iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.
iBet uBet web content aggregator. Adding the entire web to your favor.



Link to original content: http://biblehub.com/interlinear/1_samuel/9.htm
 1 Samuel 9 Interlinear Bible
1 Samuel 9
Interlinear Bible
Saul Chosen as King
1961 [e]   1
way·hî-   1
וַֽיְהִי־   1
And there was   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑ms
 
mib·bin-
[מבן־]
Benjamin
Prep‑m | N‑proper‑ms
 
yā·mîn
[ימין]
 - 
 
1144 [e]
mib·bin·yā·mîn,
(מִבִּנְיָמִ֗ין‪‬)
of Benjamin
Prep‑m | N‑proper‑ms
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּ֠שְׁמוֹ
and whose name
Conj‑w | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7027 [e]
qîš
קִ֣ישׁ
[was] Kish
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 22 [e]
’ă·ḇî·’êl
אֲבִיאֵ֞ל
of Abiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 6872 [e]
ṣə·rō·wr
צְר֧וֹר
of Zeror
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 1064 [e]
bə·ḵō·w·raṯ
בְּכוֹרַ֛ת
of Bechorath
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 647 [e]
’ă·p̄î·aḥ
אֲפִ֖יחַ
of Aphiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
3227 [e]
yə·mî·nî;
יְמִינִ֑י
a Benjamite
N‑proper‑ms
1368 [e]
gib·bō·wr
גִּבּ֖וֹר
a mighty man
Adj‑msc
  
 
.
 
 
 2428 [e]
ḥā·yil.
חָֽיִל׃
of power
N‑ms
    2
wə·lōw-   2
וְלוֹ־   2
And he   2
Conj‑w | Prep | 3ms   2
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֨ה
had
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 1121 [e]
ḇên
בֵ֜ן
a son
N‑ms
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֤וֹ
and whose name
Conj‑w | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
[was] Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 970 [e]
bā·ḥūr
בָּח֣וּר
choice
N‑ms
  
 

 
 
 2896 [e]
wā·ṭō·wḇ,
וָט֔וֹב
and handsome
Conj‑w | Adj‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [There was] not
Conj‑w | Adv
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
a person
N‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֥י
among the sons
Prep‑m | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
more handsome
Adj‑ms
4480 [e]
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
than he
Prep | 3ms
7926 [e]
miš·šiḵ·mōw
מִשִּׁכְמ֣וֹ
from his shoulders
Prep‑m | N‑msc | 3ms
4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and upward
Conj‑w | Adv | 3fs
1364 [e]
gā·ḇō·ah
גָּבֹ֖הַּ
[he was] higher
Adj‑ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
than any
Prep‑m | N‑msc
  
 
.
 
 
 5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
of the people
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6 [e]   3
wat·tō·ḇaḏ·nāh   3
וַתֹּאבַ֙דְנָה֙   3
And were lost   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp   3
860 [e]
hā·’ă·ṯō·nō·wṯ,
הָאֲתֹנ֔וֹת
The donkeys
Art | N‑fp
7027 [e]
lə·qîš
לְקִ֖ישׁ
of Kish
Prep‑l | N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֣י
father
N‑msc
7586 [e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
of Saul
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7027 [e]
qîš
קִ֜ישׁ
Kish
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֗וֹ
his son
N‑msc | 3ms
3947 [e]
qaḥ-
קַח־
take
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָ֤א
please
Interjection
854 [e]
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֙
with you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
259 [e]
’a·ḥaḏ
אַחַ֣ד
one
Number‑ms
5288 [e]
mê·han·nə·‘ā·rîm,
מֵֽהַנְּעָרִ֔ים
of the servants
Prep‑m, Art | N‑mp
  
 

 
 
 6965 [e]
wə·qūm
וְק֣וּם
and arise
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
1980 [e]
lêḵ,
לֵ֔ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
1245 [e]
baq·qêš
בַּקֵּ֖שׁ
and look for
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 860 [e]
hā·’ă·ṯō·nōṯ.
הָאֲתֹנֹֽת׃
the donkeys
Art | N‑fp
5674 [e]   4
way·ya·‘ă·ḇōr   4
וַיַּעֲבֹ֧ר   4
So he passed   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
2022 [e]
bə·har-
בְּהַר־
through the mountains
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֛יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּעֲבֹ֥ר
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
776 [e]
bə·’e·reṣ-
בְּאֶֽרֶץ־
through the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 8031 [e]
šā·li·šāh
שָׁלִ֖שָׁה
of Shalisha
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·’ū;
מָצָ֑אוּ
they did find [them]
V‑Qal‑Perf‑3cp
5674 [e]
way·ya·‘aḇ·rū
וַיַּעַבְר֤וּ
and they passed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
776 [e]
ḇə·’e·reṣ-
בְאֶֽרֶץ־
through the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 8171 [e]
ša·‘ă·lîm
שַׁעֲלִים֙
of Shaalim
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 369 [e]
wā·’a·yin,
וָאַ֔יִן
and [they were] not [there]
Conj‑w | Adv
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּעֲבֹ֥ר
and he passed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
776 [e]
bə·’e·reṣ-
בְּאֶֽרֶץ־
through the land
Prep‑b | N‑fsc
3227 [e]
yə·mî·nî
יְמִינִ֖י
of the Benjamite
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 4672 [e]
mā·ṣā·’ū.
מָצָֽאוּ׃
they did find [them]
V‑Qal‑Perf‑3cp
1992 [e]   5
hêm·māh,   5
הֵ֗מָּה   5
They   5
Pro‑3mp   5
935 [e]
bā·’ū
בָּ֚אוּ
when had come
V‑Qal‑Perf‑3cp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
to the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 6689 [e]
ṣūp̄,
צ֔וּף
of Zuph
N‑proper‑fs
7586 [e]
wə·šā·’ūl
וְשָׁא֥וּל
and Saul
Conj‑w | N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֛ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw
לְנַעֲר֥וֹ
to his servant
Prep‑l | N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [was]
Pro‑r
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָ֣ה
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
  
 

 
 
 7725 [e]
wə·nā·šū·ḇāh;
וְנָשׁ֑וּבָה
and let us return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
2308 [e]
yeḥ·dal
יֶחְדַּ֥ל
cease [caring]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֛י
my father
N‑msc | 1cs
4480 [e]
min-
מִן־
about
Prep
  
 

 
 
 860 [e]
hā·’ă·ṯō·nō·wṯ
הָאֲתֹנ֖וֹת
the donkeys
Art | N‑fp
1672 [e]
wə·ḏā·’aḡ
וְדָ֥אַג
and become worried
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
  
lā·nū.
לָֽנוּ׃
about us
Prep | 1cp
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֣אמֶר   6
And he said   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
 
lōw,
ל֗וֹ
to him
Prep | 3ms
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
Look
Interjection
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֤א
now
Interjection
376 [e]
’îš-
אִישׁ־
[there is] a man
N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
of God
N‑mp
5892 [e]
bā·‘îr
בָּעִ֣יר
in city
Prep‑b, Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
  
 

 
 
 376 [e]
wə·hā·’îš
וְהָאִ֣ישׁ
and [he is] an man
Conj‑w, Art | N‑ms
3513 [e]
niḵ·bāḏ,
נִכְבָּ֔ד
honorable
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֥ל
all
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1696 [e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֖ר
he says
V‑Piel‑Imperf‑3ms
935 [e]
bō·w
בּ֣וֹא
surely
V‑Qal‑InfAbs
  
 

 
 
 935 [e]
yā·ḇō·w;
יָב֑וֹא
comes to pass
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
so
Adv
1980 [e]
nê·lă·ḵāh
נֵ֣לֲכָה
let us go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
  
 

 
 
 8033 [e]
šām,
שָּׁ֔ם
there
Adv
194 [e]
’ū·lay
אוּלַי֙
perhaps
Adv
5046 [e]
yag·gîḏ
יַגִּ֣יד
he can show
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lā·nū,
לָ֔נוּ
us
Prep | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1870 [e]
dar·kê·nū
דַּרְכֵּ֖נוּ
the way
N‑csc | 1cp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ·nū
הָלַ֥כְנוּ
we should go
V‑Qal‑Perf‑1cp
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
that
Prep | 3fs
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֨אמֶר   7
And said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw,
לְנַעֲר֗וֹ
to his servant
Prep‑l | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
but look
Conj‑w | Interjection
  
 

 
 
 1980 [e]
nê·lêḵ
נֵלֵךְ֮
[if] we go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what
Conj‑w | Interrog
935 [e]
nā·ḇî
נָּבִ֣יא
shall we bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cp
  
 
؟
 
 
 376 [e]
lā·’îš
לָאִישׁ֒
the man
Prep‑l, Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3899 [e]
hal·le·ḥem
הַלֶּ֙חֶם֙
the bread
Art | N‑ms
235 [e]
’ā·zal
אָזַ֣ל
is all gone
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3627 [e]
mik·kê·lê·nū,
מִכֵּלֵ֔ינוּ
in our vessels
Prep‑m | N‑mpc | 1cp
8670 [e]
ū·ṯə·šū·rāh
וּתְשׁוּרָ֥ה
and [there is] present
Conj‑w | N‑fs
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
935 [e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֖יא
to bring
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to the man
Prep‑l | N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
of God
Art | N‑mp
4100 [e]
māh
מָ֖ה
what
Interrog
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tā·nū.
אִתָּֽנוּ׃
do we have
Prep | 1cp
  
 

 
 
 3254 [e]   8
way·yō·sep̄   8
וַיֹּ֤סֶף   8
And again   8
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   8
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֙עַר֙
the servant
Art | N‑ms
6030 [e]
la·‘ă·nō·wṯ
לַעֲנ֣וֹת
answered
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
Look
Interjection
4672 [e]
nim·ṣā
נִמְצָ֣א
I have here
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3027 [e]
ḇə·yā·ḏî,
בְיָדִ֔י
at hand
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
7253 [e]
re·ḇa‘
רֶ֖בַע
one fourth
N‑msc
8255 [e]
še·qel
שֶׁ֣קֶל
of a shekel
N‑msc
  
 

 
 
 3701 [e]
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָֽתַתִּי֙
and I will give [that]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to the man
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
5046 [e]
wə·hig·gîḏ
וְהִגִּ֥יד
and to tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
 
lā·nū
לָ֖נוּ
us
Prep | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 1870 [e]
dar·kê·nū.
דַּרְכֵּֽנוּ׃
our way
N‑csc | 1cp
6440 [e]   9
lə·p̄ā·nîm   9
לְפָנִ֣ים ׀   9
Formerly   9
Prep‑l | N‑mp   9
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֗ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
he spoke
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
a man
Art | N‑ms
1980 [e]
bə·leḵ·tōw
בְּלֶכְתּוֹ֙
when went
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
1875 [e]
liḏ·rō·wōš
לִדְר֣וֹשׁ
to inquire
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
of God
N‑mp
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֥וּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
1980 [e]
wə·nê·lə·ḵāh
וְנֵלְכָ֖ה
and let us go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
7203 [e]
hā·rō·’eh;
הָרֹאֶ֑ה
the seer
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
5030 [e]
lan·nā·ḇî
לַנָּבִיא֙
[he who is called] a prophet
Prep‑l, Art | N‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
now
Art | N‑ms
7121 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֥א
was [called]
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֖ים
formerly
Prep‑l | N‑mp
  
 
.
 
 
 7203 [e]
hā·rō·’eh.
הָרֹאֶֽה׃
a seer
Art | N‑ms
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֨אמֶר   10
And said   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֧וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw
לְנַעֲר֛וֹ
to his servant
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֥וֹב
Well
Adj‑ms
  
 

 
 
 1697 [e]
də·ḇā·rə·ḵā
דְּבָרְךָ֖
said
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָ֣ה ׀
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
  
 
.
 
 
 1980 [e]
nê·lê·ḵāh;
נֵלֵ֑כָה
let us go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּֽלְכוּ֙
So they went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
there
Pro‑r
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
where [was]
Adv
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
the man
N‑msc
  
 
.
 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm.
הָאֱלֹהִֽים׃
of God
Art | N‑mp
1992 [e]   11
hêm·māh,   11
הֵ֗מָּה   11
They   11
Pro‑3mp   11
5927 [e]
‘ō·lîm
עֹלִים֙
as went up
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4608 [e]
bə·ma·‘ă·lêh
בְּמַעֲלֵ֣ה
the hill to
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֙מָּה֙
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
4672 [e]
mā·ṣə·’ū
מָצְא֣וּ
met
V‑Qal‑Perf‑3cp
5291 [e]
nə·‘ā·rō·wṯ,
נְעָר֔וֹת
some young women
N‑fp
3318 [e]
yō·ṣə·’ō·wṯ
יֹצְא֖וֹת
going out
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
7579 [e]
liš·’ōḇ
לִשְׁאֹ֣ב
to draw
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 4325 [e]
mā·yim;
מָ֑יִם
water
N‑mp
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lā·hen,
לָהֶ֔ן
to them
Prep | 3fp
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֥שׁ
is
Adv
2088 [e]
bā·zeh
בָּזֶ֖ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
  
