iBet uBet
web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
Link to original content:
http://biblehub.com/interlinear/exodus/16-2.htm
Exodus 16:2 Interlinear: And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;
Bible
>
Interlinear
> Exodus 16:2
◄
Exodus 16:2
►
Exodus 16 - Click for Chapter
2
way·yil·lî·nū
2
[וילינו]
2
-
2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
2
3885
[e]
way·yil·lō·w·nū
(וַיִּלּ֜וֹנוּ)
Then grumbled
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
the whole
N‑msc
5712
[e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֧ת
congregation
N‑fsc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
against
Prep
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַֽל־
and
Conj‑w | Prep
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
.
4057
[e]
bam·miḏ·bār.
בַּמִּדְבָּֽר׃
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The entire
Israelite
community
grumbled
against
Moses
and
Aaron
in
the
wilderness
.
New American Standard Bible
The whole
congregation
of the sons
of Israel
grumbled
against
Moses
and Aaron
in the wilderness.
King James Bible
And the whole congregation
of the children
of Israel
murmured
against Moses
and Aaron
in the wilderness:
Parallel Verses
International Standard Version
The whole congregation of the Israelis complained against Moses and Aaron in the desert.
American Standard Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Young's Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;
Links
Exodus 16:2
•
Exodus 16:2 NIV
•
Exodus 16:2 NLT
•
Exodus 16:2 ESV
•
Exodus 16:2 NASB
•
Exodus 16:2 KJV
•
Exodus 16:2 Commentaries
•
Exodus 16:2 Bible Apps
•
Exodus 16:2 Biblia Paralela
•
Exodus 16:2 Chinese Bible
•
Exodus 16:2 French Bible
•
Exodus 16:2 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub