iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/exodus/2-5.htm
 Exodus 2:5 Interlinear: And a daughter of Pharaoh cometh down to bathe at the River, and her damsels are walking by the side of the River, and she seeth the ark in the midst of the weeds, and sendeth her handmaid, and she taketh it,
Exodus 2:5
3381 [e]   5
wat·tê·reḏ   5
וַתֵּ֤רֶד   5
And came down   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   5
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
of Pharaoh
N‑proper‑ms
7364 [e]
lir·ḥōṣ
לִרְחֹ֣ץ
to bathe
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
  
 

 
 
 2975 [e]
hay·’ōr,
הַיְאֹ֔ר
the Nile
Art | N‑proper‑fs
5291 [e]
wə·na·‘ă·rō·ṯe·hā
וְנַעֲרֹתֶ֥יהָ
and her maidens
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
1980 [e]
hō·lə·ḵōṯ
הֹלְכֹ֖ת
walked
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
5921 [e]
‘al-
עַל־
along
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֣ד
the side
N‑fsc
  
 

 
 
 2975 [e]
hay·’ōr;
הַיְאֹ֑ר
of the Nile
Art | N‑proper‑fs
7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֤רֶא
and when she saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8392 [e]
hat·tê·ḇāh
הַתֵּבָה֙
the ark
Art | N‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5488 [e]
has·sūp̄,
הַסּ֔וּף
the reeds
Art | N‑ms
7971 [e]
wat·tiš·laḥ
וַתִּשְׁלַ֥ח
and she sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
519 [e]
’ă·mā·ṯāh
אֲמָתָ֖הּ
her maidservant
N‑fsc | 3fs
  
 
.
 
 
 3947 [e]
wat·tiq·qā·ḥe·hā
וַתִּקָּחֶֽהָ‪‬
then to retrieve it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs | 3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Pharaoh’s daughter went down to bathe at the Nile while her servant girls walked along the riverbank . Seeing the basket among the reeds, she sent her slave girl to get it.

New American Standard Bible
The daughter of Pharaoh came down to bathe at the Nile, with her maidens walking alongside the Nile; and she saw the basket among the reeds and sent her maid, and she brought it [to her].

King James Bible
And the daughter of Pharaoh came down to wash [herself] at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Pharaoh's daughter came down to the Nile River to bathe while her maids walked along the river bank. She saw the container among the reeds and sent a servant girl to get it.

American Standard Version
And the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river; and her maidens walked along by the river-side; and she saw the ark among the flags, and sent her handmaid to fetch it.

Young's Literal Translation
And a daughter of Pharaoh cometh down to bathe at the River, and her damsels are walking by the side of the River, and she seeth the ark in the midst of the weeds, and sendeth her handmaid, and she taketh it,
Links
Exodus 2:5Exodus 2:5 NIVExodus 2:5 NLTExodus 2:5 ESVExodus 2:5 NASBExodus 2:5 KJVExodus 2:5 CommentariesExodus 2:5 Bible AppsExodus 2:5 Biblia ParalelaExodus 2:5 Chinese BibleExodus 2:5 French BibleExodus 2:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 2:4
Top of Page
Top of Page