| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| – |
| sth. takes effect | etw. gilt | |
2 Wörter: Andere |
| sth. qualifies as | etw. gilt als | |
| sth. is deemed to be | etw. gilt als | |
| sth. does not apply | etw. gilt nicht | |
| as a general rule . . . | grundsätzlich gilt . . . | |
| sb./sth. is considered | jd./etw. gilt als | |
| sb./sth. is believed to be | jd./etw. gilt als | |
| Unverified sth. is considered by sb. as sth. | jdm. gilt etw. als etw. | |
3 Wörter: Andere |
| games sports That's not allowed. [e.g. cheating, wrong move] | Das gilt nicht. [in einem Spiel etc.] | |
| Ditto (for) ... | Dasselbe gilt für ... | |
| the same is true of ... | dasselbe gilt für ... | |
| You're on. [coll.] | Die Wette gilt. | |
| This is even true ... | Dies gilt sogar ... | |
| math. (Then) one has ... [in equations] | Es gilt (dann) ... [bei Gleichungen] | |
| It shall be deemed to be ... | Es gilt als ... | |
| It is necessary to ... | Es gilt, ... zu ... | |
| sth. has immediate effect | etw. gilt ab sofort | |
| sth. is deemed to have occurred | etw. gilt als erfolgt | |
| admin. law sth. shall not be considered (as) ... | etw. gilt nicht als ... | |
| admin. law sth. shall not be regarded (as) ... | etw. gilt nicht als ... | |
| sth. does not apply to | etw. gilt nicht für | |
| The same holds true for ... | Gleiches gilt für ... | |
| The same is true if ... | Gleiches gilt, wenn ... | |
| My word is my bond. | Mein Wort gilt. | |
| our focus is on sb./sth. | unsere Aufmerksamkeit gilt jdm./etw. | |
4 Wörter: Andere |
| This applies to ... also. | Das gilt auch bei ... | |
| This extends to ... | Das gilt auch für ... | |
| The same is true for ... | Das gilt auch für ... | |
| The same applies to ... | Das Gleiche gilt für ... | |
| The firm is reputed to be ... | Die Firma gilt als ... | |
| This also holds good for ... | Dies gilt auch für ... | |
| The same applies to ... | Dies gilt genauso für ... | |
| Your life is at stake. | Es gilt dein Leben. [geh.] | |
| math. It is not true that ... | Es gilt nicht, dass ... | |
| it is regarded as imperative to do sth. | es gilt, etw. zu tun | |
| sth. doesn't apply to women | etw. gilt nicht für Frauen | |
| sth. does not have the same status | etw. gilt nicht so viel | |
| It is almost always the case that ... | Fast immer gilt, dass ... | |
| law The presumption of innocence applies to sb. | Für jdn. gilt die Unschuldsvermutung. | |
| law statutory right applies / shall apply | gesetzlich verbrieftes Recht gilt | |
| Now it is vital to pay attention. | Jetzt gilt es aufzupassen. | |
| I would particularly like to thank ... | Mein besonderer Dank gilt ... | |
5+ Wörter: Andere |
| ... and that goes for him, too! | ... und das gilt auch für ihn! | |
| You break it, you buy it. [Am.] | Beschädigte Ware gilt als gekauft. | |
| That applies to you, too. | Das gilt auch für dich. | |
| And that goes for you too! | Das gilt auch für Sie! [formelle Anrede] | |
| That applies to you, too. | Das gilt auch für Sie. [formelle Anrede] | |
| This does not apply to you. | Das gilt nicht für dich. | |
| The same goes for you. | Das Gleiche gilt für Sie. [formelle Anrede] | |
| The same is true of ... | Das Gleiche gilt von / für ... | |
| The same will likely be true for ... | Das Gleiche gilt wahrscheinlich für ... | |
| insur. The risk is held covered. | Das Risiko gilt als gedeckt. | |
| law The same applies to the waiver of the requirement of written form. | Dasselbe gilt für den Verzicht auf die Schriftformerfordernis. | |
| pol. The motion is rejected. | Der Antrag gilt als abgelehnt. | |
| comm. It is no longer on sale. | Der Sonderpreis gilt nicht mehr. | |
| This applies to all collections. | Dies gilt für alle Inkassi. | |
| proverb A prophet has no honor in his own country. [Am.] | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | |
| proverb A prophet is not without honor save in his own country. [Am.] | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | |
| He is ranked as one of ... | Er gilt als einer der ... | |
| He's said to be a rich man. | Er gilt als reicher Mann. | |
| It can be taken for granted that ... | Es gilt als ausgemacht, dass ... | |
| law It is understood that ... | Es gilt als vereinbart, dass ... | |
| Check against delivery. | Es gilt das gesprochene Wort. | |
| It's worth fighting them. | Es gilt, sich ihrer zu erwehren. [geh.] | |
| none more so than | in ganz besonderem Maße gilt das (für) | |
| quote The more things a man is ashamed of, the more respectable he is. [George Bernard Shaw] | Je mehr ein Mensch sich schämt, als desto anständiger gilt er. | |
| the challenge now is (to do sth.) | jetzt gilt es (etw. zu tun) | |
| I would like to express my gratitude to my father. [formula of thanks in books etc.] | Mein Dank gilt meinem Vater. [Dankesformel in Büchern etc.] | |
| For what period is it valid? | Von wann bis wann gilt es? | |
| math. If A holds, so does B. | Wenn A gilt, dann gilt auch B. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten