iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/genesis/16.htm
 Genesis 16 Interlinear Bible
Genesis 16
Interlinear Bible
Sarah, Hagar and Ishmael
  
 

 
 
 8297 [e]   1
wə·śā·ray   1
וְשָׂרַי֙   1
And Sarai   1
Conj‑w | N‑proper‑fs   1
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
  
 

 
 
 87 [e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֔ם
of Abram
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֖ה
had borne [a child]
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
  
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep | 3ms
 
wə·lāh
וְלָ֛הּ
and she had
Conj‑w | Prep | 3fs
  
 

 
 
 8198 [e]
šip̄·ḥāh
שִׁפְחָ֥ה
a maidservant
N‑fs
  
 

 
 
 4713 [e]
miṣ·rîṯ
מִצְרִ֖ית
an Egyptianess
N‑proper‑fs
8034 [e]
ū·šə·māh
וּשְׁמָ֥הּ
and her name was
Conj‑w | N‑msc | 3fs
  
 
.
 
 
 1904 [e]
hā·ḡār.
הָגָֽר׃
Hagar
N‑proper‑fs
559 [e]   2
wat·tō·mer   2
וַתֹּ֨אמֶר   2
So said   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   2
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֜י
Sarai
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 87 [e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֗ם
Abram
N‑proper‑ms
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
See
Interjection
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֞א
now
Interjection
6113 [e]
‘ă·ṣā·ra·nî
עֲצָרַ֤נִי
has restrained me
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3205 [e]
mil·le·ḏeṯ,
מִלֶּ֔דֶת
from bearing [children]
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
935 [e]
bō-
בֹּא־
go in
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 4994 [e]

נָא֙
please
Interjection
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯî,
שִׁפְחָתִ֔י
my maidservant
N‑fsc | 1cs
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֥י
perhaps
Adv
1129 [e]
’ib·bā·neh
אִבָּנֶ֖ה
I shall obtain children
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
 4480 [e]
mim·mên·nāh;
מִמֶּ֑נָּה‪‬
by her
Prep | 3fs
8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֥ע
And heeded
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֖ם
Abram
N‑proper‑ms
6963 [e]
lə·qō·wl
לְק֥וֹל
the voice
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 8297 [e]
śā·rāy.
שָׂרָֽי׃
of Sarai
N‑proper‑fs
3947 [e]   3
wat·tiq·qaḥ   3
וַתִּקַּ֞ח   3
And took   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   3
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
Sarai
N‑proper‑fs
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
wife
N‑fsc
87 [e]
’aḇ·rām,
אַבְרָ֗ם
of Abram
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֤ר
Hagar
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 4713 [e]
ham·miṣ·rîṯ
הַמִּצְרִית֙
the Egyptianess
Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯāh,
שִׁפְחָתָ֔הּ
her maidservant
N‑fsc | 3fs
7093 [e]
miq·qêṣ
מִקֵּץ֙
after
Prep‑m | N‑msc
6235 [e]
‘e·śer
עֶ֣שֶׂר
ten
Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
3427 [e]
lə·še·ḇeṯ
לְשֶׁ֥בֶת
had dwelt
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֖ם
Abram
N‑proper‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
5414 [e]
wat·tit·tên
וַתִּתֵּ֥ן
and she gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֛הּ
her
DirObjM | 3fs
87 [e]
lə·’aḇ·rām
לְאַבְרָ֥ם
to Abram
Prep‑l | N‑proper‑ms
582 [e]
’î·šāh
אִישָׁ֖הּ
her husband
N‑msc | 3fs
 
lōw
ל֥וֹ
to be his
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
wife
Prep‑l | N‑fs
935 [e]   4
way·yā·ḇō   4
וַיָּבֹ֥א   4
So he went in   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֖ר
Hagar
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2029 [e]
wat·ta·har;
וַתַּ֑הַר
and she conceived
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֙רֶא֙
and when she saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
  
 

 
 
 2029 [e]
hā·rā·ṯāh,
הָרָ֔תָה
she had conceived
V‑Qal‑Perf‑3fs
7043 [e]
wat·tê·qal
וַתֵּקַ֥ל
then became despised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1404 [e]
gə·ḇir·tāh
גְּבִרְתָּ֖הּ
her mistress
N‑fsc | 3fs
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·hā.
בְּעֵינֶֽיהָ׃
in her eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3fs
559 [e]   5
wat·tō·mer   5
וַתֹּ֨אמֶר   5
And said   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   5
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
Sarai
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָם֮
Abram
N‑proper‑ms
2555 [e]
ḥă·mā·sî
חֲמָסִ֣י
My wrong [be]
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶיךָ֒
upon you
Prep | 2ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî,
אָנֹכִ֗י
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯî
שִׁפְחָתִי֙
my maidservant
N‑fsc | 1cs
  
 

 
 
 2436 [e]
bə·ḥê·qe·ḵā,
בְּחֵיקֶ֔ךָ
into your embrace
Prep‑b | N‑msc | 2ms
7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֙רֶא֙
and when she saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
  
 

 
 
 2029 [e]
hā·rā·ṯāh,
הָרָ֔תָה
she had conceived
V‑Qal‑Perf‑3fs
7043 [e]
wā·’ê·qal
וָאֵקַ֖ל
then I became despised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·hā;
בְּעֵינֶ֑יהָ
in her eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3fs
8199 [e]
yiš·pōṭ
יִשְׁפֹּ֥ט
Judge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֥י
between me
Prep | 1cs
  
 
.
 
 
 996 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā
וּבֵינֶֽיׄךָ׃‪‬
and you
Conj‑w | Prep | 2ms
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֨אמֶר   6
So said   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֜ם
Abram
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 8297 [e]
śā·ray,
שָׂרַ֗י
Sarai
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
indeed
Interjection
8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯêḵ
שִׁפְחָתֵךְ֙
your maidservant [is]
N‑fsc | 2fs
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yā·ḏêḵ,
בְּיָדֵ֔ךְ
in your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2fs
6213 [e]
‘ă·śî-
עֲשִׂי־
do
V‑Qal‑Imp‑fs
 
lāh
לָ֖הּ
to her
Prep | 3fs
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ
הַטּ֣וֹב
what is good
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nā·yiḵ;
בְּעֵינָ֑יִךְ
in your eyes
Prep‑b | N‑cdc | 2fs
6031 [e]
wat·tə·‘an·ne·hā
וַתְּעַנֶּ֣הָ
And when dealt harshly with her
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs | 3fs
  
 

 
 
 8297 [e]
śā·ray,
שָׂרַ֔י
Sarai
N‑proper‑fs
1272 [e]
wat·tiḇ·raḥ
וַתִּבְרַ֖ח
then she fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 
.
 
 
 6440 [e]
mip·pā·ne·hā.
מִפָּנֶֽיהָ׃
from her presence
Prep‑m | N‑mpc | 3fs
4672 [e]   7
way·yim·ṣā·’āh   7
וַֽיִּמְצָאָ֞הּ   7
And found her   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs   7
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֧ךְ
the Angel
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
5869 [e]
‘ên
עֵ֥ין
a spring
N‑csc
4325 [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֖יִם
of water
Art | N‑mp
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
5869 [e]
hā·‘a·yin
הָעַ֖יִן
the spring
Art | N‑cs
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֥רֶךְ
on the way to
Prep‑b | N‑csc
  
 
.
 
 
 7793 [e]
šūr.
שֽׁוּר׃
Shur
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]   8
way·yō·mar,   8
וַיֹּאמַ֗ר   8
And He said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
  
 

 
 
 1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֞ר
Hagar
N‑proper‑fs
8198 [e]
šip̄·ḥaṯ
שִׁפְחַ֥ת
servant
N‑fsc
  
 

 
 
 8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֛י
of Sarai
N‑proper‑fs
335 [e]
’ê-
אֵֽי־
there
Interrog
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
from
Interrog
935 [e]
ḇāṯ
בָ֖את
have you come
V‑Qal‑Perf‑2fs
575 [e]
wə·’ā·nāh
וְאָ֣נָה
and where
Conj‑w | Interrog
  
 
؟
 
 
 1980 [e]
ṯê·lê·ḵî;
תֵלֵ֑כִי
are you going
V‑Qal‑Imperf‑2fs
  
 

 
 
 559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֕אמֶר
and she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
from the presence
Prep‑m | N‑cpc
8297 [e]
śā·ray
שָׂרַ֣י
of Sarai
N‑proper‑fs
1404 [e]
gə·ḇir·tî,
גְּבִרְתִּ֔י
my mistress
N‑fsc | 1cs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 1272 [e]
bō·ra·ḥaṯ.
בֹּרַֽחַת׃
am fleeing
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
559 [e]   9
way·yō·mer   9
וַיֹּ֤אמֶר   9
And said   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
 
lāh
לָהּ֙
to her
Prep | 3fs
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7725 [e]
šū·ḇî
שׁ֖וּבִי
Return
V‑Qal‑Imp‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1404 [e]
gə·ḇir·têḵ;
גְּבִרְתֵּ֑ךְ
your mistress
N‑fsc | 2fs
6031 [e]
wə·hiṯ·‘an·nî
וְהִתְעַנִּ֖י
and submit yourself
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep
  
 
.
 
