dbo:abstract
|
- Měnová válka je pojem označující praxi, při které v oblasti mezinárodní politiky a ekonomiky jednotlivé země oslabují vlastní měny (nákupem především cizích měn), aby tak podpořily domácí vývoz. V druhé dekádě 21. století se tento termín používal v souvislosti s měnovou politikou nejprve Čínské lidové republiky,[zdroj?] později USA a Japonska. Výsledkem této praxe je zvýšení množství peněz v oběhu, inflace a pokles kupní síly obyvatelstva. (cs)
- تُعدّ حرب العملة (بالإنجليزية: Currency war) المعروفة أيضًا باسم انخفاض قيمة العملة التنافسية (بالإنجليزية: competitive devaluations)، شرطًا من شروط العلاقات الدولية إذ تسعى البلدان للحصول على ميزة تجارية عن البلدان الأخرى من خلال جعل سعر صرف عملة تلك البلدان ينخفض بالمقارنة مع عملاتها. ومع انخفاض سعر صرف عملة بلد ما، تُصبح الصادرات أكثر قدرةً على المنافسة في بلدان أخرى، في حين تصبح الواردات إلى البلد أكثر تكلفةً على البلد بحد ذاته. لكن كليهما يعود بالفائدة للصناعة المحلية، وبالتالي حلّ مشكلة العمالة والتوظيف، والتي تتلقى زيادة في الطلب من الأسواق المحلية والخارجية على حد سواء. بيد أن الزيادات في أسعار السّلع المستوردة من الخارج (فضلًا عن ارتفاع تكاليف السفر الأجنبي) لا تحظى بشعبية محلية لأنها تضرّ بالقوة الشرائية للمواطنين؛ وعندما تعتمد جميع البلدان إستراتيجية مماثلة كهذه، يمكن أن تؤدي إلى انخفاض عام في مستوى التجارة الدولية، ما يضر بجميع البلدان على حد سواء. من الناحية التاريخية، كان حدوث انخفاض قيمة العملة نادرًا جدًا إذ فضلَّت البلدان بشكل عام الحفاظ على قيمة عالية لعملتها الخاصة. وقد سمحت البلدان أيضًا لقوى السوق بممارسة العمل، أو شاركت في نظم لأسعار الصرف المُدارة. حدث استثناء واحد فقط عندما اندلعت حرب العملة في ثلاثينيات القرن العشرين عندما تخلّت البلدان عن الغطاء الذهبي أثناء أزمة الكساد الكبير في أوروبا واستخدم نظام خفض قيمة العملة في محاولة لتحفيز اقتصاداتها. وبما أن ذلك يدفع بالبطالة إلى الخارج بشكل فعال، فقد انتقم الشركاء التجاريون بسرعة بتخفيض قيمة عملاتهم. تُعتبر هذه الفترة حالة سلبية بالنسبة لجميع المعنيين، لأن التغيرات التي لا يمكن التنبؤ بها في أسعار الصرف خفّضت سوق التجارة الدولية بشكل عام. وفقًا لغويدو مانتيغا، وزير المالية البرازيلي السابق، اندلعت حرب العملة العالمية عام 2010. وقد ردّد هذا الرأي العديد من المسؤولين الحكوميين الآخرين والصحفيين الماليين من جميع أنحاء العالم. أشار كبار صانعي السياسات والصحفيين الآخرين إلى أن عبارة «حرب العملة» تُعتبر مبالغة كبيرة في تقدير مدى العِداء القائم. بوجود استثناءات قليلة، مثل مانتيغا، خلَّص حتى المعلقون الذين وافقوا على وجود حرب عملة في عام 2010 إلى أن هذه الحرب اندلعت بحلول منتصف عام 2011. استخدمت الدول المشارِكة في تخفيض قيمة العملة التنافسية منذ عام 2010 مزيجًا من أدوات السياسة العامة، بما في ذلك التدخل الحكومي المباشر وفرض الضوابط على رؤوس الأموال والتيسير الكمّي غير المباشر. في حين شهدت بلدان عديدة ضغوطات تصاعدية غير مرغوب فيها على أسعار صرف عملتها وشاركت في الحجج المتداولة، وقد كان أبرز أُطر أزمات عامي 2010-11، الصراع الخطابي بين الولايات المتحدة والصين حول تقييم عملة رنمينبي (اليوان). في يناير من عام 2013، أثارت التدابير التي أعلنتها اليابان والتي كان من المتوقع أن تخفض قيمة عملتها المخاوف من اندلاع حرب عملة ثانية في القرن الحادي والعشرين، لكن هذه المرة مع المصدر الرئيسي لتلك المخاوف، ليس الصين في مواجهة الولايات المتحدة، بل اليابان في مواجهة منطقة اليورو. وبحلول أواخر شهر فبراير من العام ذاته، هدأت المخاوف من اندلاع حرب عملة جديدة، بعد أن أصدر مجموعة الدول الصناعية السّبع (جي 7) ومجموعة العشرين (جي 20) بيانات تلتزم فيها بتجنب تخفيض قيمة العملة التنافسية. بعد أن أطلق البنك المركزي الأوروبي برنامجًا جديدًا للتيسير الكمّي في يناير عام 2015، بدأ مرة أخرى تكثيفًا واضحًا للنقاش حول حرب عملة جديدة. (ar)
- Currency war, also known as competitive devaluations, is a condition in international affairs where countries seek to gain a trade advantage over other countries by causing the exchange rate of their currency to fall in relation to other currencies. As the exchange rate of a country's currency falls, exports become more competitive in other countries, and imports into the country become more and more expensive. Both effects benefit the domestic industry, and thus employment, which receives a boost in demand from both domestic and foreign markets. However, the price increases for import goods (as well as in the cost of foreign travel) are unpopular as they harm citizens' purchasing power; and when all countries adopt a similar strategy, it can lead to a general decline in international trade, harming all countries. Historically, competitive devaluations have been rare as countries have generally preferred to maintain a high value for their currency. Countries have generally allowed market forces to work, or have participated in systems of managed exchanges rates. An exception occurred when a currency war broke out in the 1930s when countries abandoned the gold standard during the Great Depression and used currency devaluations in an attempt to stimulate their economies. Since this effectively pushes unemployment overseas, trading partners quickly retaliated with their own devaluations. The period is considered to have been an adverse situation for all concerned, as unpredictable changes in exchange rates reduced overall international trade. According to Guido Mantega, former Brazilian Minister for Finance, a global currency war broke out in 2010. This view was echoed by numerous other government officials and financial journalists from around the world. Other senior policy makers and journalists suggested the phrase "currency war" overstated the extent of hostility. With a few exceptions, such as Mantega, even commentators who agreed there had been a currency war in 2010 generally concluded that it had fizzled out by mid-2011. States engaging in possible competitive devaluation since 2010 have used a mix of policy tools, including direct government intervention, the imposition of capital controls, and, indirectly, quantitative easing. While many countries experienced undesirable upward pressure on their exchange rates and took part in the ongoing arguments, the most notable dimension of the 2010–11 episode was the rhetorical conflict between the United States and China over the valuation of the yuan. In January 2013, measures announced by Japan which were expected to devalue its currency sparked concern of a possible second 21st century currency war breaking out, this time with the principal source of tension being not China versus the US, but Japan versus the Eurozone. By late February, concerns of a new outbreak of currency war had been mostly allayed, after the G7 and G20 issued statements committing to avoid competitive devaluation. After the European Central Bank launched a fresh programme of quantitative easing in January 2015, there was once again an intensification of discussion about currency war. (en)
- Ein Währungskrieg (von englisch currency war), bzw. eine kompetitive Abwertung (von englisch competitive devaluation) ist ein Wirtschaftskonflikt, bei dem Volkswirtschaften versuchen, ihre Währung abzuwerten und dadurch ihre jeweilige internationale Wettbewerbsfähigkeit auf Kosten der anderen Volkswirtschaften zu verbessern (eine sogenannte Beggar-thy-Neighbor-Politik). Die Abwertung der eigenen Währung soll dazu führen, dass sich die im Inland produzierten Produkte im Ausland kostengünstiger verkaufen lassen. Infolgedessen soll der Export steigen, die Produktion angekurbelt werden und die Arbeitslosigkeit sinken. Charakteristisch für einen Währungskrieg sind Vergeltungsmaßnahmen der anderen beteiligten Ökonomien, was insgesamt zur Instabilität der Weltwirtschaft führen kann. Daher besteht nach Auffassung des US-amerikanischen Wirtschaftswissenschaftlers Joseph Stiglitz die Gefahr, dass alle beteiligten Volkswirtschaften am Ende schlechter gestellt seien. (de)