 
؟
 
 
 7203 [e]
hā·rō·’eh.
הָרֹאֶֽה׃
the seer
Art | N‑ms
6030 [e]   12
wat·ta·‘ă·ne·nāh   12
וַתַּעֲנֶ֧ינָה   12
and they answered   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp   12
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]
wat·tō·mar·nāh
וַתֹּאמַ֥רְנָה
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
  
 

 
 
 3426 [e]
yêš
יֵּ֖שׁ
there he is
Adv
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Yes
Interjection
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
of just ahead you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
4116 [e]
ma·hêr
מַהֵ֣ר ׀
Hurry
V‑Piel‑Imp‑ms
  
 

 
 
 6258 [e]
‘at·tāh,
עַתָּ֗ה
now
Adv
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today
Art | N‑ms
935 [e]

בָּ֣א
he came
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5892 [e]
lā·‘îr,
לָעִ֔יר
to the city
Prep‑l, Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֧בַח
there is a sacrifice
N‑msc
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֛וֹם
of today
Art | N‑ms
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֖ם
the people
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 1116 [e]
bab·bā·māh.
בַּבָּמָֽה׃
on the high place
Prep‑b, Art | N‑fs
935 [e]   13
kə·ḇō·’ă·ḵem   13
כְּבֹאֲכֶ֣ם   13
as soon as you come into   13
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 2mp   13
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
the city
Art | N‑fs
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
you will surely
Adv
4672 [e]
tim·ṣə·’ūn
תִּמְצְא֣וּן
find
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֡וֹ
him
DirObjM | 3ms
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶרֶם֩
before
Prep‑b | Adv
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֨ה
he goes up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1116 [e]
hab·bā·mā·ṯāh
הַבָּמָ֜תָה
to the high place
Art | N‑fs | 3fs
  
 

 
 
 398 [e]
le·’ĕ·ḵōl,
לֶאֱכֹ֗ל
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּ֠י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֤ל
will eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
  
 

 
 
 935 [e]
bō·’ōw,
בֹּא֔וֹ
he comes
V‑Qal‑Inf | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1931 [e]

הוּא֙
he
Pro‑3ms
1288 [e]
yə·ḇā·rêḵ
יְבָרֵ֣ךְ
must bless
V‑Piel‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 2077 [e]
haz·ze·ḇaḥ,
הַזֶּ֔בַח
the sacrifice
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
afterwards
Prep
3651 [e]
ḵên
כֵ֖ן
afterward
Adv
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֣וּ
those will eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 7121 [e]
haq·qə·ru·’îm;
הַקְּרֻאִ֑ים
who are invited
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
And therefore
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 5927 [e]
‘ă·lū,
עֲל֔וּ
go up
V‑Qal‑Imp‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
this [is]
DirObjM | 3ms
3117 [e]
ḵə·hay·yō·wm
כְהַיּ֖וֹם
about the time
Prep‑k, Art | N‑ms
4672 [e]
tim·ṣə·’ūn
תִּמְצְא֥וּן
you will find
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms
5927 [e]   14
way·ya·‘ă·lū   14
וַֽיַּעֲל֖וּ   14
So they went up   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   14
  
 
.
 
