iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/text/genesis/24-47.htm
 Genesis 24:47 Hebrew Text Analysis
Genesis 24:47
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7592 [e]וָאֶשְׁאַ֣ל
wā-’eš-’al
And I askedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
853 [e]אֹתָ֗הּ
’ō-ṯāh,
herDirObjM | 3fs
559 [e]וָאֹמַר֮
wā-’ō-mar
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
1323 [e]בַּת־
baṯ-
the daughterN-fsc
4310 [e]מִ֣י
of whomInterrog
859 [e]אַתְּ֒
’at
[are] youPro-2fs
559 [e]וַתֹּ֗אמֶר
wat-tō-mer,
and she saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1323 [e]בַּת־
baṯ-
the daughterN-fsc
1328 [e]בְּתוּאֵל֙
bə-ṯū-’êl
of BethuelN-proper-ms
1121 [e]בֶּן־
ben-
sonN-msc
5152 [e]נָח֔וֹר
nā-ḥō-wr,
of NahorN-proper-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whomPro-r
3205 [e]יָֽלְדָה־
yā-lə-ḏāh-
boreV-Qal-Perf-3fs
  לּ֖וֹ
lōw
to himPrep | 3ms
4435 [e]מִלְכָּ֑ה
mil-kāh;
MilcahN-proper-fs
7760 [e]וָאָשִׂ֤ם
wā-’ā-śim
So I putConj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
5141 [e]הַנֶּ֙זֶם֙
han-ne-zem
the ringArt | N-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
639 [e]אַפָּ֔הּ
’ap-pāh,
her noseN-msc | 3fs
6781 [e]וְהַצְּמִידִ֖ים
wə-haṣ-ṣə-mî-ḏîm
and the braceletsConj-w, Art | N-mp
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
3027 [e]יָדֶֽיהָ׃
yā-ḏe-hā.
her wristsN-fdc | 3fs





















Hebrew Texts
בראשית 24:47 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֶשְׁאַ֣ל אֹתָ֗הּ וָאֹמַר֮ בַּת־מִ֣י אַתְּ֒ וַתֹּ֗אמֶר בַּת־בְּתוּאֵל֙ בֶּן־נָחֹ֔ור אֲשֶׁ֥ר יָֽלְדָה־לֹּ֖ו מִלְכָּ֑ה וָאָשִׂ֤ם הַנֶּ֙זֶם֙ עַל־אַפָּ֔הּ וְהַצְּמִידִ֖ים עַל־יָדֶֽיהָ׃

בראשית 24:47 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשאל אתה ואמר בת־מי את ותאמר בת־בתואל בן־נחור אשר ילדה־לו מלכה ואשם הנזם על־אפה והצמידים על־ידיה׃

בראשית 24:47 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואשאל אתה ואמר בת־מי את ותאמר בת־בתואל בן־נחור אשר ילדה־לו מלכה ואשם הנזם על־אפה והצמידים על־ידיה׃

בראשית 24:47 Hebrew Bible
ואשאל אתה ואמר בת מי את ותאמר בת בתואל בן נחור אשר ילדה לו מלכה ואשם הנזם על אפה והצמידים על ידיה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then I asked her, and said, 'Whose daughter are you?' And she said, 'The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him'; and I put the ring on her nose, and the bracelets on her wrists.

King James Bible
And I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him: and I put the earring upon her face, and the bracelets upon her hands.

Holman Christian Standard Bible
Then I asked her: Whose daughter are you? She responded, 'The daughter of Bethuel son of Nahor, whom Milcah bore to him.' So I put the ring on her nose and the bracelets on her wrists.
Treasury of Scripture Knowledge

I put.

Genesis 24:22,53 And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man …

Psalm 45:9,13,14 Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand …

Isaiah 62:3-5 You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a …

Ezekiel 16:10-13 I clothed you also with broidered work, and shod you with badgers' …

Ephesians 5:26,27 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word…

Links
Genesis 24:47Genesis 24:47 NIVGenesis 24:47 NLTGenesis 24:47 ESVGenesis 24:47 NASBGenesis 24:47 KJVGenesis 24:47 Bible AppsGenesis 24:47 Biblia ParalelaGenesis 24:47 Chinese BibleGenesis 24:47 French BibleGenesis 24:47 German BibleBible Hub
Genesis 24:46
Top of Page
Top of Page