dbo:abstract
|
- في العهد الجديد على الأقل ثلاث فقرات تشير إلى نشاط مثلي جنسي: الرسالة إلى أهل رومية 1:26–27، والرسالة الأولى إلى أهل كورنثوس 6:9–10، والرسالة الأولى إلى أهل تيموثاوس 1:9–10. وفقرة رابعة، هي يهوذا 1:7، تفسَّر عادة على أنها مشيرة للمثلية الجنسية. يناقش يسوع الزواج في سياق مغايِرٍ فقط عندما يقتبس من سفر التكوين في نقاش عن الزواج (متى 19:4–6، ومرقس 10:6–9). الإشارات إلى المثلية الجنسية نفسها في العهد الجديد متوقفة على تفسير ثلاث كلمات إغريقية: أرسينوكويتيس (ἀρσενοκοίτης)، ومالاكوس (μαλακός) وبورنيا (πορνεία)، والكلمات المشتقة منها. ليس محلّ جدال أن هذه الكلمات تدل على العلاقات الجنسية بين الرجال (وربما بين النساء)، ولكن بعض الأكاديميين يفسّر هذه الآيات على أنها تحريم للغلمانيّة (اشتهاء الغلمان) أو الدعارة، لا المثلية نفسها، ومن جهة أخرى يعتقد بعض الباحثين بالموقف التاريخي الذي هو أن هذه الآيات تحرّم كل الأفعال والعلاقات المثلية الجنسية. (ar)
- There are at least three passages that refer to non-heterosexual sexual intercourse in the New Testament (NT), all of which are found in the Pauline epistles: Romans 1:26–27, 1 Corinthians 6:9–10, and 1 Timothy 1:9–10. A fourth passage, found in Jude 1:7, is often interpreted as referring to homosexuality. In the synoptic Gospels, Jesus discusses marriage only in a heterosexual context when he cites the Book of Genesis during a discussion of marriage (Mark 10:6–9 and Matthew 19:4–6). The references to homosexuality itself in the New Testament hinge on the interpretation of three specific Koine Greek terms: arsenokoitēs (ἀρσενοκοίτης), malakos (μαλακός), and porneia (πορνεία) along with its cognates. While it is not disputed that the three Greek words apply to sexual relations between men (and possibly between women), some academics interpret the relevant passages as a prohibition against pederasty or prostitution rather than homosexuality per se, while some scholars hold the historical position that these passages forbid all same sex sexual acts and relationships. (en)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 72334 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- في العهد الجديد على الأقل ثلاث فقرات تشير إلى نشاط مثلي جنسي: الرسالة إلى أهل رومية 1:26–27، والرسالة الأولى إلى أهل كورنثوس 6:9–10، والرسالة الأولى إلى أهل تيموثاوس 1:9–10. وفقرة رابعة، هي يهوذا 1:7، تفسَّر عادة على أنها مشيرة للمثلية الجنسية. يناقش يسوع الزواج في سياق مغايِرٍ فقط عندما يقتبس من سفر التكوين في نقاش عن الزواج (متى 19:4–6، ومرقس 10:6–9). (ar)
- There are at least three passages that refer to non-heterosexual sexual intercourse in the New Testament (NT), all of which are found in the Pauline epistles: Romans 1:26–27, 1 Corinthians 6:9–10, and 1 Timothy 1:9–10. A fourth passage, found in Jude 1:7, is often interpreted as referring to homosexuality. In the synoptic Gospels, Jesus discusses marriage only in a heterosexual context when he cites the Book of Genesis during a discussion of marriage (Mark 10:6–9 and Matthew 19:4–6). (en)
|
rdfs:label
|
- المثلية الجنسية في العهد الجديد (ar)
- Homosexualität im Neuen Testament (de)
- Homosexuality in the New Testament (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |