dbo:abstract
|
- El dístic elegíac és un metre emprat pels poetes lírics grecs per a diferents temes que va ser posteriorment adoptat per la poesia romana, especialment per Ovidi. Un dístic tenia sentit en ell mateix mentre feia part d'una obra més extensa. Cada dístic està format per un hexàmetre seguit d'un , segons el següent model: - U | - U | - U | - U | - u u | - -- U | - U | - || - u u | - u u | - Entre els grecs, Tirteu va escriure elegies de temàtica bèl·lica per als Espartans; Solon, el legislador atenès, l'emprà per a temes polítics i ètics i Safo en va fer el vehicle de la passió amorosa. (ca)
- Elegické distichon (také elegické dvojverší) je básnická forma, užívaná převážně ve starořecké lyrické poezii, méně v epice. Staří Římané také elegická disticha často užívali v (např. v Ovidiových Amores), ale i v epigramech a mnoha dalších žánrech. Každé distichon většinou vyjadřovalo ucelenou myšlenku. Elegické dvojverší představuje střídání daktylského hexametru a následujícího druhu: po dvou daktylech následuje dlouhá slabika, cézura, další dva daktyly a opět dlouhá slabika (tento druh pentametru se užívá pouze v elegickém distichu). Graficky zapsáno: – u u | – u u | – u u | – u u | – u u | – – – u u | – u u | – || – u u | – u u | – (pomlčka představuje dlouhou slabiku, malé u krátkou slabiku) Při překladech elegického disticha do češtiny, kdy je časoměrný verš nahrazen za sylabotónický verš, se namísto dlouhých slabik užívají přízvučné slabiky a namísto krátkých slabik nepřízvučné slabiky. Tato forma byla často používána v takzvaných elegiích v období českého národního obrození. (cs)
- Elegia distiko (el la greka lingvo διστιχον – unuigo de partetoj δισ - dufoje - kaj στίχος - vico, roto; latine: disticus) estas kunaĵo de du versoj, nome unu heksametro kaj alia pentametro, uzata precipe en la elegia poezio de la klasika greka-latina epoko. La elegia distiko estas formita de du versoj, unu ekzametro kaj la alia pentametro. Se distika povas esti ĉiu strofo konfekciita laŭ la antikva metriko, komponita per du versoj, nun oni aludas al la elegia distiko. La plej antikva ekzemplo nin atinginta estas la elegio de . En la latinan literaturon la distiko estis enirigita de Kvinto Ennio (239-169 a.K.) Dekomence tiu distiko ornamadis per malgrandaj skribaĵoj objektojn (vazaro, devotaĵoj, tombojn...) de la ĉiutaga vivo, poste fariĝis vera kaj propra poezia formo. (eo)
- The elegiac couplet is a poetic form used by Greek lyric poets for a variety of themes usually of smaller scale than the epic. Roman poets, particularly Catullus, Propertius, Tibullus, and Ovid, adopted the same form in Latin many years later. As with the English heroic couplet, each pair of lines usually makes sense on its own, while forming part of a larger work. Each couplet consists of a dactylic hexameter verse followed by a dactylic pentameter verse. The following is a graphic representation of its scansion: – uu | – uu | – uu | – uu | – uu | – x– uu | – uu | – || – uu | – uu | –– is one long syllable, u one short syllable, uu is one long or two short syllables, and x is one long or one short syllable (anceps). The form was felt by the ancients to contrast the rising action of the first verse with a falling quality in the second. The sentiment is summarized in a line from Ovid's Amores I.1.27 Sex mihi surgat opus numeris, in quinque residat—"Let my work rise in six steps, fall back in five." The effect is illustrated by Samuel Taylor Coleridge as: In the hexameter rises the fountain's silvery column,In the pentameter aye falling in melody back. translating Friedrich Schiller, Im Hexameter steigt des Springquells silberne Säule,Im Pentameter drauf fällt sie melodisch herab. (en)
- El dístico elegíaco es una estrofa clásica de dos versos, un hexámetro y un pentámetro. Es, por tanto, un tipo de verso caracterizado por la forma, ya que sirvió para muy diversos contenidos. En general, la pareja de versos forma una unidad de sentido completa. Es habitual que la segunda parte, más breve (el pentámetro), sirva como "respuesta" del tema propuesto por la primera parte (el hexámetro). Esta forma métrica fue muy habitual en la métrica grecolatina, y se desarrolló de diversas maneras en las literaturas romances y otras literaturas europeas. En la poesía grecolatina, el género que se caracteriza por este tipo de metro se denomina elegía y su temática era muy variada. Convenciones métricas: ⏑ = sílaba breve. _ = sílaba larga. ⏕ = una sílaba larga que puede ser sustituida por dos breves. ⏓ = Lugar ocupado por una sílaba larga o una breve que se alarga "por posición". || = cesura. (es)
- Le distique élégiaque est une strophe composée de deux vers (un distique) formée pour le premier d'un hexamètre dactylique et pour le second d'un pentamètre dactylique. C'est par excellence le vers de l'élégie grecque et latine de l'Antiquité. (fr)
- Kuplet elegi adalah bentuk puisi yang digunakan dalam lirik-lirik Yunani Kuno untuk berbagai tema dan biasanya skanya tidak sebesar wiracarita. Para penyair Romawi, khususnya , , dan Ovid, juga menggunakan bentuk yang sama dalam bahasa Latin. Seperti dalam bahasa Inggris, setiap kuplet biasanya masuk akal jika dibaca sendiri walaupun sebenarnya merupakan bagian dari puisi yang lebih besar. Setiap kuplet terdiri dari ayat heksameter yang diikuti dengan ayat . Berikut adalah bentuk iramanya. Sebagai catatan, - menandai suku kata panjang, u adalah suku kata pendek, dan U adalah satu suku kata panjang atau dua suku kata pendek: - U | - U | - U | - U | - u u | - -- U | - U | - || - u u | - u u | - Bentuk puisi ini dipakai oleh para pujangga kuno untuk mempertentangkan naiknya irama pada ayat pertama dengan turunnya irama pada ayat kedua. Keinginan semacam ini digambarkan oleh ayat I.1.27 dalam buku puisi karya Ovid: Sex mihi surgat opus numeris, in quinque residat—"Biarkan [irama] karyaku naik dalam enam langkah, dan turun lagi dalam lima [langkah]." Efek ini digambarkan oleh Coleridge dalam bahasa Inggris: In the hexameter rises the fountain's silvery column,In the pentameter aye falling in melody back. yang merupakan hasil terjemahan karya Schiller, Im Hexameter steigt des Springquells silberne Säule,Im Pentameter drauf fällt sie melodisch herab. (in)
- Het elegische distichon is een Oud-Griekse strofevorm, die ook in het Latijn gebruikt werd. Het is een combinatie van de dactylische hexameter en de dactylische pentameter. (nl)
- Nella metrica classica, e in particolare nella metrica greca e latina, per distico elegiaco si intende un distico (insieme di due versi, dal gr. δίστιχον distichon comp. della particella δισ dis- due volte - e στίχος stichos - fila, schiera e, parlando di poesie, verso) composto da un esametro e un pentametro. Esso è tipico della poesia elegiaca. Inizialmente era caratteristico di brevi testi scritti su oggetti di vita quotidiana (vasellame, ...), poi divenne una vera e propria forma poetica. Lo schema metrico è: - UU | - UU | - UU | - UU | - UU | - -- UU | - UU | - || - UU | - UU | - (it)
- Dystych elegijny (łac. distichon elegiacum) - iloczasowa miara wierszowa wywodząca się ze starożytnej Grecji. Służyła pierwotnie do komponowania elegii, w praktyce ma bardzo szerokie zastosowanie w wielu rodzajach poezji, od fraszek i epitafiów do dłuższych utworów lirycznych. Dystych elegijny był ulubioną miarą wierszową starożytnej Grecji i Rzymu, jest też do tej pory najchętniej stosowany do kompozycji wierszy pisanych po łacinie. Przyczyną jest bardziej urozmaicony niż w uroczystym i nieco monotonnym heksametrze, wpadający w ucho, "lekki" rytm tego wiersza, przy podobnym stopniu trudności kompozycji. Budowa dystychu pozwala też, poza wszystkim, na zastosowanie większej liczby wyrazów: w dystychu można pomieścić wyrazy o takiej strukturze metrycznej, jaka uniemożliwia zastosowanie ich w heksametrze. (pl)
- Dístico elegíaco era o metro geralmente utilizado na composição elegias e epigramas na antiguidade greco-romana. Trata-se de uma estrofe de dois versos dactílicos, sendo o primeiro um hexâmetro e o segundo um pentâmetro, sendo sua estrutura geral esta: - v v | - v v | - v v | - v v | - v v | - x (hexâmetro)- v v | - v v | - | - v v | - v v | x (pentâmetro)
* Obs: "-" corresponde a uma sílaba longa; "v", a uma breve; "x", a longa ou breve. Notar que, exceto no quinto pé do hexâmetro e nos quarto e quinto do pentâmetro, v v pode ser substituído por - (duas breves por uma longa) (pt)
- Елегійний дистих або елегійний двовірш (грец. ἐλεγεία: журлива пісня і грец. δίστιχον: двовірш) — строфа, сформована на основі речитативної лірики, поширена в античній поезії від VIII–VII ст. до н. е. Елегійним двовіршем писали греки: Каллін, Архілох, Тіртей, Солон, Теогнід; римляни: Овідій, Катулл, Тібулл, Проперцій та інші. (uk)
- 輓聯,又称哀輓聯,是哀悼所做的對聯。一般以歌頌死者或描述死者生平為內容,會於喪禮上懸掛在靈堂兩則。 挽联起源不详,中国现存最早的哀挽文字见于《诗经》,该书收录了《》和《》等。南宋叶梦得所著的《石林燕语》记载了苏轼为哀悼韩绛写过“三登庆历三人第;四入熙宁四辅中”的对联,清朝人梁章钜在其《》中引《》,认为“此则是挽联之体耳”。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- El dístic elegíac és un metre emprat pels poetes lírics grecs per a diferents temes que va ser posteriorment adoptat per la poesia romana, especialment per Ovidi. Un dístic tenia sentit en ell mateix mentre feia part d'una obra més extensa. Cada dístic està format per un hexàmetre seguit d'un , segons el següent model: - U | - U | - U | - U | - u u | - -- U | - U | - || - u u | - u u | - Entre els grecs, Tirteu va escriure elegies de temàtica bèl·lica per als Espartans; Solon, el legislador atenès, l'emprà per a temes polítics i ètics i Safo en va fer el vehicle de la passió amorosa. (ca)
- Le distique élégiaque est une strophe composée de deux vers (un distique) formée pour le premier d'un hexamètre dactylique et pour le second d'un pentamètre dactylique. C'est par excellence le vers de l'élégie grecque et latine de l'Antiquité. (fr)
- Het elegische distichon is een Oud-Griekse strofevorm, die ook in het Latijn gebruikt werd. Het is een combinatie van de dactylische hexameter en de dactylische pentameter. (nl)
- Nella metrica classica, e in particolare nella metrica greca e latina, per distico elegiaco si intende un distico (insieme di due versi, dal gr. δίστιχον distichon comp. della particella δισ dis- due volte - e στίχος stichos - fila, schiera e, parlando di poesie, verso) composto da un esametro e un pentametro. Esso è tipico della poesia elegiaca. Inizialmente era caratteristico di brevi testi scritti su oggetti di vita quotidiana (vasellame, ...), poi divenne una vera e propria forma poetica. Lo schema metrico è: - UU | - UU | - UU | - UU | - UU | - -- UU | - UU | - || - UU | - UU | - (it)
- Dístico elegíaco era o metro geralmente utilizado na composição elegias e epigramas na antiguidade greco-romana. Trata-se de uma estrofe de dois versos dactílicos, sendo o primeiro um hexâmetro e o segundo um pentâmetro, sendo sua estrutura geral esta: - v v | - v v | - v v | - v v | - v v | - x (hexâmetro)- v v | - v v | - | - v v | - v v | x (pentâmetro)
* Obs: "-" corresponde a uma sílaba longa; "v", a uma breve; "x", a longa ou breve. Notar que, exceto no quinto pé do hexâmetro e nos quarto e quinto do pentâmetro, v v pode ser substituído por - (duas breves por uma longa) (pt)