- Guerra de divisas, también conocida como devaluación competitiva, es una condición en las relaciones internacionales donde los países compiten entre ellos para alcanzar un tipo de cambio relativamente bajo para su propia moneda. Cuando el precio para comprar determinada divisa cae, también decrece el precio real de las exportaciones del país en cuestión; a su vez, las importaciones se vuelven más caras, por lo que la industria doméstica y, por tanto, el empleo recibe un impulso en demanda tanto doméstica como externa. No obstante, el aumento en el precio de las importaciones puede dañar el poder adquisitivo de los ciudadanos. La política también puede desencadenar una represalia por parte de otros países que, a su vez, puede conducir a un declive general en el comercio internacional, decrecimiento que afectaría a todos los países. La devaluación competitiva ha sido rara a lo largo de la mayor parte de la historia, los países han preferido, por lo general, mantener un alto valor para su moneda; se han contentado con permitir que su valor sea fijado por el mercado o han participado en sistemas de tipos de cambio de flotación controlada. Una excepción fue el episodio de guerra de divisas que ocurrió en los años 1930. Se considera que este periodo ha sido una situación adversa para todos los involucrados, dado que todos los participantes sufrieron cuando se redujo el comercio internacional a causa de cambios impredecibles en las tasas de intercambio. Según Guido Mantega, el ministro de Finanzas brasileño, una guerra de divisas global estalló en 2010. Esta opinión fue compartida por muchos otros periodistas financieros y funcionarios gubernamentales de todo el mundo. Otros responsables de políticas y periodistas han sugerido que la frase «guerra de divisas» podría exagerar el grado de hostilidad, aunque están de acuerdo en que existe el riesgo de una mayor escalada. Los Estados involucrados en una devaluación competitiva desde 2010 han usado una mezcla de herramientas políticas, incluyendo intervención gubernamental directa, la imposición de controles de capital e, indirectamente, flexibilización cuantitativa. Si bien muchos países han experimentado presiones al alza no deseadas sobre sus tasas de intercambio y han participado en las discusiones en curso, la dimensión más notable ha sido el conflicto retórico entre Estados Unidos y China sobre la valoración del yuan. El episodio que comenzó a inicios del siglo XXI está siendo seguido por diferentes mecanismos como fue el caso en los años 1930 y las opiniones entre los economistas han estado divididas en cuanto si tendrá un efecto negativo neto sobre la economía global. Para abril de 2011, la prensa comenzó a informar que la guerra de divisas había terminado; aunque Guido Mantega ha continuado afirmando que el conflicto está todavía en curso. (es)
- Une guerre des monnaies (ou guerre des changes) est une situation de conflictualité où des pays font s'affronter leur devise sur les marchés de changes. L'objectif peut être d'abaisser le taux de change de la monnaie nationale afin de créer un avantage compétitif. Il peut aussi s'agir d'une sur la monnaie d'un autre pays. (fr)
- Perang mata uang, atau lebih dikenal dengan istilah devaluasi kompetitif adalah suatu kondisi di mana suatu negara berusaha membuat nilai tukar mata uang mereka jatuh untuk mendapatkan keuntungan perdagangan dari negara-negara lain. Secara historis, devaluasi kompetitif jarang terjadi karena negara umumnya lebih suka mempertahankan nilai tinggi untuk mata uang mereka. Negara-negara pada umumnya memungkinkan kekuatan pasar untuk bekerja, atau telah berpartisipasi dalam sistem nilai tukar yang dikelola. Dalam buku tahun 2007, oleh ekonom Tiongkok , istilah ini kadang-kadang digunakan dalam arti yang agak berlawanan, untuk merujuk pada praktik yang diduga di mana bankir yang tidak bermoral memberikan pinjaman kepada negara-negara pasar berkembang dan kemudian berspekulasi terhadap mata uang negara berkembang dengan mencoba memaksa turun nilainya terhadap keinginan pemerintah negara itu. (in)
- 通貨安競争(つうかやすきょうそう、英: competitive devaluation, currency war)とは各国が、労働力などの自国通貨建て生産要素の価格を相対的に引き下げることによって失業率低下・資源稼働率上昇を図るため、自国通貨安に誘導することである。 (ja)
- Een valutaoorlog of currency war is een strijd (overdrachtelijk oorlog genoemd) tussen staten of muntunies om de koers van hun munt ten opzichte van munten van andere machten te laten dalen, of in ieder geval niet te laten stijgen. (nl)