 
 5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
to the city
Art | N‑fs
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֗מָּה
They
Pro‑3mp
935 [e]
bā·’îm
בָּאִים֙
as were coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
into
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Art | N‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and there was
Conj‑w | Interjection
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֣א
coming out
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7122 [e]
liq·rā·ṯām,
לִקְרָאתָ֔ם
toward them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
5927 [e]
la·‘ă·lō·wṯ
לַעֲל֖וֹת
on his way up
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 1116 [e]
hab·bā·māh.
הַבָּמָֽה׃
to the high place
Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc
3068 [e]   15
Yah·weh,   15
וַֽיהוָ֔ה   15
And Yahweh   15
Conj‑w | N‑proper‑ms   15
1540 [e]
gā·lāh
גָּלָ֖ה
had told
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
in
DirObjM
241 [e]
’ō·zen
אֹ֣זֶן
his ear
N‑fsc
8050 [e]
šə·mū·’êl;
שְׁמוּאֵ֑ל
Samuel
N‑proper‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 935 [e]
ḇō·w-
בֽוֹא־
came
V‑Qal‑Inf
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6256 [e]   16
kā·‘êṯ   16
כָּעֵ֣ת ׀   16
about the time   16
Prep‑k, Art | N‑cs   16
4279 [e]
mā·ḥār
מָחָ֡ר
Tomorrow
Adv
7971 [e]
’eš·laḥ
אֶשְׁלַח֩
I will send
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֨יךָ
you
Prep | 2ms
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
A man
N‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 1144 [e]
bin·yā·min,
בִּנְיָמִ֗ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
4886 [e]
ū·mə·šaḥ·tōw
וּמְשַׁחְתּ֤וֹ
and you shall anoint him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3ms
5057 [e]
lə·nā·ḡîḏ
לְנָגִיד֙
commander
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֣י
My people
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3467 [e]
wə·hō·wō·šî·a‘
וְהוֹשִׁ֥יעַ
that he may save
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 
.
 
 
 6430 [e]
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
I have looked upon
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
My people
N‑msc | 1cs
3588 [e]

כִּ֛י
because
Conj
935 [e]
bā·’āh
בָּ֥אָה
has come
V‑Qal‑Perf‑3fs
6818 [e]
ṣa·‘ă·qā·ṯōw
צַעֲקָת֖וֹ
their cry
N‑fsc | 3ms
  
 
.
 
 
 413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
to me
Prep | 1cs
8050 [e]   17
ū·šə·mū·’êl   17
וּשְׁמוּאֵ֖ל   17
And when Samuel   17
Conj‑w | N‑proper‑ms   17
7200 [e]
rā·’āh
רָאָ֣ה
saw
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
Saul
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וַיהוָ֣ה
Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
6030 [e]
‘ā·nā·hū,
עָנָ֔הוּ
said to him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
there he is
Interjection
376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of whom
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֣רְתִּי
I spoke
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
to you
Prep | 2ms
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this [one]
Pro‑ms
6113 [e]
ya‘·ṣōr
יַעְצֹ֥ר
shall reign
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 5971 [e]
bə·‘am·mî.
בְּעַמִּֽי׃
over My people
Prep‑b | N‑msc | 1cs
5066 [e]   18
way·yig·gaš   18
וַיִּגַּ֥שׁ   18
And drew near   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
to
DirObjM
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8179 [e]
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
the gate
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5046 [e]
hag·gî·ḏāh-
הַגִּֽידָה־
tell
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
  
 

 
 
 4994 [e]

נָּ֣א
please
Interjection
 
lî,
לִ֔י
me
Prep | 1cs
335 [e]
’ê-
אֵי־
where [is]
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
 - 
Pro‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
  
 
.
 
 
 7203 [e]
hā·rō·’eh.
הָרֹאֶֽה׃
of the seer
Art | N‑ms
6030 [e]   19
way·ya·‘an   19
וַיַּ֨עַן   19
And answered   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֜ל
Samuel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
7203 [e]
hā·rō·’eh,
הָרֹאֶ֔ה
the seer
Art | N‑ms
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֤ה
go up
V‑Qal‑Imp‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַי֙
before me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
  
 

 
 
 1116 [e]
hab·bā·māh,
הַבָּמָ֔ה
to the high place
Art | N‑fs
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּ֥ם
for you shall eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
5973 [e]
‘im·mî
עִמִּ֖י
with me
Prep | 1cs
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
today
Art | N‑ms
  
 

 
 
 7971 [e]
wə·šil·laḥ·tî·ḵā
וְשִׁלַּחְתִּ֣יךָ
and I will let you go
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2ms
1242 [e]
ḇab·bō·qer,
בַבֹּ֔קֶר
tomorrow
Prep‑b, Art | N‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֛ל
and all
Conj‑w | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [is]
Pro‑r
3824 [e]
bil·ḇā·ḇə·ḵā
בִּֽלְבָבְךָ֖
in your heart
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5046 [e]
’ag·gîḏ
אַגִּ֥יד
will tell
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2fs
860 [e]   20
wə·lā·’ă·ṯō·nō·wṯ   20
וְלָאֲתֹנ֞וֹת   20
But as for donkeys   20
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑fp   20
6 [e]
hā·’ō·ḇə·ḏō·wṯ
הָאֹבְד֣וֹת
that were lost
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
your
Prep | 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
days
Art | N‑ms
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
three
Number‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
ago
Art | N‑mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7760 [e]
tā·śem
תָּ֧שֶׂם
do be anxious
V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֛
 - 
N‑msc | 2ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
about them
Prep | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 
.
 
 
 4672 [e]
nim·ṣā·’ū;
נִמְצָ֑אוּ
they have been found
V‑Nifal‑Perf‑3cp
4310 [e]
ū·lə·mî
וּלְמִי֙
And on whom [is]
Conj‑w, Prep‑l | Interrog
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2532 [e]
ḥem·daṯ
חֶמְדַּ֣ת
the desire
N‑fsc
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
[is it] not
Adv‑NegPrt
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
on you
Prep | 2ms
3605 [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
and on all
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
  
 
؟
 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
  
 
.
 
 
 1 [e]
’ā·ḇî·ḵā.
אָבִֽיךָ׃
of your father
N‑msc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc
6030 [e]   21
way·ya·‘an   21
וַיַּ֨עַן   21
And answered   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   21
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֜וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֨וֹא
[am] not
Adv‑NegPrt
 
ḇen-
בֶן־
in
N‑msc
  
 

 
 
 1145 [e]
yə·mî·nî
יְמִינִ֤י
a Benjamite
N‑proper‑ms
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָ֙נֹכִי֙
I
Pro‑1cs
6996 [e]
miq·qa·ṭan·nê
מִקַּטַנֵּי֙‪‬
of the smallest
Prep‑m | Adj‑mpc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
of the tribes
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4940 [e]
ū·miš·paḥ·tî
וּמִשְׁפַּחְתִּי֙
and my family
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
6810 [e]
haṣ·ṣə·‘i·rāh,
הַצְּעִרָ֔ה
the least
Art | Adj‑fs
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּֽל־
of all
Prep‑m | N‑msc
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֖וֹת
the families
N‑fpc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֣י
of the tribe
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 1144 [e]
ḇin·yā·min;
בִנְיָמִ֑ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
4100 [e]
wə·lām·māh
וְלָ֙מָּה֙
then why
Conj‑w | Interrog
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֣רְתָּ
do you speak
V‑Piel‑Perf‑2ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
1697 [e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֖ר
like
Prep‑k, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
3947 [e]   22
way·yiq·qaḥ   22
וַיִּקַּ֤ח   22
And took   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 5288 [e]
na·‘ă·rōw,
נַעֲר֔וֹ
his servant
N‑msc | 3ms
935 [e]
way·ḇî·’êm
וַיְבִיאֵ֖ם
and brought them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
  
 

 
 
 3957 [e]
liš·kā·ṯāh;
לִשְׁכָּ֑תָה
into the hall
N‑fs | 3fs
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
and had sit
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֤ם
them
Prep | 3mp
4725 [e]
mā·qō·wm
מָקוֹם֙
the place
N‑ms
7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֣אשׁ
of in honor
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 7121 [e]
haq·qə·rū·’îm,
הַקְּרוּאִ֔ים
among those who were invited
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֖מָּה
and they [were]
Conj‑w | Pro‑3mp
7970 [e]
kiš·lō·šîm
כִּשְׁלֹשִׁ֥ים
about thirty
Prep‑k | Number‑cp
  
 
.
 
 
 376 [e]
’îš.
אִֽישׁ׃
persons
N‑ms
559 [e]   23
way·yō·mer   23
וַיֹּ֤אמֶר   23
And said   23
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   23
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2876 [e]
laṭ·ṭab·bāḥ,
לַטַּבָּ֔ח
to the cook
Prep‑l, Art | N‑ms
5414 [e]
tə·nāh
תְּנָה֙
bring
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4490 [e]
ham·mā·nāh,
הַמָּנָ֔ה
the portion
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
you
Prep | 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
of which
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֣רְתִּי
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
to you
Prep | 2ms
7760 [e]
śîm
שִׂ֥ים
Set
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
DirObjM | 3fs
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
apart
Prep | 2fs
7311 [e]   24
way·yā·rem   24
וַיָּ֣רֶם   24
So took up   24
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   24
2876 [e]
haṭ·ṭab·bāḥ
הַ֠טַּבָּח
the cook
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7785 [e]
haš·šō·wq
הַשּׁ֨וֹק
the leg
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·he·‘ā·le·hā
וְהֶעָלֶ֜יהָ
and what was attached to it
Conj‑w, Art | Prep | 3fs
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם ׀
and set [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And [Samuel] said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Here it is
Interjection
  
 
!
 
 
 7604 [e]
han·niš·’ār
הַנִּשְׁאָר֙
what was kept back
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
7760 [e]
śîm-
שִׂים־
[It] was set apart
V‑Qal‑Imp‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֣יךָ
for you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 398 [e]
’ĕ·ḵōl,
אֱכֹ֔ל
Eat
V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
4150 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֛ד
until this time
Prep‑l, Art | N‑ms
8104 [e]
šā·mūr-
שָֽׁמוּר־
it has been kept
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֥
for you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
since I said
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם ׀
the people
Art | N‑ms
7121 [e]
qā·rā·ṯî;
קָרָ֑אתִי
I invited
V‑Qal‑Perf‑1cs
398 [e]
way·yō·ḵal
וַיֹּ֧אכַל
so ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art | Pro‑3ms
3381 [e]   25
way·yê·rə·ḏū   25
וַיֵּרְד֥וּ   25
And when they had come down   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   25
1116 [e]
mê·hab·bā·māh
מֵהַבָּמָ֖ה
from the high place
Prep‑m, Art | N‑fs
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
into the city
Art | N‑fs
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
and [Samuel] spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 
.
 
 
 1406 [e]
hag·gāḡ.
הַגָּֽג׃
the top of the house
Art | N‑ms
  
 

 
 
 7925 [e]   26
way·yaš·ki·mū,   26
וַיַּשְׁכִּ֗מוּ   26
And they arose early   26
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp   26
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֞י
and it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5927 [e]
ka·‘ă·lō·wṯ
כַּעֲל֤וֹת
about the dawning
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 7837 [e]
haš·ša·ḥar
הַשַּׁ֙חַר֙
of the day
Art | N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
that called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֤ל
Samuel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
 
hag·gāḡ
[הגג]
 - 
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1406 [e]
hag·gā·ḡāh
(הַגָּ֣גָה)
on the top of the house
Art | N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·māh
ק֖וּמָה
Get up
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
  
 
.
 
 
 7971 [e]
wa·’ă·šal·lə·ḥe·kā;
וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ
that I may send you on your way
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse
  
 

 
 
 6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
And arose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֧וּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8147 [e]
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֛ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
  
 

 
 
 8050 [e]
ū·šə·mū·’êl
וּשְׁמוּאֵ֖ל
and Samuel
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art | N‑ms | 3fs
1992 [e]   27
hêm·māh,   27
הֵ֗מָּה   27
They   27
Pro‑3mp   27
3381 [e]
yō·wr·ḏîm
יֽוֹרְדִים֙
as were going down
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7097 [e]
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the outskirts
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
of the city
Art | N‑fs
8050 [e]
ū·šə·mū·’êl
וּשְׁמוּאֵ֞ל
and Samuel
Conj‑w | N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֥ר
Tell
V‑Qal‑Imp‑ms
5288 [e]
lan·na·‘ar
לַנַּ֛עַר
the servant
Prep‑l, Art | N‑ms
5674 [e]
wə·ya·‘ă·ḇōr
וְיַעֲבֹ֥ר
and to go on
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nê·nū
לְפָנֵ֖ינוּ
ahead of us
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr;
וַֽיַּעֲבֹ֑ר
and he went on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
5975 [e]
‘ă·mōḏ
עֲמֹ֣ד
stand [here]
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
kay·yō·wm,
כַּיּ֔וֹם
awhile
Prep‑k, Art | N‑ms
8085 [e]
wə·’aš·mî·‘ă·ḵā
וְאַשְׁמִיעֲךָ֖
that I may announce to you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
the word
N‑msc
  
 
.
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
of God
N‑mp
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
1 Samuel 8
Top of Page
Top of Page