iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/genesis/22-9.htm
 Genesis 22:9 Interlinear: And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood;
Genesis 22:9
935 [e]   9
way·yā·ḇō·’ū,   9
וַיָּבֹ֗אוּ   9
And they came   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֮
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
had told
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ
him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֒
God
Art | N‑mp
1129 [e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֨בֶן
and built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָם֙
Abraham
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
an altar
Art | N‑ms
6186 [e]
way·ya·‘ă·rōḵ
וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ
and arranged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6086 [e]
hā·‘ê·ṣîm;
הָעֵצִ֑ים
the wood
Art | N‑mp
6123 [e]
way·ya·‘ă·qōḏ
וַֽיַּעֲקֹד֙
and he bound
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
and laid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
DirObjM | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Art | N‑ms
4605 [e]
mim·ma·‘al
מִמַּ֖עַל
upon
Prep‑m | Adv
  
 
.
 
 
 6086 [e]
lā·‘ê·ṣîm.
לָעֵצִֽים׃
the wood
Prep‑l, Art | N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When they arrived at the place that God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.

New American Standard Bible
Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.

King James Bible
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
Parallel Verses
International Standard Version
and came to the place about which God had spoken. Abraham built an altar there, arranged the wood, tied up his son Isaac, and placed him on the altar on top of the wood.

American Standard Version
And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.

Young's Literal Translation
And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood;
Links
Genesis 22:9Genesis 22:9 NIVGenesis 22:9 NLTGenesis 22:9 ESVGenesis 22:9 NASBGenesis 22:9 KJVGenesis 22:9 CommentariesGenesis 22:9 Bible AppsGenesis 22:9 Biblia ParalelaGenesis 22:9 Chinese BibleGenesis 22:9 French BibleGenesis 22:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 22:8
Top of Page
Top of Page