iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/exodus/5-2.htm
 Exodus 5:2 Interlinear: and Pharaoh saith, 'Who is Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.'
Exodus 5:2
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֣אמֶר   2
And said   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
  
 

 
 
 6547 [e]
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
4310 [e]

מִ֤י
who
Interrog
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
[is] Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
8085 [e]
’eš·ma‘
אֶשְׁמַ֣ע
I should obey
V‑Qal‑Imperf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·lōw,
בְּקֹל֔וֹ
His voice
Prep‑b | N‑msc | 3ms
7971 [e]
lə·šal·laḥ
לְשַׁלַּ֖ח
to let go
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֙עְתִּי֙
I do know
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֥ם
and
Conj‑w | Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
will I let
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7971 [e]
’ă·šal·lê·aḥ.
אֲשַׁלֵּֽחַ׃
go
V‑Piel‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But Pharaoh responded, “ Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go.”

New American Standard Bible
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

King James Bible
And Pharaoh said, Who [is] the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Parallel Verses
International Standard Version
Pharaoh said, "Who is the LORD that I should listen to him and let Israel go? I don't know about the LORD, nor will I let Israel go!"

American Standard Version
And Pharaoh said, Who is Jehovah, that I should hearken unto his voice to let Israel go? I know not Jehovah, and moreover I will not let Israel go.

Young's Literal Translation
and Pharaoh saith, 'Who is Jehovah, that I hearken to His voice, to send Israel away? I have not known Jehovah, and Israel also I do not send away.'
Links
Exodus 5:2Exodus 5:2 NIVExodus 5:2 NLTExodus 5:2 ESVExodus 5:2 NASBExodus 5:2 KJVExodus 5:2 CommentariesExodus 5:2 Bible AppsExodus 5:2 Biblia ParalelaExodus 5:2 Chinese BibleExodus 5:2 French BibleExodus 5:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 5:1
Top of Page
Top of Page