- A Guerra cambial, também conhecida como desvalorização competitiva, é uma competição entre nações que buscam obter vantagens competitivas fazendo com que a taxa de câmbio de suas moedas caia em relação à outras moedas. Na medida que a taxa de câmbio de um país cai, as exportações são favorecias e as importações se tornam cada vez mais caras. Essas políticas econômicas costumam ser impopulares, pois além de reduzir o poder de compra dos cidadãos, podem levar a um declínio no comércio quando aplicados pos por muitos países que adotam uma estratégia semelhante, o que acaba por prejudicar todos eles. (pt)
- Валю́тные во́йны, или конкуре́нтная девальва́ция, — последовательные преднамеренные действия правительств и центробанков нескольких стран по достижению относительно низкого обменного курса для своей национальной валюты с целью увеличения собственных объёмов экспорта и сокращения импорта. Увеличение объёмов экспорта происходит за счёт снижения в иностранной валюте себестоимости производства отечественных предприятий-экспортёров и возможности снизить цены на продукцию экспортёров. При обесценении местной валюты импорт становится дороже и, следовательно, уменьшается, что создаёт конкурентные преимущества для местных производителей. (ru)
- 匯率戰有時又稱货币战争和竞争性貨幣貶值,是指各國競相通過各自的貨幣匯率下跌來尋求对其他国家的贸易优势。因為随着一国货币的汇率下降,該國的出口價格實際上是有所下降,這樣的話商品價格在其他国家变得更具竞争力,而該國從其他國家进口的貨物價格則越来越昂贵。有人認為這有利于国内产业以及就业,从而推动国内外市场的需求增长。然而這也就意味著进口商品的涨价以及出国旅行的费用增加,这会损害一國公民的購買力。它还會增加通胀压力。如果债务以外币计价,貨幣贬值会使該國所要償還的国际债务的利息實質上增加,并可能使外国投资者望而却步。而当所有国家都采取类似的策略时,就会导致国际贸易下滑,使得所有国家都蒙受損失。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Měnová válka je pojem označující praxi, při které v oblasti mezinárodní politiky a ekonomiky jednotlivé země oslabují vlastní měny (nákupem především cizích měn), aby tak podpořily domácí vývoz. V druhé dekádě 21. století se tento termín používal v souvislosti s měnovou politikou nejprve Čínské lidové republiky,[zdroj?] později USA a Japonska. Výsledkem této praxe je zvýšení množství peněz v oběhu, inflace a pokles kupní síly obyvatelstva. (cs)
- Une guerre des monnaies (ou guerre des changes) est une situation de conflictualité où des pays font s'affronter leur devise sur les marchés de changes. L'objectif peut être d'abaisser le taux de change de la monnaie nationale afin de créer un avantage compétitif. Il peut aussi s'agir d'une sur la monnaie d'un autre pays. (fr)
- 通貨安競争(つうかやすきょうそう、英: competitive devaluation, currency war)とは各国が、労働力などの自国通貨建て生産要素の価格を相対的に引き下げることによって失業率低下・資源稼働率上昇を図るため、自国通貨安に誘導することである。 (ja)
- Een valutaoorlog of currency war is een strijd (overdrachtelijk oorlog genoemd) tussen staten of muntunies om de koers van hun munt ten opzichte van munten van andere machten te laten dalen, of in ieder geval niet te laten stijgen. (nl)
- A Guerra cambial, também conhecida como desvalorização competitiva, é uma competição entre nações que buscam obter vantagens competitivas fazendo com que a taxa de câmbio de suas moedas caia em relação à outras moedas. Na medida que a taxa de câmbio de um país cai, as exportações são favorecias e as importações se tornam cada vez mais caras. Essas políticas econômicas costumam ser impopulares, pois além de reduzir o poder de compra dos cidadãos, podem levar a um declínio no comércio quando aplicados pos por muitos países que adotam uma estratégia semelhante, o que acaba por prejudicar todos eles. (pt)
- Валю́тные во́йны, или конкуре́нтная девальва́ция, — последовательные преднамеренные действия правительств и центробанков нескольких стран по достижению относительно низкого обменного курса для своей национальной валюты с целью увеличения собственных объёмов экспорта и сокращения импорта. Увеличение объёмов экспорта происходит за счёт снижения в иностранной валюте себестоимости производства отечественных предприятий-экспортёров и возможности снизить цены на продукцию экспортёров. При обесценении местной валюты импорт становится дороже и, следовательно, уменьшается, что создаёт конкурентные преимущества для местных производителей. (ru)
