dbo:abstract
|
- يصادف يوم 2 من ديسمبر من كل عام اليوم الدولي لإلغاء الرق وهو اليوم الذي يذكر باتفاقية الأمم المتحدة بشأن منع الإتجار بالأشخاص واستغلال الغير في البغاء ذات الرقم 317 IV والتي صدرت في 2 ديسمبر 1949. (ar)
- El Dia Internacional per a l'Abolició de l'Esclavitud és un dia internacional que se celebra com a esdeveniment anual el 2 de desembre, organitzat des de 1986 per l'Assemblea General de les Nacions Unides. La 'Convenció per a la repressió del tràfic de persones i de l'explotació de la prostitució aliena' va ser aprovada per l'Assemblea General de les Nacions Unides el 2 de desembre de 1949. A més, per resolució 57/195 de 18 de desembre de 2002, l'Assemblea va proclamar l'any 2004 l'Any Internacional per a la commemoració de la lluita contra l'esclavitud i la seva abolició. L'objectiu de la celebració d'aquest dia és reclamar l'erradicació de les formes contemporànies d'esclavitud, com són el tràfic de persones, l'explotació sexual, el treball infantil, el matrimoni forçat i el reclutament de nens per utilitzar-los en conflictes armats. (ca)
- 1986an, Nazio Batuen Batzar Nagusiak abenduaren 2a izendatu zuen Esklabotza Ezeztatzeko Nazioarteko Eguna. (eu)
- The International Day for the Abolition of Slavery is a yearly event on December 2, organized since 1986 by the United Nations General Assembly. The Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others was approved by the United Nations General Assembly on December 2, 1949. Besides, by resolution 57/195 of 18 December 2002, the Assembly proclaimed 2004 the International Year to Commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition. (en)
- El Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud se celebra el 2 de diciembre en conmemoración al 2 de diciembre de 1949, fecha en la que la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación ajena. El objetivo del día es reclamar la erradicación de las formas contemporáneas de esclavitud, como son la trata de personas, la explotación sexual, el trabajo infantil, el matrimonio forzado y el reclutamiento de niños para utilizarlos en conflictos armados. Para recordar el Convenio, un informe realizado por el equipo de trabajo sobre Esclavitud de la ONU recomendó en 1985 que el 2 de diciembre fuera proclamado "Día Mundial para la Abolición de la Esclavitud" en todas sus formas. Por ello, de 1985 a 1994 se celebró el "Día Mundial contra la Esclavitud" y en 1995 pasó a denominarse "Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud". Con motivo de la celebración en 2004 del Año internacional de Conmemoración de la Lucha contra la Esclavitud y su Abolición se reforzaron los mecanismos internacionales de lucha contra la esclavitud, y los organismos internacionales desarrollaron nuevas estrategias para la abolición de la esclavitud. En 2007 la Asamblea de las Naciones Unidas decidió designar también el 25 de marzo como Día internacional de recuerdo de las víctimas de la esclavitud y la trata transatlántica de esclavos, que se celebra anualmente a partir de 2008. Cada año, millones de personas, en su mayoría mujeres y menores, son engañadas, vendidas, coaccionadas o sometidas de alguna manera a situaciones de explotación de las cuales no pueden escapar. Constituyen la mercancía de una industria mundial que mueve miles de millones de dólares y que está dominada por grupos de delincuentes organizados que operan en muchas ocasiones con impunidad. (es)
- Ceiliúrtar Lá Idirnáisiúnta um Chealú na Sclábhaíochta ar an 2 Nollaig gach bliain. Tá an Lá eagraithe ag na Náisiún Aontaithe ó 1896 ar aghaidh. (ga)
- 국제 노예제 폐지의 날은 유엔에서 지정한 기념일로, 매년 12월 2일이다. (ko)
- 奴隷制度廃止国際デー(どれいせいどはいしこくさいでデー、英: International Day for the Abolition of Slavery)とは国際デーの一つ。 (ja)
- Il 2 dicembre è la giornata internazionale per l'abolizione della schiavitù, per ricordare il 2 dicembre 1949, data di approvazione da parte dell'Assemblea generale della Convenzione delle Nazioni Unite per la repressione del traffico di persone e dello sfruttamento della prostituzione altrui. (it)
- De Internationale Dag van de Afschaffing van de Slavernij is een internationale herdenkingsdag van de Verenigde Naties op 2 december. De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties nam op 2 december 1949 resolutie 317 (IV) aan, waarin het overeen is gekomen om mensenhandel en gedwongen prostitutie tegen te gaan. Het accent van 2 december is in de loop van de jaren ook steeds meer komen te liggen op de uitbanning van moderne slavernij, inclusief vormen als huwelijksdwang, kinderarbeid en de inzet kindsoldaten. Amnesty international rekent tot moderne slavernij ook dwangarbeid, onmenselijke werkomstandigheden en schuldslavernij. De Verenigde Naties kennen meer dan dertig herdenkingsdagen, waaronder ook de Internationale Dag ter Herinnering aan de Slavenhandel en de Afschaffing ervan op 23 augustus. (nl)
