iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/text/genesis/13-14.htm
 Genesis 13:14 Hebrew Text Analysis
Genesis 13:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3068 [e]וַֽיהוָ֞ה
Yah-weh
And YahwehConj-w | N-proper-ms
559 [e]אָמַ֣ר
’ā-mar
saidV-Qal-Perf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
87 [e]אַבְרָ֗ם
’aḇ-rām,
AbramN-proper-ms
310 [e]אַחֲרֵי֙
’a-ḥă-rê
afterPrep
6504 [e]הִפָּֽרֶד־
hip-pā-reḏ-
had separatedV-Nifal-Inf
3876 [e]ל֣וֹט
lō-wṭ
LotN-proper-ms
5973 [e]מֵֽעִמּ֔וֹ
mê-‘im-mōw,
from himPrep-m | 3ms
5375 [e]שָׂ֣א
śā
Lift upV-Qal-Imp-ms
4994 [e]נָ֤א
nowInterjection
5869 [e]עֵינֶ֙יךָ֙
‘ê-ne-ḵā
your eyesN-cdc | 2ms
7200 [e]וּרְאֵ֔ה
ū-rə-’êh,
and lookConj-w | V-Qal-Imp-ms
4480 [e]מִן־
min-
fromPrep
4725 [e]הַמָּק֖וֹם
ham-mā-qō-wm
the placeArt | N-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
wherePro-r
859 [e]אַתָּ֣ה
’at-tāh
youPro-2ms
8033 [e]שָׁ֑ם
šām;
are thereAdv
6828 [e]צָפֹ֥נָה
ṣā-p̄ō-nāh
northwardN-fs | 3fs
5045 [e]וָנֶ֖גְבָּה
wā-neḡ-bāh
and southwardConj-w | N-ms | 3fs
6924 [e]וָקֵ֥דְמָה
wā-qê-ḏə-māh
and eastwardConj-w | Adv | 3fs
3220 [e]וָיָֽמָּה׃
wā-yām-māh.
and westwardConj-w | N-ms | 3fs





















Hebrew Texts
בראשית 13:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֞ה אָמַ֣ר אֶל־אַבְרָ֗ם אַחֲרֵי֙ הִפָּֽרֶד־לֹ֣וט מֵֽעִמֹּ֔ו שָׂ֣א נָ֤א עֵינֶ֙יךָ֙ וּרְאֵ֔ה מִן־הַמָּקֹ֖ום אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה שָׁ֑ם צָפֹ֥נָה וָנֶ֖גְבָּה וָקֵ֥דְמָה וָיָֽמָּה׃

בראשית 13:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהוה אמר אל־אברם אחרי הפרד־לוט מעמו שא נא עיניך וראה מן־המקום אשר־אתה שם צפנה ונגבה וקדמה וימה׃

בראשית 13:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהוה אמר אל־אברם אחרי הפרד־לוט מעמו שא נא עיניך וראה מן־המקום אשר־אתה שם צפנה ונגבה וקדמה וימה׃

בראשית 13:14 Hebrew Bible
ויהוה אמר אל אברם אחרי הפרד לוט מעמו שא נא עיניך וראה מן המקום אשר אתה שם צפנה ונגבה וקדמה וימה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;

King James Bible
And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:

Holman Christian Standard Bible
After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, "Look from the place where you are. Look north and south, east and west,
Treasury of Scripture Knowledge

was.

Genesis 13:11 Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: …

Lift.

Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that …

Isaiah 49:18 Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves …

Isaiah 60:4 Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves …

northward.

Genesis 28:14 And your seed shall be as the dust of the earth, and you shall spread …

Deuteronomy 3:27 Get you up into the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, …

Links
Genesis 13:14Genesis 13:14 NIVGenesis 13:14 NLTGenesis 13:14 ESVGenesis 13:14 NASBGenesis 13:14 KJVGenesis 13:14 Bible AppsGenesis 13:14 Biblia ParalelaGenesis 13:14 Chinese BibleGenesis 13:14 French BibleGenesis 13:14 German BibleBible Hub
Genesis 13:13
Top of Page
Top of Page