات الدولية وحلّها بالوسائل السلمية، والمساعدة على إرساء ثقافة السلام في العالم. (ar)
  • L'any 1981, l'Assemblea General de les Nacions Unides va declarar el 21 de setembre com a Dia Internacional de la Pau, una jornada destinada a commemorar i enfortir els ideals de pau. Es dedica a la pau mundial, i específicament a l'absència de guerra i violència, com podria ser un alto el foc temporal en una zona de combat per a l'accés a l'ajuda humanitària. L'ONU convida a totes les nacions i pobles que compleixin amb una aturada de les hostilitats durant tot aquest dia, i a que també ho celebrin mitjançant l'educació i sensibilització del públic sobre tots els temes relacionats amb la pau. (ca)
  • El Día Internacional de la Paz, también conocido simplemente como Día de la Paz, se celebra el 21 de septiembre de cada año tras la decisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. El 7 de septiembre de 2001 la Asamblea General de las Naciones Unidas en la Resolución 55/282​ «decide que, con efecto a partir del quincuagésimo séptimo período mensual de sesiones de la Asamblea General, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año, fecha que se señalará a la atención de todos los pueblos para la celebración y observancia de la paz».​ . (es)
  • The International Day of Peace, also officially known as World Peace Day, is a United Nations-sanctioned holiday observed annually on 21 September. It is dedicated to world peace, and specifically the absence of war and violence, such as might be occasioned by a temporary ceasefire in a combat zone for humanitarian aid access. The day was first celebrated in 1981 and is kept by many nations, political groups, military groups, and people. In recent years, a searchable map of events has been published at un.org. (en)
  • Hari Perdamaian Internasional (bahasa Inggris: International Day of Peace), terkadang secara tidak resmi ada yang menyebutnya Hari Perdamaian Dunia (World Peace Day), diperingati setiap tahun pada tanggal 21 September. Peringatan ini didedikasikan demi perdamaian dunia, dan secara khusus demi berakhirnya perang dan kekerasan, misalnya yang mungkin disebabkan oleh suatu gencatan senjata sementara di zona pertempuran untuk akses bantuan kemanusiaan. Hari Perdamaian Internasional pertama kali diperingati tahun 1982, dan dipertahankan oleh banyak negara, kelompok politik, militer, dan masyarakat. Pada tahun 2013, untuk pertama kalinya, hari peringatan ini didedikasikan oleh Sekretaris Jenderal PBB untuk , sebagai sarana pencegahan yang penting untuk mengurangi peperangan yang berkelanjutan. (in)
  • La journée internationale de la paix est célébrée chaque année le 21 septembre. Elle est dédiée à la paix et particulièrement à l'absence de guerre, qui doit se manifester par un cessez-le-feu dans les zones de combat. Elle est observée dans de nombreux pays depuis sa création en 1981. Cette journée ne doit pas être confondue avec la Journée mondiale de la paix, journée de prière pour la paix instituée par le pape Paul VI en 1968 au sein de l'Église catholique et fixée au 1er janvier. (fr)
  • La Giornata internazionale della pace viene celebrata il 21 settembre di ogni anno.È stata istituita il 30 novembre 1981 dall'Assemblea Generale delle Nazioni Unite tramite la risoluzione 36/67. L'Assemblea dichiarò che il Giorno sarebbe stato osservato, il terzo giovedì di settembre ogni anno, come un giorno di pace e di non-violenza, e volse un invito a tutte le nazioni e persone a cessare le ostilità durante il giorno. La risoluzione invitava tutti gli stati membri, organizzazioni del sistema delle Nazioni Unite, organizzazioni regionali e non governative ed individui a commemorare il giorno in maniera appropriata, sia attraverso l'educazione e la consapevolezza pubblica, sia nella cooperazione con le Nazioni Unite per la pace globale. (it)
  • De Internationale Dag van de Vrede of Wereld Vrede Dag zijn jaarlijkse dagen ter attentie van de vrede. Er bestaan twee dagen waarop dit gebeurt: * op 1 januari in de Katholieke Kerk sinds 1967 * op 21 september, uitgeroepen door de Verenigde Naties, sinds 1981 (resolutie 36/67). Het doel is een wereldwijde dag van wapenstilstand en geweldloosheid. De Internationale Dag van de Vrede die door de Verenigde Naties wordt georganiseerd valt samen met de openingssessie van de Algemene Vergadering, in september. Sinds 2001 vindt de dag jaarlijks plaats op 21 september (resolutie 55/282). (nl)
  • Internationella fredsdagen infaller varje år den 21 september. Det är en av FN:s internationella dagar, instiftad för att vädja till världens länder om ett 24 timmar långt eld upphör och icke-våld åtminstone en gång om året. Människor över hela världen ombedes också att deltaga i en tyst minut mitt på dagen. (sv)
  • Международный день мира (на других официальных языках ООН: англ. International Day of Peace, араб. اليوم العالمي للسلام, ‎исп. Día Internacional de la Paz, кит. 国际和平日, фр. Journée internationale de la paix) — отмечается 21 сентября с 2002 года. Был учреждён на 36-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН (Резолюция № A/RES/36/67 от 30 ноября 1981 года). Генеральной Ассамблеей этот день провозглашён как день отказа от насилия и прекращения огня во всём мире. Всем странам было предложено воздерживаться от проведения военных действий в этот день. (ru)
  • Міжнаро́дний де́нь ми́ру (офіційними мовами ООН: англ. International Day of Peace, араб. اليوم العالمي للسلام‎, ісп. Día Internacional de la Paz, кит. 国际和平日, рос. Международный день мира, фр. Journée internationale de la paix) встановлений резолюцією Генеральною Асамблеєю ООН від 30 листопада 1982 року. Початково відзначався в 3-й вівторок вересня; пізніше, резолюцією 55/282 від 7 вересня 2001 року Генеральна Асамблея ухвалила, що починаючи з 2002 року Міжнародний день миру буде щорічно відзначатися 21 вересня. (uk)
rdfs:label
  • اليوم العالمي للسلام (ar)
  • Dia Internacional de la Pau (ca)
  • Mezinárodní den míru (cs)
  • Weltfriedenstag (de)
  • Παγκόσμια Ημέρα Ειρήνης (el)
  • Internacia Tago pri Paco (eo)
  • Día Internacional de la Paz (es)
  • Hari Perdamaian Internasional (in)
  • Journée internationale de la paix (fr)
  • International Day of Peace (en)
  • Giornata internazionale della pace (it)
  • 国際平和デー (ja)
  • 국제 평화의 날 (ko)
  • Internationale Dag van de Vrede (nl)
  • Międzynarodowy Dzień Pokoju (pl)
  • Dia Internacional da Paz (pt)
  • Международный день мира (ru)
  • Internationella fredsdagen (sv)
  • Міжнародний день миру (uk)
  • 国际和平日 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • International Day of Peace (en)
is dbo:similar of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:focus of
is dbp:relatedto of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License