- Międzynarodowy Dzień Upamiętniający Zniesienie Niewolnictwa (ang. International Day for the Abolition of Slavery) – obchodzony corocznie 2 grudnia, w rocznicę uchwalenia w 1949 roku Konwencji ONZ w sprawie zwalczania handlu ludźmi i eksploatacji prostytucji rezolucją 317(IV). Konwencja została otwarta do podpisu 21 marca 1950 roku w w stanie Nowy Jork. (pl)
- Международный день борьбы за отмену рабства (на других официальных языках ООН: англ. International Day for the Abolition of Slavery, араб. اليوم الدولي لإلغاء الرق, исп. Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud, кит. 废除奴隶制国际日, фр. la Journée internationale pour l'abolition de l'esclavage) — отмечается 2 декабря. В этот день в 1949 году Генеральная Ассамблея ООН приняла «Конвенцию о борьбе с торговлей людьми и с эксплуатацией проституции третьими лицами» (резолюция № 317 (IV)). (ru)
- 每年的12月2日是废除奴隶制国际日(International Day for the Abolition of Slavery),这是从1986年开始的。 1949年12月2日,聯合國大會通過了《》( Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others)。此外,2002年12月18日,大會的57/195号决议宣布2004年是紀念反對和廢除奴隸制鬥爭國際年。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- يصادف يوم 2 من ديسمبر من كل عام اليوم الدولي لإلغاء الرق وهو اليوم الذي يذكر باتفاقية الأمم المتحدة بشأن منع الإتجار بالأشخاص واستغلال الغير في البغاء ذات الرقم 317 IV والتي صدرت في 2 ديسمبر 1949. (ar)
- 1986an, Nazio Batuen Batzar Nagusiak abenduaren 2a izendatu zuen Esklabotza Ezeztatzeko Nazioarteko Eguna. (eu)
- The International Day for the Abolition of Slavery is a yearly event on December 2, organized since 1986 by the United Nations General Assembly. The Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others was approved by the United Nations General Assembly on December 2, 1949. Besides, by resolution 57/195 of 18 December 2002, the Assembly proclaimed 2004 the International Year to Commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition. (en)
- Ceiliúrtar Lá Idirnáisiúnta um Chealú na Sclábhaíochta ar an 2 Nollaig gach bliain. Tá an Lá eagraithe ag na Náisiún Aontaithe ó 1896 ar aghaidh. (ga)
- 국제 노예제 폐지의 날은 유엔에서 지정한 기념일로, 매년 12월 2일이다. (ko)
- 奴隷制度廃止国際デー(どれいせいどはいしこくさいでデー、英: International Day for the Abolition of Slavery)とは国際デーの一つ。 (ja)
- Il 2 dicembre è la giornata internazionale per l'abolizione della schiavitù, per ricordare il 2 dicembre 1949, data di approvazione da parte dell'Assemblea generale della Convenzione delle Nazioni Unite per la repressione del traffico di persone e dello sfruttamento della prostituzione altrui. (it)
- Międzynarodowy Dzień Upamiętniający Zniesienie Niewolnictwa (ang. International Day for the Abolition of Slavery) – obchodzony corocznie 2 grudnia, w rocznicę uchwalenia w 1949 roku Konwencji ONZ w sprawie zwalczania handlu ludźmi i eksploatacji prostytucji rezolucją 317(IV). Konwencja została otwarta do podpisu 21 marca 1950 roku w w stanie Nowy Jork. (pl)
- Международный день борьбы за отмену рабства (на других официальных языках ООН: англ. International Day for the Abolition of Slavery, араб. اليوم الدولي لإلغاء الرق, исп. Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud, кит. 废除奴隶制国际日, фр. la Journée internationale pour l'abolition de l'esclavage) — отмечается 2 декабря. В этот день в 1949 году Генеральная Ассамблея ООН приняла «Конвенцию о борьбе с торговлей людьми и с эксплуатацией проституции третьими лицами» (резолюция № 317 (IV)). (ru)
- 每年的12月2日是废除奴隶制国际日(International Day for the Abolition of Slavery),这是从1986年开始的。 1949年12月2日,聯合國大會通過了《》( Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others)。此外,2002年12月18日,大會的57/195号决议宣布2004年是紀念反對和廢除奴隸制鬥爭國際年。 (zh)
- El Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud se celebra el 2 de diciembre en conmemoración al 2 de diciembre de 1949, fecha en la que la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación ajena. El objetivo del día es reclamar la erradicación de las formas contemporáneas de esclavitud, como son la trata de personas, la explotación sexual, el trabajo infantil, el matrimonio forzado y el reclutamiento de niños para utilizarlos en conflictos armados. (es)
- De Internationale Dag van de Afschaffing van de Slavernij is een internationale herdenkingsdag van de Verenigde Naties op 2 december. De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties nam op 2 december 1949 resolutie 317 (IV) aan, waarin het overeen is gekomen om mensenhandel en gedwongen prostitutie tegen te gaan. Het accent van 2 december is in de loop van de jaren ook steeds meer komen te liggen op de uitbanning van moderne slavernij, inclusief vormen als huwelijksdwang, kinderarbeid en de inzet kindsoldaten. Amnesty international rekent tot moderne slavernij ook dwangarbeid, onmenselijke werkomstandigheden en schuldslavernij. (nl)
|