- Елегійний дистих або елегійний двовірш (грец. ἐλεγεία: журлива пісня і грец. δίστιχον: двовірш) — строфа, сформована на основі речитативної лірики, поширена в античній поезії від VIII–VII ст. до н. е. Елегійним двовіршем писали греки: Каллін, Архілох, Тіртей, Солон, Теогнід; римляни: Овідій, Катулл, Тібулл, Проперцій та інші. (uk)
- 輓聯,又称哀輓聯,是哀悼所做的對聯。一般以歌頌死者或描述死者生平為內容,會於喪禮上懸掛在靈堂兩則。 挽联起源不详,中国现存最早的哀挽文字见于《诗经》,该书收录了《》和《》等。南宋叶梦得所著的《石林燕语》记载了苏轼为哀悼韩绛写过“三登庆历三人第;四入熙宁四辅中”的对联,清朝人梁章钜在其《》中引《》,认为“此则是挽联之体耳”。 (zh)
- Elegické distichon (také elegické dvojverší) je básnická forma, užívaná převážně ve starořecké lyrické poezii, méně v epice. Staří Římané také elegická disticha často užívali v (např. v Ovidiových Amores), ale i v epigramech a mnoha dalších žánrech. Každé distichon většinou vyjadřovalo ucelenou myšlenku. Elegické dvojverší představuje střídání daktylského hexametru a následujícího druhu: po dvou daktylech následuje dlouhá slabika, cézura, další dva daktyly a opět dlouhá slabika (tento druh pentametru se užívá pouze v elegickém distichu). Graficky zapsáno: (cs)
- Elegia distiko (el la greka lingvo διστιχον – unuigo de partetoj δισ - dufoje - kaj στίχος - vico, roto; latine: disticus) estas kunaĵo de du versoj, nome unu heksametro kaj alia pentametro, uzata precipe en la elegia poezio de la klasika greka-latina epoko. La elegia distiko estas formita de du versoj, unu ekzametro kaj la alia pentametro. Se distika povas esti ĉiu strofo konfekciita laŭ la antikva metriko, komponita per du versoj, nun oni aludas al la elegia distiko. (eo)
- The elegiac couplet is a poetic form used by Greek lyric poets for a variety of themes usually of smaller scale than the epic. Roman poets, particularly Catullus, Propertius, Tibullus, and Ovid, adopted the same form in Latin many years later. As with the English heroic couplet, each pair of lines usually makes sense on its own, while forming part of a larger work. Each couplet consists of a dactylic hexameter verse followed by a dactylic pentameter verse. The following is a graphic representation of its scansion: translating Friedrich Schiller, (en)
- El dístico elegíaco es una estrofa clásica de dos versos, un hexámetro y un pentámetro. Es, por tanto, un tipo de verso caracterizado por la forma, ya que sirvió para muy diversos contenidos. En general, la pareja de versos forma una unidad de sentido completa. Es habitual que la segunda parte, más breve (el pentámetro), sirva como "respuesta" del tema propuesto por la primera parte (el hexámetro). Esta forma métrica fue muy habitual en la métrica grecolatina, y se desarrolló de diversas maneras en las literaturas romances y otras literaturas europeas. En la poesía grecolatina, el género que se caracteriza por este tipo de metro se denomina elegía y su temática era muy variada. (es)
- Kuplet elegi adalah bentuk puisi yang digunakan dalam lirik-lirik Yunani Kuno untuk berbagai tema dan biasanya skanya tidak sebesar wiracarita. Para penyair Romawi, khususnya , , dan Ovid, juga menggunakan bentuk yang sama dalam bahasa Latin. Seperti dalam bahasa Inggris, setiap kuplet biasanya masuk akal jika dibaca sendiri walaupun sebenarnya merupakan bagian dari puisi yang lebih besar. - U | - U | - U | - U | - u u | - -- U | - U | - || - u u | - u u | - In the hexameter rises the fountain's silvery column,In the pentameter aye falling in melody back. (in)
- Dystych elegijny (łac. distichon elegiacum) - iloczasowa miara wierszowa wywodząca się ze starożytnej Grecji. Służyła pierwotnie do komponowania elegii, w praktyce ma bardzo szerokie zastosowanie w wielu rodzajach poezji, od fraszek i epitafiów do dłuższych utworów lirycznych. Budowa dystychu pozwala też, poza wszystkim, na zastosowanie większej liczby wyrazów: w dystychu można pomieścić wyrazy o takiej strukturze metrycznej, jaka uniemożliwia zastosowanie ich w heksametrze. (pl)
|