 
 3027 [e]
yā·ḏe·hā.
יָדֶֽיהָ׃
her hand
N‑fdc | 3fs
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֤אמֶר   10
And said   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
 
lāh
לָהּ֙
to her
Prep | 3fs
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7235 [e]
har·bāh
הַרְבָּ֥ה
exceedingly
V‑Hifil‑InfAbs
7235 [e]
’ar·beh
אַרְבֶּ֖ה
I will multiply
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2233 [e]
zar·‘êḵ;
זַרְעֵ֑ךְ
your descendants
N‑msc | 2fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5608 [e]
yis·sā·p̄êr
יִסָּפֵ֖ר
they shall be counted
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 7230 [e]
mê·rōḇ.
מֵרֹֽב׃
for multitude
Prep‑m | N‑ms
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֤אמֶר   11
And said   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
 
lāh
לָהּ֙
to her
Prep | 3fs
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nāḵ
הִנָּ֥ךְ
behold
Interjection | 2fs
  
 

 
 
 2030 [e]
hā·rāh
הָרָ֖ה
you have conceived
Adj‑fs
3205 [e]
wə·yō·laḏt
וְיֹלַ֣דְתְּ
and you shall bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
  
 

 
 
 1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
a son
N‑ms
7121 [e]
wə·qā·rāṯ
וְקָרָ֤את
and you shall call
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 3458 [e]
yiš·mā·‘êl,
יִשְׁמָעֵ֔אל
Ishmael
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֥ע
has listened
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 6040 [e]
‘ā·nə·yêḵ.
עָנְיֵֽךְ׃
your affliction
N‑msc | 2fs
1931 [e]   12
wə·hū   12
וְה֤וּא   12
And He   12
Conj‑w | Pro‑3ms   12
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶה֙
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6501 [e]
pe·re
פֶּ֣רֶא
a wild
N‑msc
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
man
N‑ms
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֣וֹ
His hand [shall be]
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 3605 [e]
ḇak·kōl,
בַכֹּ֔ל
against every man
Prep‑b, Art | N‑ms
3027 [e]
wə·yaḏ
וְיַ֥ד
and the hand
Conj‑w | N‑fsc
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
of every man
N‑ms
  
 

 
 
  
bōw;
בּ֑וֹ
against him
Prep | 3ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and over against
Conj‑w | Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the presence of
N‑cpc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
  
 
.
 
 
 251 [e]
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
N‑mpc | 3ms
7931 [e]
yiš·kōn.
יִשְׁכֹּֽן׃
he shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7121 [e]   13
wat·tiq·rā   13
וַתִּקְרָ֤א   13
And she called   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   13
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
1696 [e]
had·dō·ḇêr
הַדֹּבֵ֣ר
who spoke
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
Prep | 3fs
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
You [are]
Pro‑2ms
410 [e]
’êl
אֵ֣ל
the God
N‑msc
  
 

 
 
 7210 [e]
ro·’î;
רֳאִ֑י
who sees me
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mə·rāh,
אָֽמְרָ֗ה
she said
V‑Qal‑Perf‑3fs
1571 [e]
hă·ḡam
הֲגַ֥ם
also
Conj
1988 [e]
hă·lōm
הֲלֹ֛ם
here
Adv
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֖יתִי
have I seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
the back
N‑mpc
  
 
.
 
 
 7200 [e]
rō·’î.
רֹאִֽי׃
of Him who sees me
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
5921 [e]   14
‘al-   14
עַל־   14
Upon   14
Prep   14
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֣א
was called
V‑Qal‑Perf‑3ms
875 [e]
lab·bə·’êr,
לַבְּאֵ֔ר
the well
Prep‑l, Art | N‑fs
 
bə·’êr
בְּאֵ֥ר
from
Prep
 
la·ḥay
לַחַ֖י
Lahai
Prep
  
 

 
 
 883 [e]
rō·’î;
רֹאִ֑י
Roi
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
996 [e]
ḇên-
בֵין־
[it is] between
Prep
6946 [e]
qā·ḏêš
קָדֵ֖שׁ
Kadesh
N‑proper‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 1260 [e]
bā·reḏ.
בָּֽרֶד׃
Bered
N‑proper‑fs
3205 [e]   15
wat·tê·leḏ   15
וַתֵּ֧לֶד   15
So bore   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   15
1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֛ר
Hagar
N‑proper‑fs
87 [e]
lə·’aḇ·rām
לְאַבְרָ֖ם
Abram
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
a son
N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֧ם
Abram
N‑proper‑ms
8034 [e]
šem-
שֶׁם־
named
N‑msc
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֛וֹ
his son
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֥ה
had borne
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֖ר
Hagar
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 3458 [e]
yiš·mā·‘êl.
יִשְׁמָעֵֽאל׃
Ishmael
N‑proper‑ms
87 [e]   16
wə·’aḇ·rām   16
וְאַבְרָ֕ם   16
And Abram   16
Conj‑w | N‑proper‑ms   16
1121 [e]
ben-
בֶּן־
[was] old
N‑msc
8084 [e]
šə·mō·nîm
שְׁמֹנִ֥ים
eighty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֣שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fs
  
 

 
 
 8141 [e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
years
N‑fp
3205 [e]
bə·le·ḏeṯ-
בְּלֶֽדֶת־
when bore
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
1904 [e]
hā·ḡār
הָגָ֥ר
Hagar
N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3458 [e]
yiš·mā·‘êl
יִשְׁמָעֵ֖אל
Ishmael
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 87 [e]
lə·’aḇ·rām.
לְאַבְרָֽם׃
to Abram
Prep‑l | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Genesis 15
Top of Page
Top of Page