iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/genesis/12-8.htm
 Genesis 12:8 Interlinear: And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.
Genesis 12:8
6275 [e]   8
way·ya‘·têq   8
וַיַּעְתֵּ֨ק   8
And he moved   8
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   8
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֜ם
from there
Prep‑m | Adv
2022 [e]
hā·hā·rāh,
הָהָ֗רָה
to the mountain
Art | N‑ms | 3fs
6924 [e]
miq·qe·ḏem
מִקֶּ֛דֶם
east
Prep‑m | N‑ms
 
lə·ḇêṯ-
לְבֵֽית־
of
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
5186 [e]
way·yêṭ
וַיֵּ֣ט
and he pitched
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 168 [e]
’ā·ho·lōh;
אָהֳלֹ֑ה‪‬
his tent
N‑msc | 3ms
 
bêṯ-
בֵּֽית־
with
Prep
1008 [e]
’êl
אֵ֤ל
Bethel
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3220 [e]
mî·yām
מִיָּם֙
on the west
Prep‑m | N‑ms
5857 [e]
wə·hā·‘ay
וְהָעַ֣י
and Ai
Conj‑w, Art | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 6924 [e]
miq·qe·ḏem,
מִקֶּ֔דֶם
on the east
Prep‑m | N‑ms
1129 [e]
way·yi·ḇen-
וַיִּֽבֶן־
and he built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
4196 [e]
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֙חַ֙
an altar
N‑ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֖א
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֥ם
on the name
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to Yahweh there, and he called on the name of Yahweh.

New American Standard Bible
Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD.

King James Bible
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.

American Standard Version
And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

Young's Literal Translation
And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.
Links
Genesis 12:8Genesis 12:8 NIVGenesis 12:8 NLTGenesis 12:8 ESVGenesis 12:8 NASBGenesis 12:8 KJVGenesis 12:8 CommentariesGenesis 12:8 Bible AppsGenesis 12:8 Biblia ParalelaGenesis 12:8 Chinese BibleGenesis 12:8 French BibleGenesis 12:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 12:7
Top of Page
Top of Page