- 匯率戰有時又稱货币战争和竞争性貨幣貶值,是指各國競相通過各自的貨幣匯率下跌來尋求对其他国家的贸易优势。因為随着一国货币的汇率下降,該國的出口價格實際上是有所下降,這樣的話商品價格在其他国家变得更具竞争力,而該國從其他國家进口的貨物價格則越来越昂贵。有人認為這有利于国内产业以及就业,从而推动国内外市场的需求增长。然而這也就意味著进口商品的涨价以及出国旅行的费用增加,这会损害一國公民的購買力。它还會增加通胀压力。如果债务以外币计价,貨幣贬值会使該國所要償還的国际债务的利息實質上增加,并可能使外国投资者望而却步。而当所有国家都采取类似的策略时,就会导致国际贸易下滑,使得所有国家都蒙受損失。 (zh)
- تُعدّ حرب العملة (بالإنجليزية: Currency war) المعروفة أيضًا باسم انخفاض قيمة العملة التنافسية (بالإنجليزية: competitive devaluations)، شرطًا من شروط العلاقات الدولية إذ تسعى البلدان للحصول على ميزة تجارية عن البلدان الأخرى من خلال جعل سعر صرف عملة تلك البلدان ينخفض بالمقارنة مع عملاتها. ومع انخفاض سعر صرف عملة بلد ما، تُصبح الصادرات أكثر قدرةً على المنافسة في بلدان أخرى، في حين تصبح الواردات إلى البلد أكثر تكلفةً على البلد بحد ذاته. لكن كليهما يعود بالفائدة للصناعة المحلية، وبالتالي حلّ مشكلة العمالة والتوظيف، والتي تتلقى زيادة في الطلب من الأسواق المحلية والخارجية على حد سواء. بيد أن الزيادات في أسعار السّلع المستوردة من الخارج (فضلًا عن ارتفاع تكاليف السفر الأجنبي) لا تحظى بشعبية محلية لأنها تضرّ بالقوة الشرائية للمواطنين؛ وعندما تعتمد جميع البلدان إستراتيجية مماثلة كهذه، يمكن أن تؤدي إل (ar)
- Ein Währungskrieg (von englisch currency war), bzw. eine kompetitive Abwertung (von englisch competitive devaluation) ist ein Wirtschaftskonflikt, bei dem Volkswirtschaften versuchen, ihre Währung abzuwerten und dadurch ihre jeweilige internationale Wettbewerbsfähigkeit auf Kosten der anderen Volkswirtschaften zu verbessern (eine sogenannte Beggar-thy-Neighbor-Politik). Die Abwertung der eigenen Währung soll dazu führen, dass sich die im Inland produzierten Produkte im Ausland kostengünstiger verkaufen lassen. Infolgedessen soll der Export steigen, die Produktion angekurbelt werden und die Arbeitslosigkeit sinken. Charakteristisch für einen Währungskrieg sind Vergeltungsmaßnahmen der anderen beteiligten Ökonomien, was insgesamt zur Instabilität der Weltwirtschaft führen kann. Daher besteht (de)
- Currency war, also known as competitive devaluations, is a condition in international affairs where countries seek to gain a trade advantage over other countries by causing the exchange rate of their currency to fall in relation to other currencies. As the exchange rate of a country's currency falls, exports become more competitive in other countries, and imports into the country become more and more expensive. Both effects benefit the domestic industry, and thus employment, which receives a boost in demand from both domestic and foreign markets. However, the price increases for import goods (as well as in the cost of foreign travel) are unpopular as they harm citizens' purchasing power; and when all countries adopt a similar strategy, it can lead to a general decline in international trad (en)
- Guerra de divisas, también conocida como devaluación competitiva, es una condición en las relaciones internacionales donde los países compiten entre ellos para alcanzar un tipo de cambio relativamente bajo para su propia moneda. Cuando el precio para comprar determinada divisa cae, también decrece el precio real de las exportaciones del país en cuestión; a su vez, las importaciones se vuelven más caras, por lo que la industria doméstica y, por tanto, el empleo recibe un impulso en demanda tanto doméstica como externa. No obstante, el aumento en el precio de las importaciones puede dañar el poder adquisitivo de los ciudadanos. La política también puede desencadenar una represalia por parte de otros países que, a su vez, puede conducir a un declive general en el comercio internacional, decre (es)
- Perang mata uang, atau lebih dikenal dengan istilah devaluasi kompetitif adalah suatu kondisi di mana suatu negara berusaha membuat nilai tukar mata uang mereka jatuh untuk mendapatkan keuntungan perdagangan dari negara-negara lain. Secara historis, devaluasi kompetitif jarang terjadi karena negara umumnya lebih suka mempertahankan nilai tinggi untuk mata uang mereka. Negara-negara pada umumnya memungkinkan kekuatan pasar untuk bekerja, atau telah berpartisipasi dalam sistem nilai tukar yang dikelola. (in)
|